Читать книгу "Во имя любви - Роберта Ли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что одна женщина всегда интересуется другой. Я встретил ее у Алека вчера вечером, — продолжал он. — Невероятно, но раньше мы никогда не встречались.
Каждое произнесенное им слово подтверждало ее вчерашние страхи, словно насмехаясь над ее надеждами на будущее.
— Не так уж невероятно, — услышала она свой собственный голос, звучащий так удивительно обыденно, — в конце концов, до вашего несчастного случая вы не так много вращались в лондонском свете.
Он кивнул в знак согласия, взглянул на часы и, вскрикнув, поспешил из комнаты.
Уныло Джейн смотрела на захлопнувшуюся за ним дверь, понимая, что вот так поспешно он только что покинул ее собственную жизнь. Девушка наклонилась вперед и снова взяла папку; ей очень хотелось открыть ее и изучить все содержимое еще раз, но она поборола этот импульс, стянула папку резинкой и набрала номер посыльного, чтобы он пришел забрать ее.
В последующие недели Джейн видела Николаса все реже и реже. Почти все вечера он ужинал вне дома и в очень редких случаях, когда он оставался дома и Джейн тоже была там, он выглядел нетерпеливым и отстраненным. Только когда разговор касался бизнеса, он менялся и полностью сосредоточивался на Джейн, но это служило ей слабым утешением, так как она знала, что в эти моменты он не видит в ней женщину. Один или два раза имя Кэрол Шеридан проскользнуло в их разговорах, но всегда казалось, что это происходило случайно, и Джейн понимала, что эта скрытность Николаса — нехарактерная для него, так как он всегда свободно разговаривал с ней, — не предвещает ничего хорошего ее собственным взлелеянным мечтам. Ей не нужно было больше никаких свидетельств, так как здравый смысл говорил ей, что с каждым прошедшим днем воспоминания, которые связывали ее и Николаса, тускнели в его воображении. И все же ее это не возмущало, так как она слишком любила его и не хотела, чтобы он продолжал вспоминать о несчастном случае и о том годе невероятных усилий, когда он учился заново ходить.
Но стоицизм Джейн ни в коей мере не отражал отношения к этому сэра Ангуса, хотя тот и не давал волю своим чувствам до того утра, когда он запоздал в офис. Джейн знала, что накануне вечером на Орм-сквер был небольшой ужин, хотя до этого она не догадывалась, что он давался в честь Кэрол Шеридан и ее родителей.
— Николас, должно быть, сошел с ума! — возмущенно выпалил сэр Ангус. — Я не имею ничего против полковника — он типичный военный, но его жена и дочь — это пара стервятников, и мой сын-дурак уже созрел, чтобы они его сцапали.
Джейн ничего не ответила, а сэр Ангус продолжал без устали вышагивать по комнате.
— Не говорил вам, что они придут, — продолжал он сердито. — Думал, что вечер пройдет и забудется. Но не тут-то было! — Он взмахнул рукой. — Николас одурманен этой девчонкой.
Опять он замолчал, Джейн понимала, что он ждет ее ответа, и сделала над собой усилие:
— Она очень хорошенькая и была очень успешной моделью.
— Этого я не отрицаю, — неохотно проговорил он. — Если бы это было единственное, что про нее можно было сказать, то все было бы не так уж плохо. Многие мужчины женятся на вешалках для одежды и при этом совершенно счастливы с ними! Но у нее на уме корыстные цели.
— Что тут плохого? Вряд ли вы уважали бы ее, если бы она была глупа.
— Она не любит Николаса, — последовал прямой ответ.
Джейн сжала пальцы:
— Как вы это определили?
— Инстинктивно. Черт побери, я достаточно хорошо разбираюсь в характерах, чтобы определить, что движет людьми: этих двух женщин интересуют только деньги.
— Не кажется ли вам, что вы несправедливы? Многим женщинам нужна защищенность. Мисс Шеридан красивая девушка, и, если бы ее интересовали только деньги, я думаю, у нее и прежде было достаточно шансов успешно выйти замуж.
Хотя Джейн и не пыталась смягчить сэра Ангуса, но ее последнее замечание совершенно вывело его из себя.
— Ей ни разу не удавалось подцепить действительно крупную рыбу, и теперь, когда Николас болтается у нее на крючке, она не позволит ему сорваться.
Поскольку в душе Джейн была полностью согласна с сэром Ангусом, она хотела выглядеть как можно более непредвзято:
— Я думаю, неправильно судить о ком-либо на основании слухов.
— А с чего вы взяли, что это всего лишь слухи? — Сэр Ангус поморщился, видя выражение удивления на лице Джейн. — Я лично навел справки, и то, что я узнал, не изменило моего мнения о ней. Девица была дважды помолвлена, и оба раза помолвки были расторгнуты по той причине, что она встречала кого-нибудь богаче. Последним женихом был наследник никелевого магната, но у него начались какие-то неприятности, акции его компании резко упали, и любящая невеста тут же испарилась. — Он стукнул рукой по столу. — И тут на сцене появляется мой сын-глупец.
Джейн опустила глаза на ковер, в то время как сэр Ангус вышагивал по комнате, что-то бормоча про себя. Внезапно он подошел к ней и положил руку ей на плечо:
— Простите меня, Джейн. Вам, вероятно, так же больно, как мне.
— Я хочу, чтобы Николас был счастлив, — быстро сказала она, — и если он влюбился…
— Черта с два! — выпалил сэр Ангус. — Он просто обезумел. Я все ему высказал вчера вечером. Можешь любить кого угодно, если хочешь, сказал я ему, но не будь настолько глуп, чтобы жениться на ней!
— Не думаю, что ему это понравилось.
— Да уж. Он обвинил меня в отсутствии моральных принципов! Но мне кажется более моральным расстаться после бурного романа, чем пожениться для того, чтобы впоследствии развестись.
Слово «женитьба» наполняло Джейн таким отчаянием, что она была не в силах говорить, и сэр Ангус, который хотел что-то добавить, вдруг остановился и пристально посмотрел на нее:
— Джейн, моя дорогая, если бы я мог что-нибудь сделать, чтобы помочь вам… каким-нибудь образом привести Николаса в чувство.
— Пожалуйста, — слабо проговорила она, — вы не должны так говорить. Я знала с самого начала, что веду себя очень глупо. У меня нет ничего общего с Николасом. Если бы не эта авария, я бы даже не познакомилась с ним.
— Но вы все-таки познакомились, — проворчал сэр Ангус, — и у вас очень много общего. Если бы только он не был ослеплен этим смехотворным безумством.
— Не пора ли нам поменять тему разговора? — беспомощно спросила Джейн. — Честно, я больше не могу это выдержать.
Сэр Ангус пожал плечами:
— Остаток дня можете отдохнуть. Я уверен, что вам не до работы и мне тоже.
— Но у вас завтра совещание и…
— Иди, — повторил он. — Купите себе шляпку, или что там обычно делают женщины в подобных случаях.
Получив неожиданно в свое распоряжение несколько непредусмотренных свободных часов, Джейн пошла к себе домой.
Она заняла эту квартирку сразу же, как только ее работа у сэра Ангуса была подтверждена. Оглядывая свою небольшую, нарядно обставленную гостиную, она поразилась, как безжизненно та выглядела. Хотя чему тут было удивляться, ведь большую часть своего свободного времени в этом году она провела на Орм-сквер, а все ее мысли неустанно были сосредоточены на Николасе. Она опустилась в кресло и обхватила голову руками. Как же глупа она была, вообразив, что сможет удержать его интерес к себе после того, как он полностью окрепнет. Какая же она глупая, самонадеянная дура!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во имя любви - Роберта Ли», после закрытия браузера.