Читать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы ещё поговорим, о твоих плохих командных навыках, — всё также тяжело дыша, сказал я.
Я повернулся и увидел рядом собой лежащую, с каплями пота на лице, Элизабет. Её грудь часто поднималась и опускалась в такт тяжёлого дыхания, а её глаза смотрели на меня с виною.
— Прости, — искренне извинилась она, с небольшим румянцем на щеках. — Я не сразу вспомнила, что больше не одна.
— "Что не одна, да? " — мысленно повторил я. Видимо не только я был в долгом одиночестве.
Собравшись с силами, я поднялся на ноги и протянул руку Элизабет.
— Ладно, проехали, — сказал я, приняв её извинения.
Элизабет, на секунду замешкалась, но потом всё-таки взяла мою руку.
— К тому же, мы всё-таки пришли к твоему схрону. Так что давай заберём твои вещи, и покинем этот Хифплин.
На что Элизабет впервые, для меня, издала смешок.
— Этого город называется Флиппен, а не Хифплин, — она убирала своё мачете в ножны.
— Да вообще без разницы, — отмахнулся я и пошёл следом за Элизабет, которая уже начала подниматься.
Забрать вещи девушки, которые хранились в рюкзаке, мы смогли без проблем, что не могло не радовать. Также без проблем мы смогли уйти из того дома, просто забравшись на крышу и перепрыгнув на соседнее здание, с которого мы уже спустились вниз.
И вот сейчас, я и Элизабет шли по дороге, с которой я свернул в этот мелкий городок, идя прямиком в Мэйкон.
— Слушай, — заговорил я, дабы развеять тишину и скуку. Наконец-то можно говорить не только с самим собой! — А где ты так драться научилась? Занималась какими-то боевыми искусствами до такого, как мертвецы ожили?
В ответ мне была тишина.
— Ладно, не хоче...
— Я ничем таким не занимался, — ответила она. — Я занималась спортом и акробатикой, остальному я научилась уже после того, как всё рухнуло.
— Во-о-о-о-от оно как, — протянул я. — Знаешь, ты очень сильная и ловкая, как же так вышло, что тебя смог схватить тот мертвец в магазине?
— Это не твоё дело, — очень резко ответила мне Элизабет, даже не посмотрев на меня, и ускорила шаг, из-за чего оторвалась от меня вперёд.
Хоть я знаю Элизабет очень плохо, но с уверенностью могу сказать, что в том магазине, до того, как я пришёл, явно что-то случилось. Что-то важное для Элизабет. При том настолько, что делиться с этим она не намерена.
Глава 4
— Ты что обиделась? — спросил я Элизабет, на что та ничего не ответила, только нахмурилась. — Обиделась, всё-таки? Ну обиделась, да?
Быстро спрашивала я Элизабет, крутившись вокруг неё. Девушка буквально на глазах начала краснеть от гнева. Что выглядело, скажу я, очень мило.
— Ар-ра-аа-а! Прекратить! — прорычала она, наконец-то не выдержав моего напора.
— Эх-х-х-х, раз кричишь, значит, ты точно обиделась, — наиграно-поникшим голосом сказал я, из-за чего Элизабет начала рычать ещё сильнее.
Знаете, что убивает время и скуку лучше, чем разговоры с самим собою? Правильно, доставать другого человека до белого колена! Учитывая мою прошлую жизнь, таким я раньше не занимался и поэтому твердо решил отыграться в этой жизни. Так что прости Элизабет, но ты станешь моей первой жертвой.
Доставать я её начал не сразу, лишь через несколько десятков минут, после её резкого ответа на мой вопрос, про магазин. Ведь говорить с самим собой, когда рядом живой человек - явный признак шизофрении. Вот я и решил немного развлечься таким способом.
Но от продолжения веселья меня отвлёк один небольшой фактор.
— Начинает темнеть, — сказал я.
Мы уже топаем почти три часа, так что неудивительно, что день идёт к своему концу.
— Не беспокойся, через несколько метров, будет тропинка, — сказала Элизабет, успокоившись от моего приставания и вернув своему лицу нормальный цвет. — Она ведёт к месту, где можно устроить привал.
— А ты откуда это знаешь?
— Я уже ночевала там один раз.
И вправду, через несколько метров была тропинка, которую было сложно заметить невооружённым глазом. Элизабет, бросила на меня взгляд через плечо и кивнула в сторону тропинки - мол, идём.
Путь по ней много времени не занял, мы отошли от дороги максиму на метров двести. И вышли на небольшую поляну, на которой было несколько внушительных по размеру валунов.
— Здесь безопасно, — сказала Элизабет и положила свой рюкзак, между валунов. — Благодаря не очень густым кустам, никто незаметным к нам не подойдёт. К тому же между валунами достаточно места, чтобы несколько человек могли лечь спать.
Действительно, между валунами было незаметное, но довольно обширное пространство, в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis», после закрытия браузера.