Читать книгу "Пробуждение - Марк Фрост"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Элиза! Уилл!
– Поднимайся!
Это был голос Уилла. Казалось, он звучит издалека, за много миль. В ушах у Аджая звенело громче, чем на рок-концерте. Он начал подниматься вверх по лестнице, но его мотало из стороны в сторону.
– Отличное попадание, – пробормотал он. – Прямой наводкой в гироскоп.
Проходя мимо разбитого окна, Аджай посмотрел вниз и увидел, как из гаража выехал снегоход и помчался к лесу. За рулем сидел Паладин. Аджай одолел последнюю ступеньку лестницы и ввалился в дверь, где увидел Уилла, стоявшего на коленях подле Элизы, лежащей на полу без сознания. Элиза была мертвенно бледна.
– Все нормально? – спросил Аджай, но не услышал себя. Он повторил вопрос – намного громче.
Оба раза Уилл его, похоже, не услышал. Он что-то сказал. Аджай увидел, как шевелятся его губы, но до него не донеслось ни слова.
– Что? – гаркнул Аджай, шагнув ближе.
– Найди телефон! Вызови помощь!
– Ладно! А где Брук?
– Здесь!
Уилл провел Аджая в соседнюю комнату, где на полу лежала Брук. У стены неподвижно скорчились двое «Рыцарей» – Девочка с Хвостиками и Пират. Впечатление было такое, словно их сбил автобус. Маски с них слетели. Это были боевые псы Тодда Ходака из команды по кроссу – Дергнатт и Штайфель.
Посередине комнаты находился люк. Его крышка была открыта, вниз свисала веревка. Уилл указал на веревку и что-то сказал.
– Что? – прокричал Аджай.
Уилл рявкнул ему на ухо:
– Телефон там! Внизу, в кабинете. Похищение человека! Попытка убийства!
Аджай жестом изобразил «ОК» и громко сказал:
– Один смылся! На снегоходе!
– Знаю! – крикнул Уилл. – Лайл!
Аджай ухватился за веревку и героически спустился по ней в кабинет этажом ниже. На полпути у него соскользнули руки, и он приземлился не слишком ловко – сел на попу. Убедившись, что Уилл не видел его бесславного приземления, Аджай снял трубку с черного телефона. Он предположил, что ему ответила телефонистка, хотя на самом деле не услышал ни звука.
– Боюсь, мне придется попросить вас вопить во всю глотку! – прокричал в трубку Аджай.
Наверху Уилл поднял Брук с пола, отнес в соседнюю комнату и бережно уложил рядом с Элизой. Он укрыл Элизу своей курткой. Потом снял куртку с одного из «Рыцарей» и был готов укрыть ею Брук, но та вдруг открыла свои большие голубые глаза.
– Ну, кому вручить премию за лучшую женскую роль? – спросил Уилл.
– Ты пришел за мной, – проговорила Брук.
– Что-что? – переспросил Уилл.
Она обвила руками его шею, закрыла глаза и проговорила ему на ухо:
– Ты пришел за мной.
На этот раз Уилл ее расслышал.
Аджаю пришлось громко кричать, дабы удостовериться в том, что его поняли правильно. И он был почти уверен в том, что оператор ему сказала, что помощь прибудет через пятнадцать минут.
– Прошу прощения! – прокричал Аджай в трубку. – У меня такое чувство, будто я внутри здоровенного колокола! Прямо внутри! На колокольне! И он непрерывно звонит!
Аджай повесил трубку и вышел из кабинета. В этот момент сверху по веревке спустился и ловко спрыгнул на пол Уилл.
– Оставайся здесь, – сказал он Аджаю. – Позаботься о девочках и жди помощи.
С этими словами Уилл направился к двери.
– Ты куда? – крикнул Аджай, шагнув за ним.
– Попробую догнать Лайла.
– Пешком? Погоди, Элиза прискакала на коне. Ты мог бы взять его.
– Конь мне не понадобится, – сказал Уилл.
Снег падал медленно и тихо, крупными снежинками, когда Уилл выбежал из лодочного сарая и устремился в погоню за Лайлом. Колея, проложенная снегоходом, увела Уилла в глубь леса. Он лавировал из стороны в сторону по незнакомой местности, устремляя вперед все свои чувства, призывая на помощь всю свою скорость, чтобы сократить разрыв между собой и Лайлом.
Уилл включил свой сенсорный «навигатор» и устремил его вперед, чтобы найти Лайла, но изображение в его сознании возникло размытое, нечеткое, и Уилл понял, что в его способности «видеть» большую роль играет слух, который сейчас был нарушен. Он не мог найти Лайла нигде. Дорога становилась все более крутой и каменистой, и ему приходилось тратить все больше времени на выбор пути. Он вышел из леса и оказался на ровном плато. За равниной начинался небольшой подъем, выводивший к горам. На большой высоте чернели входы в пещеры, которые Уилл заметил на днях.
Одолевая подъем, Уилл заметил Лайла на снегоходе. Тот двигался прямым курсом к горам. Наконец к Уиллу вернулся слух, и он услышал звук – что-то наподобие жужжания стаи сердитых шмелей. В первый момент он подумал, что звучит мотор снегохода Лайла, но понял, что жужжание слышится позади.
По сугробам, взлетая и опускаясь, мчались еще три снегохода. Они, нагоняя Уилла, двигались на восток. Машины вели трое «Рыцарей» в масках: Бен Франклин, Джордж Вашингтон и Волк. У всех троих из-за спины торчали дула винтовок. От Уилла их отделяло не более ста ярдов.
Подножия гор Уилл должен был достичь за минуту. Снегоходы гнались за ним, но он догадался, что они могут и не стремиться поймать его. Возможно, они стремились загнать его в эту сторону и пристрелить из винтовок, когда он станет доступной мишенью.
Но все же Уилл верил, что если его жизни будет грозить опасность, обязательно должен появиться спасатель. Пока что Дейв его не подводил – уже четыре раза он спасал его. Он мог рассчитывать на то, что его ангел-хранитель спешит на помощь. Мог, правда?
Уилл перепрыгнул через лежащие в ряд валуны и бросил взгляд на часы. Прошло семь минут с того момента, как он выбежал из лодочного сарая. Через пятнадцать минут после звонка Аджая к его друзьям должна была прибыть подмога. Нужно было помурыжить «Рыцарей» до этого времени.
Ближе к подножию гор Уилл увидел Лайла. Тот пешком поднимался по неровной тропе у основания скального массива. По обе стороны от тропы возвышались высокие груды щебня, за которыми можно было спрятаться. Уилл миновал брошенный Лайлом снегоход, пробежал по каменистой площадке и оказался в начале тропы, ведущей на подъем. Уилл посмотрел наверх. Длина подъема – сорок ярдов. Два поворота – и он на вершине хребта. Уилл нырнул за скалу и оглянулся назад.
Три снегохода остановились одновременно, примерно в пятидесяти ярдах от начала горной тропы. «Рыцари» спешились, взяли винтовки на изготовку и пошли к горам.
«Если они собираются меня пристрелить, тут – самое место, – подумал Уилл. – А если я хочу, чтобы мои друзья поняли, где я нахожусь, мне в этом очень помогут несколько ружейных выстрелов».
Уилл сделал глубокий вдох и на полной скорости начал крутой подъем. Что-то отскочило от камня в трех футах справа от него, а потом он услышал звук отдачи винтовки. Еще одна пуля срикошетила слева от Уилла, а третья упала на камни позади него. Уилл упал на землю за скоплением невысоких скал примерно на середине пути до вершины.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пробуждение - Марк Фрост», после закрытия браузера.