Читать книгу "Королева Лисьего дома - Ирина Фельдман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ощущения почти как перед выпускным. Собираешься дольше, чем тусишь.
– Как ваш телохранитель, я пойду впереди, ваше величество, – сказал Тавиш. – Айвен – позади, чтобы принц не отстал… Айвен!
Я уже сама обернулась на шум – взрослый лис прижимал к полу лисенка-подростка.
– Мы играем, – пояснил нахальный пикси, все еще придерживая пыхтящего Джейми.
Малой безуспешно пытался вывернуться из хватки.
– Ты мстишь за то, что я днем назвал тебя облезлой лисой…
– По-твоему, я такой мелочный?
– Не лезь к ребенку! – рявкнула я. – Выгоню!
Айвен фыркнул и отпустил Джейми.
– Уже и поиграть нельзя.
Дала бы газетой по этой наглой морде!
– Знаешь что, дорогой мой. Если не прекратишь показывать свой гадкий характер, будешь жить в будке, на цепи, и в дом тебя больше не пущу. Что-то мне подсказывает, что твой папенька одобрит такой способ воспитания. Я права, Тавиш?
– Он будет целиком и полностью на вашей стороне, – откликнулся брат, оторвавшись от созерцания того, как Мэг причесывает и одновременно наглаживает Джейми.
– Предатель. – Вредный пикси по-кошачьи потянулся. – А ты – злая королева.
Я гордо, насколько позволяла походка на четырех лапах, прошла к манящему тоннелю.
– Угу. Злая, опаздывающая королева.
Не дожидаясь приказа отправляться в путь, Тавиш шмыгнул в портал. Я скомканно попрощалась со слугами, подозвала Джейми и рысью метнулась за телохранителем. Только приноровилась – и путешествие уже закончилось. Времени оно заняло не больше, чем подъем на лифте.
Маленькая дверка с принимающей стороны отворилась, и мы вышли в широкий мрачноватый коридор с толстым ковром. Нас уже ждал граф Блэкмун собственной персоной в компании со старым, но по виду очень строгим дворецким.
Просто замечательно, что портал вывел нас куда надо и что Робин хоть в чем-то не обманул. По крайней мере, некромантов поблизости не наблюдалось.
И все же как неловко, когда на тебя с неприкрытым умилением смотрят сверху вниз!
Я расколдовалась так быстро, что покачнулась и упала бы, если бы не расторопность Робина. Он оборвал приветствие, подхватил меня за талию и замер, зачарованно глядя на меня. Какие у него зеленые глаза! Как два полудрагоценных камня, с тонкими, еле заметными черными узорами на радужке, и такие притягательные.
– Ваше величество, – томно прошептал он.
– У вас красивые глаза, – поддержала я неловко начавшуюся беседу.
– Спасибо… Простите, я не должен был…
Что именно не должен был, не сказал. Убедился, что я крепко стою на ногах, и отвлекся на крутящегося у его ног Джейми.
– Робин, смотри, смотри! Я лис!
Граф погладил его по рыжей спинке.
– О нет, ваше высочество. Вы пока не лис. Вы маленький и очень хорошенький лисенок. К сожалению, моя матушка не пускает животных в столовую и не разрешает никому там оборачиваться.
– Раз так, мои телохранители подождут у входа, – сказала я покладисто.
Робин наконец-то сделал вид, что заметил нашу охрану.
– Это же пикси? Они могут принять свой облик.
– Айвена вообще нельзя никуда пускать, – заявил Джейми, едва вернув себе прежний вид. – Он наглый, противный и обзывается.
– Я же любя, – подал голос вредитель.
– И еще дерется, – дополнил мальчик список грехов.
Тавиш низко опустил голову. Держу пари, этот пикси под своим мехом сгорал от стыда за брата, и я ему по-настоящему сочувствовала.
Я отбросила короткую вуаль, как учила Мэг.
– Извините. Вы, наверное, не думали, что мы ввалимся такой оравой?
– Не переживайте, вы сделали все правильно, – понимающе кивнул Робин. – Безопасность превыше всего.
– А ты не сказал, что умеешь превращаться в лиса, – встрял Джейми. – Бернард рассказал, что вы можете превращаться в пять видов животных.
Кто о чем, а мелочь о зверюшках.
Робин улыбнулся двойственной улыбкой, воображение могло прочитать ее и как смущение, и как лукавство.
– У меня только три обличья. О двух вы уже знаете.
У Джейми аж глаза загорелись.
– И какое же третье?
Граф покосился на меня уже с откровенно плутовским выражением лица и, отведя мальчика на несколько шагов подальше, что-то шепнул ему на ухо. Тот прыснул и зажал себе рот ладонью.
Ну-ну. Уже и секреты от меня появляются.
Дворецкий, который мне вначале показался излишне молчаливым и угрюмым, был не человеком. Не живым существом вообще. И даже не мертвым. Как пояснил Робин, Эйб был роботом с ограниченным разумом, заточенным только для службы в упомянутой должности. Бездушная машина, не живее смартфона. И, как Робин доверительно добавил, раньше у Эйба была маска молодого человека, но вдовствующая графиня велела изменить вид робота на более пристойный. Верный старик, что может быть пристойнее для представителей древнего рода? К тому же предыдущая маска незаслуженно вызывала интерес у женского пола.
Эйб привел нас в гостиную с золотистыми обоями, торжественно объявил о прибытии августейших особ и встал у стены.
Наступил волнительный момент знакомства.
Графиня Лаурисса в пурпурном платье и с объемной прической выглядела солидно и вела себя как прячущая ядовитые клыки свекровь. Любезна, любезна и еще раз любезна. Ее старший сын Кендрик мало походил на Робина, все в нем было брутально, от по-дикарски длинных черных волос по плечи до позы хозяина жизни, в которой он развалился на одном из бархатных диванов. Дейла, его супруга, была ему полной противоположностью: маленькая, хрупкая блондинка с глазами пугливого котенка. Она постоянно мяла в руках платочек и при любой удобной возможности отводила взгляд. Младшая сестра Робина, Мина походила на него как двойняшка. Такая же миловидная и явно себе на уме. Она сразу взяла в оборот Джейми, посадила его рядом с собой, и оба быстро поладили, будто были ровесниками. Даже рассмеялась, когда Джейми назвал ее прическу (свисающие колечками косы, как у молодой королевы Виктории) прикольной и спросил, не дразнят ли ее в школе всякие дураки.
В отдельную касту я выделила тетю Робина, графиню Эвангелину Редфилд и ее дочь Айви. Девушке можно было с легкостью дать и пятнадцать, и двадцать лет, однако я решила, что она еще подросток. По крайней мере, девчонка смотрела на нас волком, как обиженная на что-то школьница. Так только дети могут. А хмурилась она зря, так как была счастливой обладательницей медных блестящих волос и белой кожи без веснушек. Другая бы на ее месте смекнула, что с такими данными просто нельзя сидеть букой.
После нескольких минут разговора ни о чем мы прошли в столовую. Робин сел во главе стола, на противоположном краю устроилась его мать. Нам с Джейми выделили места по правую руку от хозяина.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королева Лисьего дома - Ирина Фельдман», после закрытия браузера.