Читать книгу "Риверсайд-драйв - Вуди Аллен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэнди. Нам очень понравилось, как вы устроили дом…
Шейла. Твой?
Норман. Что — мой?
Хэл. Она нашла ваш дневник. Плохо дело.
Норман. Что нашла? Вы шутите?
Шейла. Тут твое имя.
Норман. Помилуй, Шейла, да в телефонной книге, наверное, сто Норманов Поллаков.
Шейла. Это твой почерк.
Норман. Тысячи людей пишут «д» хвостиком кверху.
Шейла. Здесь вложена фотография. На ней ты лапаешь Дженни за грудь.
Норман. Пока это единственная серьезная улика.
Шейла (читает дневник). «Совершенно потерял голову. Никогда в жизни не испытывал такого сумасшедшего блаженства, как занимаясь любовью с сестрой собственной жены».
Сэнди. Если как-нибудь окажетесь в Натли…
Норман. Где ты его нашла?
Хэл. Когда мы покупали этот дом, хозяин показал мне тайничок.
Сэнди. Помолчи, Хэл.
Норман. Так это вы навели?
Хэл. Откуда я знал, что вы долбитесь с ее сестрой?
Норман. Шейла, послушай: прежде чем делать выводы…
Хэл. Гиблое дело, Норман. Улики налицо.
Сэнди. Я сказала, умолкни!
Шейла (читает дневник). «В Танглвуде сидели вчетвером на лужайке, любовались луной, моя рука тихонько скользнула ей под юбку, и вдруг мне показалось, что Шейла заметила».
Хэл. Ну-ну? Дальше.
Норман. Слушайте, это вас не касается!
Шейла. «Сегодня Дженни притворилась маленькой девочкой, и я отшлепал ее. Она ужасно завелась, и мы занялись любовью».
Хэл. На минуточку, не разрешите взглянуть?
Сэнди. Хэл, заткнись!
Дженни (входит). Норман, извини, я не могу справиться с огнем.
Шейла. Ай-ай-ай, она не может справиться с огнем. Ах ты, маленькая шалунишка! Придется Норману опять тебя отшлепать.
Дженни (не понимая). Что-что?
Норман. Она нашла мой дневник.
Дженни. Что нашла?
Шейла (читает). «Сегодня был дома у Дженни, любили друг друга на их супружеском ложе».
Дженни. Ты ведешь дневник?
Норман. Я прятал его в абсолютно надежном месте. Но он показал ей, где.
Хэл. Откуда я знал, что вы трахаетесь? Я просто показал тайничок, безо всякой задней мысли.
Дженни. И какого же дьявола ты ведешь дневник?
Хэл. Так удобней следить за налогами.
Сэнди. Ну что ж… Я уверена, все наладится. А мы с вашего позволения…
Шейла. Черта с два. Вы остаетесь здесь. Будете свидетелями.
Хэл. Свидетелями? Будет на что посмотреть?
Шейла. И давно у вас роман?
Норман. Я бы не стал пару невинных свиданий называть романом.
Шейла (заглядывая в дневник). Судя по этому, только в День президентов вы спарились четыре раза.
Норман. Допустим. Но вы же знаете — принято одновременно отмечать дни рождения Линкольна и Вашингтона.
Хэл. Я вообще не вижу большой проблемы. За городом все гуляют.
Сэнди. Ты считаешь?
Шейла (листая дневник). Откуда вы нахватались таких позиций?
Дженни. Это из гимнастики ушу.
Хэл (оглушительно хохочет). Ты слышала?
Сэнди. Слышала, слышала. Мы с тобой тоже жили за городом — собственно говоря, в этом доме, — надеюсь, ты все-таки не гулял. Потому что лично я не гуляла.
Хэл. Ну, конечно, не гулял.
Сэнди. Зачем же говоришь?
Хэл. Я в принципе.
Сэнди. А Холли?
Хэл. Холли Фокс? Не смеши меня. С какой стати? Только потому, что она актрисулька?
Сэнди. Хотя бы. А еще потому, что ты уверял, что она не такая уж и красивая — а сам несколько раз произнес ее имя во сне.
Хэл. Не надо валить с больной головы на здоровую. Это ты западала на ее братца.
Сэнди. Можешь поверить: если бы я западала на Кена Фокса, мне стоило только пальчиком пошевелить.
Хэл. В каком смысле?
Сэнди. В том смысле, что он подкатывался ко мне раз в неделю в течение года. Бедняжка.
Хэл. Интересно. Впервые слышу.
Шейла. И давно вас захлестнула страсть?
Норман и Дженни (вместе). Недавно.
Дженни. Года три.
Норман. Полгода.
Дженни. Год.
Норман. Полтора.
Дженни. Недавно.
Норман. Были большие перерывы.
Шейла. Как же ты могла — ты, моя сестра?
Дженни. Сама не понимаю. Мы влюбились.
Норман. Любовь тут ни при чем. Чистый секс.
Дженни. Ты говорил, что любишь меня.
Норман. На самом деле я ни разу не употребил этой формулировки. Я говорил «ты мне нравишься», «я скучаю по тебе», «ты нужна мне», «не могу без тебя жить». Но про любовь ни слова.
Шейла. Значит, все это время ты делил со мной постель — и пялил Дженни?
Норман. А куда было деваться, если она меня соблазнила?
Дженни. Я тебя соблазнила?
Норман. Года три назад я зашел к ней в магазин, хотел купить тебе подарок. Выбрал кое-что симпатичное, спросил у Дженни, подойдет ли тебе по размеру, она сказала, что размер у вас одинаковый, и предложила примерить: она наденет, а я посмотрю. Мы зашли в кабинку, она быстро надела…
Хэл. Что надела?
Норман. Лифчик. Мы мерили лифчик.
Сэнди (Хэлу). Что ты суешься?
Хэл. Стараюсь не потерять нить.
Сэнди. Она тебе понравилась?
Шейла. Как, и вам тоже?
Хэл. Да с чего вы взяли?
Сэнди. Ты же сказал, что она, наверное, фотомодель. А как ты тянул лапы к его дневнику?
Хэл. Но что поделать, если я оказался невольным свидетелем извечной драмы?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Риверсайд-драйв - Вуди Аллен», после закрытия браузера.