Читать книгу "Фейерверк нашей страсти - Андреа Лоренс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверняка нервничает из-за микрофона. Это слишком рискованно…
Их прервало шипение из наушника. Гейб нахмурился, нажал несколько кнопок, но ничего не изменилось.
– Что не так?
– Провод… Мы потеряли связь. Видимо, контакты разъединились.
Хорошо, что они начали тестировать систему сегодня. Хуже, если бы такая неполадка произошла посреди игры во время турнира.
– Пойду отведу ее в сторонку и поправлю провод.
К этому времени Тесса уже выбыла из-за стола. Она порхала над плечом Анны и, затаив дыхание, наблюдала за ее игрой.
Натан следил за сестрами в черно-белом мониторе, что не позволяло ему в полной мере оценить, какими разными они были.
Две женщины были словно день и ночь. Анна – темноволосая и загорелая, Тесса – светлокожая и воздушная. Их фигуры были похожи своими привлекательными изгибами, волосы сияли, но было очевидно, что у них разные отцы.
Анна никогда не говорила об отчиме или о каком-либо мужчине, принимавшем участие в ее воспитании. Всегда были лишь мать и сестра.
Он уже мог коснуться Анны рукой, когда Тесса повернулась и взглянула ему в глаза.
Та же пронзительная синева, но сколько в ней было враждебности! Через несколько секунд она отвернулась и продолжила наблюдать за сестрой. Откровенно говоря, Натан никак не ожидал подобной реакции. Что Анна могла рассказать сестре? Конечно, он не станет спрашивать.
Вместо этого Натан чуть подался вперед к жене. Анна едва заметно вздрогнула.
– Я как раз думала, что ты делаешь. Работа?
Ее внимание сосредоточилось на игре, но она немного откинулась на стуле. Тепло ее тела моментально проникло под одежду Рида. Он чуть было не забыл, зачем пришел.
– Нам нужно поговорить. Разумеется, когда ты закончишь. – Он склонился к самому ее уху: – Нужно кое-что настроить.
Анна согласно качнула головой, дождалась своей очереди, подняла ставку, отчего пожилой мужчина, сидящий рядом, нервно заерзал на стуле.
Тесса безмолвно стояла рядом, стараясь впитать безупречные навыки сестры. Время от времени она бросала косые взгляды на Ната. Мужчина вновь склонился над женой и поцеловал чувствительное место за ухом. Анна задрожала.
– Ты не познакомишь меня с сестрой? – прошептал он.
Анна вздрогнула. Она колебалась, силясь обращать свое внимание только на карточный стол. Когда игра завершилась, она повернулась:
– Натан, знакомься: моя младшая сестра Тесса. Тесса, это… – Повисла едва заметная пауза. – Это Натан – мой муж.
Рид протянул руку для приветствия. Тесса осторожно пожала ее.
– Так приятно наконец-то познакомиться с семьей Анны.
Тесса холодно кивнула:
– Не жди, что так же легко познакомишься с нашей матерью. Возможно, я единственный член семьи, которого ты увидишь воочию.
– Что же… – Анна поднялась со стула и встала между ними. – Тесса, увидимся на вечеринке. Нам с Натом нужно кое-что сделать.
– Хорошо. В таком случае поднимусь к себе и переоденусь.
* * *
– Прости, – пробормотала Анна, когда ее сестра удалилась. – Она считает, что я совершаю ту же ошибку второй раз. Ей кажется безумием, что мы снова вместе.
– Меня не волнует, что она думает. Но нам нужно поскорее уединиться.
Нат отвел ее в один из полутемных коридоров, ведущих в старую часть отеля. Он прижал Анну к стене, убедившись, что закрывает ее от посторонних глаз собственным телом. Его рука поднялась вверх по ее спине для того, чтобы проверить состояние батареи. На ней горел красный огонек, провод плотно сидел в разъеме.
– Видимо, дело в микрофоне.
Анна распахнула глаза:
– Но он… как сказать… Словом, он в моем декольте.
– Возможно, он зацепился за крючки на твоем белье. – Нат провел рукой по ее животу вверх, нащупал пальцами край провода. – Не уверен, как оно должно…
Краем глаза он заметил какое-то движение в конце коридора. Ни минуты не сомневаясь, он поцеловал Анну, а его ладонь переместилась на ее грудь. Анна судорожно вздохнула, но не стала останавливать его. Она положила руки на плечи мужа, а затем крепко обняла за шею. Да, это был поцелуй, которому надлежало быть прикрытием, но все же как он был хорош.
В коридоре никого не было, но это уже не имело никакого значения. Их поцелуй становился все более глубоким и отчаянным. Ее зубы теперь впивались в его нижнюю губу. Его язык изучал ее рот, пробовал на вкус. Натан зарычал. Если не остановиться, все закончится тем, что он возьмет ее на ближайшем столе для блек-джека. Собравшись с силами, он отстранился, разорвав поток электричества между ними.
– Господи боже… – прошептал он ей в губы.
– Ага, – согласилась она. – Сейчас все в порядке? Связь восстановилась?
Радио, висящее на ремне у Ната, ожило.
– Да, у нас все хорошо, – ответил Гейб. – Конечно, не так хорошо, как у вас двоих, но тем не менее.
Анна отстранилась и оправила зеленую блузку, поправила размазавшуюся помаду.
– В таком случае мне пора.
Она отвернулась и на негнущихся ногах направилась к залу.
Натан отвернулся, не желая, в свою очередь, смотреть на то, как соблазнительно покачиваются ее бедра в этой дьявольски узкой юбке. Сейчас он был готов снова закинуть ее себе на плечо и пронести через все казино, но на этот раз не для того, чтобы оставить мирно спать в кровати.
* * *
Когда Анна вышла из лифта, в номере было подозрительно тихо. Она ожидала встретиться лицом к лицу с полуголым Натаном, но его здесь не было. В любом случае это было к лучшему. Анна слишком долго оттягивала тот момент, когда нужно будет подниматься наверх. Она была выбита из колеи тем, что произошло в коридоре. То, что их терпению приходит конец, было слишком очевидно. Притяжение было сильнее, чем ее страхи и его чувство обиды. Когда они касались друг друга, ничто не имело значения.
Скоро Нат получит ее, и она сама с радостью пойдет на это. Главное – не думать о будущем возобновлении отношений.
Анна зашла в спальню. Скинув туфли, она принялась неторопливо, рассеянно раздеваться. Добравшись до шкафа, Анна выбрала наряд для вечера. Туфли в тон ее платью будут натирать ноги, если она не наденет чулки. Покопавшись, она нашла на полке кружевной пояс и пару кремовых чулок.
Скорее всего, ей придется обойтись без бюстгальтера, так как его наличие помешает слышимости микрофона. Женщина отклеила липкую ленту, придерживающую аккумулятор, и оставила устройство на прикроватном столике. Надев пояс, она закрепила чулки.
Потянувшись за платьем, Анна услышала позади себя низкий рык.
– Черт тебя дери…
Как была, в одних чулках и поясе, она плавно обернулась. Ничто не скрывало ее грудь, но едва ли это ее беспокоило. Как и все женщины, Анна имела сотню претензий к своему телу, но не тратила энергию на то, чтобы тревожиться об этом. К тому же Натан уже видел ее обнаженной и прикасался меньше часа назад. Ей оставалось лишь надеяться на то, что она подвергнет мужа должным мучениям, позволив увидеть то, что она наденет сегодня вечером. А также то, чего она не наденет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фейерверк нашей страсти - Андреа Лоренс», после закрытия браузера.