Читать книгу "Легенда Изумрудного моря - Анфилада Юри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что не ясно из мною сказанного? — и без того пышущий огнём взгляд стал на порядок уничижительней, даже верхняя губа на миг слегка приподнялась от раздражения.
Не дожидаясь моего ответа, к напыщенно-важному мужчине, у которого, стоит заметить отсутствовали пальцы-ласты и почему-то он имел он вполне привычный вид обычного мужчины лет тридцати пяти, надменно-величаво подошла виляя бёдрами женщина. Рыжие собранные волосы, хитрые зелёные глаза с прищуром и губы бантиком сразу поставили перед фактом — «Либо жена этого напыщенного индюка, либо любовница. На подобного рода чрезмерно близкий контакт не имеют право посягать слуги или помощники».
Подойдя вплотную, на что желтоглазый не отреагировал с негативом, дамочка изящно изогнулась и стала шептать на ухо сидящего на троне что-то неуловимое для моего слуха, периодически бросая на меня искоса взгляд. Смиренно выслушав болтовню и не дрогнув ни единым мускулом на лице, всё таким же крепким голосом произнёс:
— В темницу её!
— Темницу? Совсем обезумел? Эй! — полурыбы теперь с особой радостью одобренной отмашки ринулись в мою сторону, но вряд ли эти существа заметили то, что я всё же вооружена.
Помня о наставлениях своего черноокого учителя, я резво, но изящно вынула катану из ножен, после чего дамочки бросились в рассыпную. Тем не менее они оказались не настолько глупыми, как я того предполагала, ведь сейчас они окружили меня кольцом и надвигались со всех сторон, безусловно, шипя и мямля что-то «на своём».
— Выношу последнее предупреждение отступить. При непослушании я буду вынуждена применять силу!
Увы, но оппонентки бросились вперёд. Меч делал всё за меня, подстигнутая адреналином я выполняла чётко отточенные движения даже не вспоминая уроки и не разрабатывая план куда мне целиться и как себя вести во время боя. Одна из неприятных существ сейчас лишилась правого плавника. Крадущаяся сзади дама-рыбка получила глубокий порез на ноге. Пара ловких движений, и я юрко нырнула за спину самой крепкой полуженщине, ограниченная по-прежнему связанными руками, направила оружие целенаправленно на её спину чуть задевая остриём кожу, одно неверное, поспешное движение со стороны существ — минус одна из квартета.
Все окружающие замерли в ожидании.
Я бросила взгляд на одного из самых главных зрителей данного представления. Возможно, мне просто показалось, но его янтарные глаза как будто бы пылали удовольствием от происходящего действия. Пульс участился, никто не знал как себя вести дальше, время замедлило свой ход.
Гордо, но с той же довольствующей улыбкой поднявшись со своего, по-видимому, законного места, желтоглазый решил ступать в мою сторону.
— Нет! С каждым вашим шагом катана будет равносильно приближаться к вашей подчинённой, пока насквозь её не поразит!
Он замер, смотря на меня с прищуром и наверняка ошеломлённый тем, что кто-то в его землях смеет указывать — что ему делать, и более того угрожает последствиями. Лаконичный мужчина прочистил горло и кротко, но увесисто бросил:
— Предлагай.
— Вы пообещаете, что гарантируете безопасность до тех пор, пока я нахожусь на территории ваших владений, и впредь относитесь должным образом, не забывая о манерах! Как к гостье! Я в свою очередь отпускаю подданую не причинив ей вреда.
Весь тронный зал наполнился шёпотом и потрясёнными вздохами. Шелест голосов не прекращался всё пуще распыляясь, пока не было произнесено тихое:
— Молчать.
Оппонент лукаво улыбнулся, и точно что-то проверяя направил крепкую мускулистую руку за ухо приложив два пальца. «Что ты там щупаешь, балда! Говори уже!»
Размышления подошли к концу и выбор был сделан, когда на его лице вновь появилась заговорщицкая улыбка.
— Даю слово.
Теперь уже крайне уверенным шагом он всё же оказался подле меня. Оружие я по-прежнему не убирала. Наши лица находились слишком близко друг к другу, и даже несмотря на ощутимую разницу в росте, он вглядывался в мои глаза, точно очередной проверкой на стойкость с разбега врывался сквозь два оконных стекла в самую глубину души. Моё сердце застучало сильнее, я предположила, что виной тому напряжённость момента. Я не отводила взгляд, всё так же сверля зрачками смельца.
Никто не имел права произвести даже писк. Оглушительная тишина, наверное, в сию минуту давила на всех. На всех, кроме двоих людей меряющихся силами и духом.
«И вновь он выдал мне эту чванливую улыбку. Как же он меня раздражает! Лучше бы я отсекла ему палец, чем той!» В гляделки всё-таки одержала победу я, ровно, как и в переговорах. Напыщенный индюк продолжал улыбаться и выудив из-за спины прилично острый ножик, покрутил им в воздухе, будто бы раздумывая, а может и дразня, после чего раздался треск связывающих мои запястья водорослей, и наконец руки в кои то веке почувствовали свободу движений. Я приступила разминать затёкшие кисти.
— Владыка, прос-с-стите, мы не могли прос-с-то с-сгубить это с-существо или погруз-зить в транс-с-с…
«Владыка? То есть, получается, я права и действительно именно он заправляет этим недо-государством? Ха! А индюк-то, коронованный!» — на этот раз мне удалось подавить ухмылку, тем более я очень желала услышать диалог полностью.
— Морены, я увидел достаточно. Навыки ведения боя и защиты царства… нулевые.
«Морены… А! То есть вот так получается зовут этих селёдок? Запомню. Защита царства… следовательно, то, что я ощущала подле моих ушей — мне не послышалось, и эти дамочки и впрямь охраняют подводное царство, в том числе сопровождая сюда…»
Стало очевидно, что оправдания будет излагать рыбёха с самым наинеприятнейшим голосом из всех, так как пропищала она так, точно кто-то рядом провёл ногтями по оконному стеклу:
— Мы вас-с подвели, Владыка?
Дама с красной кожей всё же получила ответ. Если можно считать ответом взгляд укора, в котором отчётливо читался намёк функции «закрыть рот».
— Всем разойтись. Если увижу кого-то любопытного — последствия знаете.
Удивительно, даже часы не успели бы отсчитать секунду, а толпа в численности около ста человек и существ в одно мгновение ока послушно смылись с места разворачивающихся событий. И даже та женщина, которая излагала что-то на ухо Владыке, и тот внешне похожий на правителя юноша, который как истинный наблюдатель шутливо взирал за всем происходящим подле короля — спешно покинули пространство. «Так-так, получается, рыжеволосая — является точно не его женой. Сомневаюсь, что в таком случае она бы покинула это место оставив нас наедине. Тогда кто? Любовница? Стояла то она впритык к трону, значит, приближённая точно. Но более всего удивило как резко все испарились, будто находятся в страхе от одного лишь его взгляда. Не уж то ты настолько жесток, Владыка? Я тебя
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда Изумрудного моря - Анфилада Юри», после закрытия браузера.