Читать книгу "Легенда Изумрудного моря - Анфилада Юри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только сейчас я позволила себе расслабиться и оценить окружающую меня обстановку. Тронный зал светло-голубых оттенков, богато украшенный отливающей бирюзой фреской и гармонично заполненный предметами искусства меня удовлетворил. За окном виднелся на первый взгляд непримечательный город, если бы я не предполагала, что нахожусь на дне моря, то не отличила бы от тех мест чужих государств, которые видела на картинках в учебнике. Также выбивали из колеи группка невоспитанных дам нетривиального вида, в остальном — ничего особенного. Лицезря красоту и изящность окружающей атмосферы меня прервал голос сбоку:
— Пройдёмся? — передо мной оказалась ладонь вопрошающего.
— И куда же вы собираетесь меня отвести? Самолично в темницу? Какая честь! — на мои слова Владыка хмыкнул, точно забавляясь над протестами маленького обиженного ребёнка. Его рука ещё несколько секунд находилась подле меня, после чего мужчина направил её к своему лицу, слегка задумчиво почёсывая подбородок.
— Интересно-интересно. — собеседник, как я заметила, был немногословен по своей натуре. Вновь изучающая улыбка промелькнула на его лице.
— Вы мне задали вопрос, думаю, я готова предоставить ответ.
— Увы, но уже не актуально.
— А я всё же отвечу и поставлю в известность. Меня зовут Ария Хэйзел Муар — принцесса и будущая королева острова Гиллерия. И я намереваюсь убить дракона, обитающего в этом море!
Мне показалось, что лицо, находящееся напротив превратилось в озлобленное, резкое.
«Он довольно крупный, я бы даже сказала… огромный. Не могу быть уверена что с ним справлюсь…» Воздух вокруг нас заискрился, атмосфера стала гнетущей, точно упала тяжёлым пластом мне на грудь выбив весь кислород разом и не позволяет сделать вздох.
«Кажется, Ария ты крупно влипла…»
6. Новые знакомства
Я ожидала того, что после моих слов я увижу на его лице эмоции удивления от произошедших событий или непонимания, ведь дело может сложиться и так, что я банально ошиблась координатами, попала не туда, и сейчас толкую о каком-то драконе… Да или в конце концов его контрасты злости — может, этот дракон, смерть которого мне необходима — является здесь местным достоянием, или священным животным?
Но Владыка выбрал самое сильное оружие покоряющее все чувства и непростые ситуации — смех. Он играл своим настроением на струнах моей души, то преднамеренно запугивая и ставя тупик, то выбирая совершенно противоположный план действий. Дразнящий, с нотами ехидства перелив смеха настораживал. Янтарные глаза сверкали с такой хищностью, что моя самоуверенность стала потихоньку убывать. «Почему в душе закрадывается ощущение, словно я хотела поймать и поразить, а в итоге чувствую себя тут как в ловушке, которая уже была заранее подготовлена для меня?»
— Уважаемая принцесса, вы меня, безусловно удивили, — краски его лица в миг приобрели серьёзные тона, — Вынужден вас крайне разочаровать. Дракона вам никто не позволит убить, сразить или даже слегка поранить.
«Напыщенный и самоуверенный индюк. Лучше бы прикрылся, чем болтать и пытаться заведомо разрушить мои планы. Ходит, голым торсом светит. Знала бы, хоть футболку ему бы с суши принесла какую…»
— Я бы хотела узнать, как к вам обращаться, ведь звать вас Владыкой не намерена. У нас с вами почти равное положение.
— Моё имя знать вам не положено, дорогая гостья. Так что Владыка — меня вполне устраивает. Пройдёмте сюда.
Покинув тронный зал, мы побрели по коридорам замка. Всю дорогу желтоглазый не шёл рьяно на контакт и не выказывал желания поддерживать со мной беседу, потому весь путь сохранялось молчание. Мне пока не был понятен принцип нахождения под водой человека. «Как мне удаётся дышать тут? Это же не мыслимо…»
Петляя по витиеватым закоулкам дворца и почти дойдя до изящной бежевой двери, подле которых находились, по всей видимости, охранники, «и эти без одежды сверху…ну, хотя бы снизу тут заведено всё прикрывать, это радует… хотя, даже эти шаровары выглядят до нелепого смешно. Так, Ария, необходимо выведать как можно больше информации, находиться в неизвестности — равно заведомо проиграть в любой борьбе…» я всё же решила поинтересоваться:
— Так как вы всё-таки обозначили меня своей гостьей, надеюсь, вам не составит труда ответить на мой следующий вопрос, — от такой напористости Владыка даже слегка на секунду опешил, ответом мне послужил едва заметный кивок головы. Мы остановились, сложа руки на груди и намеренно вздёрнув подбородок продолжила:
— Человек попал под воду и при этом находясь тут может дышать, разговаривать, и, если не ошибаюсь, вести вполне обычный образ жизни? Как? Как это работает?
— Раз в мои владения попала сама принцесса Гиллерии, то и покои должны быть соответствующие, верно? Эта комната в вашем распоряжении пока вы находитесь у меня в гостях и будете исполнять свои намерения, — самодовольно улыбнувшись и взглядом, точно ментально передав какие-то указания охранникам которые стойко охраняли теперь уже мои покои, он развернулся для того, чтобы удалиться.
«Проигнорировал мой вопрос! Претенциозный, надменный, чванливый! Нет, так не пойдёт…»
— А вы, месье, выходит так, что не хозяин своему слову? Как жаль! — ехидство в этот раз играло на моём лице. Мужчина остановился, несколько секунд молчания, а далее бросил через плечо:
— Я не давал обещания отвечать. Ваш дерзкий тон я сейчас прощу, причина тому, предполагаю, непростая дорога сюда, и, скорее появившегося оттого утомления, но, — с нажимом выделив, он всё же развернулся, острым хищным взглядом исследуя черты моего лица детальнее, пробегая и точно не касаясь затрагивая каждый дюйм на коже, устремил взгляд в мои глаза, — У вас осталось не так много попыток завоевать мою благосклонность, Ария Хэйзел Муар.
«Вот это да! Оказывается, ты умеешь отвечать более чем в два слова!»
Вальяжной походкой и вверенным шагом Владыка двигался к концу длинного коридора, широкие шёлковые белоснежного цвета штаны, держащиеся на его бедрах, разлетались от каждого движения крепкого мужчины. Почти завернув за угол, до моего слуха донеслось:
— Купол.
«Индюк, он и в море — индюк! Не нужны мне твои подачки. Сама всё выясню!»
Звучно хлопнув дверью обозначив своё присутствие, я вошла в спальню.
Дизайн комнаты впечатлял, хотя я и была с самого детства привыкшая к изыскам атмосферы, всё же ожидала более худшего варианта покоев, но даже если бы меня заперли в темнице, не думаю, что стала бы изнывать от досады, скорее… искать выход на лучший уровень нахождения. «Лоск спален и всего дворца, конечно, замечательно, но это всё фарс. На выходе из комнаты — охрана, скорее всего дворец также снабжён теми, кто будет контролировать каждый мой шаг…» Выглянув из окна, дабы оценить высоту и мою способность выбраться незамеченной, я ахнула
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда Изумрудного моря - Анфилада Юри», после закрытия браузера.