Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Шоу Девочек - Рэй Гартон

Читать книгу "Шоу Девочек - Рэй Гартон"

1 353
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 77
Перейти на страницу:

Он засмеялся и покачал головой.

- Хорошо, - наконец произнес он. - Как я могу отказаться от такого?

- Отлично. Развлечемся.

Его лицо снова напряглось.

- Что-то еще не так, Дэйви? - спросила она. - Помимо Бет?

На мгновение задумавшись, он покачал головой. Кейси не поверила ему.

- Мне пора, - сказал он.

- Хорошо. Дай от меня в зубы этой городской тупице, на которую мы работаем, лады? – проговорила она громким шепотом.

* * *

Дэйви попытался поскорее пройти по коридору, не выдавая спешки. Он не мог отправиться на встречу с мисс Шуман в таком виде. Он чувствовал себя потным и липким и все еще ощущал стекающие по бедрам капельки. К счастью, на нем были темные штаны.

Оуэн должен был прилагать определенные усилия, чтобы не хромать; что-то щипало у него между ног, мешая нормальной ходьбе.

Дэйви прошел вперед, мимо стола Тэмми, за угол в комнату отдыха. Он вошел в дальнюю кабинку и запер дверь, испытывая приступ дежавю в маленьком прямоугольном отсеке, снова думая о женщине за заляпанным стеклом...

Он снял пальто, спустил штаны и оперся на дверь кабинки, его голова закружилась при взгляде вниз на себя.

Его белые трусы оказались пропитанными чем-то липким красновато-коричневым. Пятна также блестели на темных лобковых волосах и были размазаны на правой стороне его члена.

- Господи Боже, - выдохнул Дэйви, - я истекаю кровью.

Вернувшись в свою кабинку, Дэйви немного посидел за столом, чтобы успокоиться. Он смотрел на руки, смотрел, как они дрожат, точно листья на ветру.

До этого Оуэн почистился, тщательно и неуклюже вымылся в кабинке с мылом и водой из туалетной раковины. Под кровью он обнаружил две царапинки на боковой стороне своего члена. Ранки едва надсекали кожу над веной, проходящей вдоль ствола пениса. Порезался. Натянув штаны, он выругался на себя за то, что оказался таким глупым, что стал просовывать свой член в отверстие в стенке с зазубренными краями.

Дэйви пришлось некоторое время посидеть на унитазе. Он закрыл лицо руками и молился, чтобы не подхватить какую-нибудь богопротивную болезнь.

Встав перед зеркалом, прежде чем покинуть комнату отдыха, он понял, что Чед Уилкс был прав; он выглядел хреново. Он потер свои бледные, как тесто, щеки, пытаясь придать им немного цвета. Затем умыл лицо холодной водой и провел пальцами по волосам. Глядя в зеркало, Дэйви видел ее, словно она была наложена на его отражение, улыбаясь своими глубокими приветствующими глазами, казалось, медленно, мощно тянущими его к ней, к темным сладким губам, которые так приятно почувствовать на своем теле, таааким проооохладным и мягким и утешительным...

Он внезапно вздрогнул и с нетерпением подумал: Mне нужно немного поспать.

Теперь он встал, настраиваясь на разговор с мисс Шуман, и пошел по коридору.

Он пытался думать уверенно, пытался сказать себе, что собирается быть очень твердым в отношении ее несправедливости, в том, что она назначила Чеда на должность Фрица.

Жасмин Барни, секретарша мисс Шуман, сидела за своим столом в предбаннике офиса и разговаривала по телефону. Это была маленькая молодая чернокожая женщина с очень широкой улыбкой, которая никогда не исчезала с ее лица. Подойдя к ее месту, Дэйви внезапно почувствовал сильное головокружение. Он схватился за край стола Жасмин, чтобы не упасть на пол.

Жасмин повесила трубку и с беспокойством посмотрела на него.

- Ты в порядке, Дэйви? - спросила она, вставая.

- Да, думаю, да, - тихо сказал он, выпрямляясь, по мере того, как неприятные ощущения стали проходить. - Садись, я в порядке.

- Уверен? Выглядишь не здорово.

Он глубоко вздохнул и улыбнулся.

- Да, я в порядке. Просто не ел сегодня. Она там?

- Да, - неуверенно произнесла Жасмин, внимательно наблюдая за ним, пока он обходил вокруг ее стола. - Она тебя ждет. Заходи.

Как обычно, мисс Шуман сидела за своим столом, казалось, конкурируя с его размерами, куря сигариллу и изучая бумагу, которую она держала перед собой в одной руке толстыми пальцами.

- Мисс Шуман? - вымолвил Дэйви.

- А, - она положила документ и затянулась сигариллой, показывая, чтобы он подошел к ней. - Заходите.

Дэйви вошел внутрь, закрыв за собой дверь.

- Садитесь, - сказала она, махнув рукой в сторону стула, покрытого ржаво-красным винилом, напротив себя.

На ней был браслет с несколькими серебряными подвесками в форме раковин, которые болтались и громко звенели при движении.

Дэйви сел, скрестив ноги.

Мисс Шуман потянулась к уродливой деревянной коробке с сигариллами на углу стола и предложила ее Дэйви.

- Курите?

- Нет, спасибо.

- Да, верно, - произнесла она, - вы не курите.

Она откинулась на спинку стула, и тот мучительно пискнул под ее весом. На ней было мешкообразное платье, обхватывающее огромные плечи и гороподобные груди. Переплетающихся черных и красных цветов, оно имело маленький красный бантик на воротнике там, где ее груди только начали погружаться в глубокий вырез. Большие красные бусы обвивали шею, а маленькие черные кубики свисали с ушей под вьющимися, жесткими волосами цвета соли с перцем. Ее блестящие алые губы улыбнулись Дэйви, оттопыривая мясистые щеки, почти полностью заслонившие глаза.

- Вы хотели меня видеть? - спросил Дэйви.

- Да, - резко ответила она, и ее улыбка исчезла. Она еще раз затянулась сигариллой и, выдохнув дым, продолжила. - Я думаю, что пришло время поговорить. Я бы сказала, еще раз поговорить, так как речь будет не о чем-то новом, - oна не без труда наклонилась вперед и постучала пальцем по блокноту перед собой. - Хочу поговорить с вами об историях, которые вы рекомендовали нашим редакторам. Как, например, эта о... - oна подняла блокнот и быстро взглянула в него. - ...о семье, где сын погиб в результате, ээ... - eще один взгляд в блокнот. - ...в результате несчастного случая при чистке оружия, - oна молча посмотрела на Дэйви, ожидая его реакции.

- Ну, - пробормотал Дэйви, задаваясь вопросом, следует ли ему быть честным или сказать то, что она хотела услышать. Он решил быть честным. - Я действительно думал, что это важная история. И хорошо написанная.

- Да ладно, Оуэн, - тихо произнесла она. - Это история про контроль за оружием, что вы передали Максу. Сколько раз я вам говорила, что это совсем не то, что хотят видеть наши читатели. Оставим подобную ерунду Филу Донахью. Мы публикуем экшн-приключенческие журналы, журналы про оружие, военные журналы. В нашем бизнесе, Оуэн, оружие важнее людей. Нас читают те, кто смотрел "Рэмбо" пятьдесят семь раз, и кто с удовольствием станцует на горле поддерживающих законы о контроле за оружием. Если бы мы напечатали эту историю, что вы порекомендовали, они бы взяли штурмом это здание и избили нас всех до полусмерти. В лучшем случае.

1 ... 11 12 13 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шоу Девочек - Рэй Гартон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шоу Девочек - Рэй Гартон"