Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Нептида. Искупление - Антон Фарутин

Читать книгу "Нептида. Искупление - Антон Фарутин"

293
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 58
Перейти на страницу:


Проклятое течение снова изменило своё направление и останки Тима пронеслись мимо них наверх. Стихший на время мерный рокот глубоководного убийцы вновь стал приближаться и тут в голову Рона пришла дикая авантюра.

– Брайли! Отцепляй страховку!

– Что?!

– Отцепляй наши страховочные тросы! Течение дует наверх – этим надо воспользоваться! Будь готов включить двигатель на максимум по моей команде!

– Я не брошу его здесь!

– Его больше нет, Брайли.. Мы должны выбираться..


Снуфер послушно кивнул и отцепил трос, а течение моментально подхватило человеческие тела, утаскивая их наверх по какой–то замысловатой траектории. 1900, 1800, 1750… Ронни пристально следил за показаниями глубиномера. Течение теряло свою силу и пора было действовать.

– Пора! – прокричал Ронни, давая Брайли сигнал включить двигатель. Выжимая из него максимум и помогая ластами удерживать нужное направление, они поднялись выше.

Чертов русский похоже и впрямь не особо дружил с головой и Рон отчетливо видел, что он не только прошел отметку в 1200 метров, но и теперь активно лавировал в потоке, стараясь совместить свою траекторию с направлением, в котором они всплывали.

– Ниже не надо! – прокричал в рацию Ронни, – мы уже близко!


Им и впрямь оставалось проплыть не больше двух сотен метров, когда робо–чудище вновь вернулось за ними. На этот раз оно было не одно, а в компании ещё двух таких же жужжащих своими дисковыми пилами устройств. Красные огоньки искусственных глаз–визоров словно ночной кошмар быстро перемещались в темной толще воды, то исчезая из поля зрения, то вдруг появляясь снова, но уже с другой стороны. Ронни подналег на ласты, видя что Бойко уже открыл для них отверстие входного шлюза, которое теперь отчетливо маячило впереди ярким желтым пятном. Однако то, что произошло дальше повергло его в шок.


Брайли, который за всю дорогу наверх не проронил ни слова, вдруг выхватил из поясной сумки с инструментами огромный гаечный ключ, и включив двигатель на максимум, ринулся на ближайшего робота. Он успел нанести ему по корпусу не больше двух ударов до того момента, когда робо–чудище отстрелило один из вращающихся дисков, и он пролетев небольшое расстояние воткнулся в тело снуфера, почти перерезав его надвое.

– Проклятье! – Арун едва успел втащить ноги внутрь батискафа, когда один из преследующих его боевых роботов с силой ударил по корпусу корабля. – Всплываем! Быстрее, быстрее, быстрее!

Вжавшись спиной в дальнюю стенку гермошлюза, Ронни отчетливо слышал как дисковые пилы со скрежетом впиваются в титановый корпус корабля. Рассчитанный на высокое давление, он не мог противостоять этому странному и одновременно страшному оружию. В корпусе появились узкие бреши и в голове Аруна промелькнула мысль, что через считанные минуты эти дьявольские устройства попросту распилят батискаф на куски. Ровно так, как они поступили с опорами буровой платформы.


Ворвавшись в кабину пилота, Арун хотел что–то проорать Олегу, но дыхательная жидкость, которая еще была в его легких не дала ему такой возможности. Переход на воздушное дыхание был крайне болезненной процедурой, сопровождающейся спазмами гортани и приступами судорог во всем теле. Рухнув на колени, Арун едва удерживался на полу, схватившись правой рукой за спинку своего кресла. Резкие перегрузки и болтанка корабля из стороны в сторону лишь добавляли дискомфорта его измученному телу, которое теперь лежало на полу в приступе легкой лихорадки. Однако капрал Бойко был превосходным пилотом. Несмотря на многочисленные повреждения и начисто отрезанные роботами рули управления, он сумел сбросить врагов со своего корпуса и оторваться от них, устремившись к поверхности.


Лежа на полу, Арун смотрел как пилот ловко орудует переключателями и маневрирует в морских потоках. Вскоре корабль прошел уровень Альфреда, а спустя какое–то время и вовсе выскочил на поверхность. Он закачался на высоких волнах, однако летать ему похоже было больше не суждено. Выплюнув изо рта остатки сине–голубой жидкости, Ронни устало прикрыл глаза.

***


– Ты что, всерьез думаешь, что эти робо–чудовища – это продукт производства Корпорации?! – изумлению капрала не было предела.

Пока их потерявший управление батискаф дрейфовал по волнам, между выжившими разгорелся нешуточный конфликт.

– А кто еще по–твоему в состоянии построить такие машины?! – парировал Арун, расхаживая по крохотной рубке корабля взад и вперед. – Только ваша Корпорация или кто–то из примкнувших к ней членов Альянса! Или ты думаешь, что на Мидгарде научились делать металл и электронику прямо из воздуха?

– Это невозможно…

– И почему же?! Потому что тебя не предупредили об испытании боевых машин на арестантах?

– Но я – не арестант, а сопровождающий вас офицер!

– А кто знал о том, что ты сунешься за нами на глубину?

– Мы так не поступаем…

– А как по–твоему вы поступаете, а?! Корпорации годами притесняют жителей Мидгарда, устраивают полицейское насилие, грабежи мирных граждан и еще много чего, о чем не сообщают на ваших политинформациях.

– Мы защищаем закон и обеспечиваем исполнение правосудия!

– Защищаете от кого? От тех, кого вы называете чумазыми дикарями? Ты хоть сам–то знаешь что такое закон? Это воля господствующего класса, изложенная на бумажке. Вы все – слуги Лунного диктатора, который десятилетиями выкачивает земные ресурсы, чтобы жизнь на Витариуме была еще лучше с каждым днем. Даже сами Корпорации являются всего навсего перевозчиками – обычными космическими таксистами, доставляющими Железному королю всё, что он пожелает!

– Перестань нести чушь…

– Чушь?! А чем по–твоему вы все занимаетесь? Вы управляете башнями и платформами, буровыми вышками, Кольцом и множеством заводов по производству летающих судов. Это всё круто – да, я с этим не спорю. Но для чего нужен этот флот? Зачем нужны все ваши транспортные платформы, космический лифт и прочее? А, зачем?

– Мы не создавали этих подводных убийц, – вновь устало произнес капрал.

– Больше ни у кого нет таких технологий и ты это знаешь…

– Мы обеспечиваем соблюдение закона, в то время как члены террористического «Ядра» вредят обществу. И вообще, перерезанный трос, скорее всего, их рук дело.

– Ага, и они приплыли на такую глубину, где невозможно выжить обычному человеку, только чтобы отключить одну из ваших вышек. И машины у них получше, чем у корпорации… Ты еще скажи, что это они захватили Луну и изгнали с нее богатых, а не наоборот. Ты хоть слышишь себя?! Или тебе настолько промыли мозги в инкубаторе, что ты лишь способен маршировать с портретом генерала Чернигова в руках?

Олег грустно улыбнулся в ответ.

– Чего лыбишься?

– Мы не рождаемся в инкубаторах, это байки..

– А мы вовсе не чумазые дикари – это тоже байки. Но вы называете нас только так… И кстати, где вас тогда таких выращивают?

1 ... 11 12 13 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нептида. Искупление - Антон Фарутин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нептида. Искупление - Антон Фарутин"