Читать книгу "Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вдруг они спрятали её у себя в одежде?» – подумал Арти. Но он тут же отмёл это предположение. Граф сегодня был одет в шорты и футболку, а на графине и Изабелле были лёгкие летние платья. Если бы они что-то прятали, это точно было бы заметно.
Повисла пауза, а затем Роза неожиданно сказала:
– А что, если у Дю Плиситу был сообщник? Он приплыл на остров ночью, получил от графа украденную статуэтку и вместе с ней немедленно вернулся на материк.
– Очень может быть! – согласилась Вайолет и продолжила, размышляя вслух: – Но в таком случае их сообщник должен был высадиться не на причале, который ярко освещается даже ночью. Давайте поищем, не осталось ли где-нибудь на пляже следов от причалившей лодки. Сейчас отлив, а значит, вода ещё не успела их смыть.
Роза и Арти решили, что это хорошая идея, и немедленно отправились вместе с Вайолет на поиски.
Друзья шли по пляжу, надеясь найти на песке канавки, которые оставляет лодка, когда её вытаскивают на берег. Они долго и упорно всматривались в берег, но так ничего и не нашли, если не считать выброшенных волнами коряг и веток, да спешащих куда-то по своим делам крабов. Утомлённые солнцем и разочарованные, они вернулись к отелю, а оттуда отправились купаться.
Освежившись в воде, друзья взяли по стакану мангового молочного коктейля и уселись в тени под кокосовыми пальмами, чтобы обсудить ход расследования.
– Итак, – начала Вайолет, – следов от лодки на пляже нет. Будем считать, что ночью я слышала заработавший аварийный генератор. В багаже Дю Плиситу статуэтки мы не обнаружили. Может быть, они спрятали её где-то на острове, как думаете?
Какое-то время все молчали.
– Вам не кажется, что мы слишком поспешно решили, что статуэтку украли именно Дю Плиситу, а не кто-то другой? – наконец сказал Арти.
– Но они главные подозреваемые. Точнее, единственные, – заметила Вайолет. – Кто же ещё мог украсть статуэтку, если не они?
– Не знаю, – пожал плечами Арти. – Просто я подумал, что зря мы упускаем из виду остальных. Между прочим, вором может оказаться тот, кого мы никогда бы не стали подозревать.
– Хорошо, – подумав немного, согласилась Вайолет. – В таком случае почему бы нам снова не составить схему расследования преступления? Она нас ещё никогда не подводила.
– Сейчас, я только схожу за блокнотом и карандашом, – с готовностью откликнулась Роза.
Уже через пару минут она вернулась и начала составлять схему:
– Для начала давайте запишем ответы на самые простые вопросы. Свидетелей кражи нет, так что этот пункт мы пока пропускаем. Подозреваемые. Ну, тут всё просто: Дю Плиситу. Кто же ещё мог украсть статуэтку?
– Да, среди постояльцев отеля других подозреваемых нет, – согласилась Вайолет.
– Остаются ещё Питер и Ингрид, – напомнила Роза, и все крепко задумались.
– У них есть запасной ключ от комнаты леди Комптон и раздвижная лестница, – заметил Арти.
Вайолет промолчала, но про себя подумала, что представить Питера, который забирается по стремянке на балкон к леди Комптон, пожалуй, легче, чем графа.
– Но офис в ту ночь был открыт, поэтому и ключ, и лестницу мог взять кто угодно, – напомнила Роза.
– Это правда, – кивнул Арти. – Однако только Питер и его мать знали, где их взять, не так ли?
– Да, это очень верная мысль, – сказала Вайолет. – Значит, нужно включить Питера и Ингрид в число подозреваемых.
– К тому же леди Комптон показывала статуэтку не только графу, но и Питеру, – добавила Роза. – А теперь перейдём к мотиву преступления.
– Деньги, конечно, – сказал Арти.
– Ради денег Дю Плиситу действительно готовы пойти на воровство, уж мы-то это знаем. Но вспомните, как Питер рассказывал нам возле водопада о том, что их отель отчаянно нуждается в деньгах. Разве это не мотив? – спросила Роза.
– Мотив, – решил Арти.
Вайолет обдумала слова друзей, а затем осторожно заметила:
– Но Питер и Ингрид выглядят такими милыми и добрыми…
– Совсем как профессор Фитцгерберт? – не дал ей закончить Арти.
Вайолет сразу вспомнила дело о мумии, пропавшей из Британского музея. Профессор Фитцгерберт казался очень приятным человеком до тех пор, пока не выяснилось, что именно он украл мумию.
– Вы правы, – признала она. – Но Дю Плиситу мы всё же оставляем главными подозреваемыми?
– Конечно, – ответила Роза. – Думаю, так будет правильно.
– Надо обсудить это с Долорес и полисменом Грином, когда они вернутся, – сказал Арти.
– Несомненно, – откликнулась Роза. – Но почему бы нам пока самим не заняться расследованием, например не поискать какие-нибудь улики?
Само собой, Вайолет и Арти с готовностью поддержали это предложение.
– Если статуэтку украли Ингрид и Питер, она почти наверняка находится где-то здесь, на острове, – заметил Арти.
– Они могли спрятать её в офисе или в своих комнатах – это легче всего, – сказала Роза.
– Ты права, – поддержала её Вайолет. – Давайте пойдём и обыщем офис, если там никого нет.
Ребята дружно поднялись на ноги, но далеко они не ушли. Потому что они увидели Питера, который вместе с Долорес и полисменом Грином вернулся на остров. В руках он нёс сложенную сетку и мяч.
– Привет, неразлучная троица! Надеюсь, вы хорошо провели день? Как насчёт партии в пляжный волейбол? Сыграем? – спросил Питер.
Роза и Вайолет внимательно смотрели на него, пытаясь найти в его открытом, добром лице следы притворства. Арти не озадачивался такими тонкостями, ему просто очень захотелось сыграть в волейбол, поэтому он просто взял один конец сетки, и они с Питером принялись выбирать самую удобную площадку для игры.
– Может, нам ненавязчиво задать Питеру несколько вопросов? – шёпотом спросила Вайолет у Розы, пока они шли по пляжу, слегка отстав от Питера и Арти. Но тут к ним присоединился выбравшийся из своего гамака Бенедикт, а расспрашивать Питера при нём было совсем неудобно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн», после закрытия браузера.