Читать книгу "О любви - Екатерина Гичко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Троих оставить в живых. Остальных убить.
- Немилосердный... - вырвалось у кого-то из лихих.
«Тени» стремительно сжались вокруг них, готовясь привести приказ в исполнение.
Миссэ с беспокойством осмотрелся. Выглядел мужчина неважно: с ног до головы его покрывала грязь, а из сломанного носа обильно текла кровь. Наг старательно утирал её рукавом, опасаясь, что запах может приманить незваных гостей.
Бегство их прервалось весьма неприятным образом. Путники на полном скаку влетели в голубоватый туман болота, под копытами зачавкала грязь. Лошади, не слушая поводьев, продолжали нестись дальше, пока не влетели в овраг. Склон оказался склизким, и кони тут же завалились - кто на передние ноги, кто на бока. Чудо, что ничего себе не переломали. А вот всадникам повезло не так сильно.
Миссэ вылетел из седла через голову своего коня ещё на самом верху склона и почти весь путь до низа проехал на лице. Доаш сам выскочил из седла завалившейся набок лошади и кувырком слетел вниз, угодив в зловонную лужу и нахлебавшись какой-то дряни.
Один Ерха просто скатился на заднице и только штаны измазал.
- Везунчик, - Доаш с завистью посмотрел на него.
- Так я ужо опытный, - откликнулся старик.
Они даже не сразу поняли, что их отряд уменьшился ровно наполовину: поблизости не было ни Низкана, ни Риалаша с Дариллой. В голубоватых, пусть и не очень плотных испарениях болота нужно было ещё сориентироваться. Но обнаружив исчезновение товарищей, мужчины не на шутку обеспокоились. Ещё сильнее они обеспокоились, когда обнаружили, что Доаш не в состоянии воспользоваться своим нюхом: кроме болотной вони, он вообще больше ничего не чувствовал. А Миссэ с поломанным носом и этого не ощущал. Разбойники тут же были забыты.
- Куда могла понестись испуганная лошадь? - рассуждал вслух Миссэ. Он сильно нервничал. Хорошо, если эти трое вместе. Но если на них кто нападёт, то наагасах в первую очередь будет защищать Дариллу. А что будет с Низканом?
- Да куды угодно, - ответил мрачный Ерха, бывший в доме Авайских конюхом. - Дариллина дура сейчас в любую топь не глядя залезет. А вот у наагасаха конь повыдержаннее. Низканов калека понесёт туда, где, по его разумению, спокойнее всего будет. А какое разумение у коня, поди разбери ищо!
Порыскав под склоном, Миссэ всё же смог найти в голубоватом свечении четыре следа. Копыта вошли в землю глубоко, словно конь по склону не скатился, а спрыгнул с самого его верхнего края. Одна из передних ног ушла в грязь глубже, и наг предположил, что это хромоножка Низкана.
Подхватив дрожащих от усталости лошадей под уздцы, мужчины пошли по довольно явному пока следу. Через четверть часа они обнаружили Преданного.
Конь стоял, поджав под себя когда-то сломанную ногу, и всматривался в голубой туман. Заметив мужчин, он сперва испуганно вздрогнул, а потом, видимо, узнав их, призывно заржал и, опустив поджатую ногу, сделал пару шагов им навстречу. Ерха поспешил к нему и, деловито ощупав ноги, заявил:
- Целёхонький.
Преданный потёрся головой о плечо старика, выражая свою радость от встречи.
Миссэ же, оставив своего коня, бросился сквозь туман. Низкана он обнаружил на земле. Бывший вольный сидел на корточках и судорожно шарил вокруг себя руками, лихорадочно шепча себе под нос:
- Потерял... потерял...
Миссэ с облегчением вздохнул. Низкан вздрогнул и повернул в его сторону голову.
- Это я, - поспешил ответить наг. - Как я рад, что ты цел!
Но Низкан счастливым от встречи не выглядел. На его лице были написаны ужас и отчаяние.
- Я потерял его, - дрожащим голосом произнёс он.
Миссэ замер, потрясённый его отчаянием, а затем осмотрелся. Сложно было не понять, кого именно потерял Низкан. Малыша Дара нигде не было.
Дариллина Светёлка влетела в голубой туман испарений на полном скаку. Обезумевшая от страха лошадь совершенно не разбирала дороги. Где-то позади слышались подбадривающие крики наагасаха, которыми он подгонял собственного коня. Но тот, не окрылённый испугом, никак не мог догнать взбесившуюся подругу.
Под копытами захлюпала грязь, вверх, оседая на штанинах и сапогах, полетели брызги. Дарилла, посмотрев вниз, обнаружила, что от этих брызг идёт голубоватое свечение. Светёлка начала сбавлять ход: её копыта проваливались в размокшую землю. Девушка, почувствовав, что движение замедлилось, перехватила поводья и потянула их на себя. Выбившаяся из сил лошадь, наконец, остановилась. Мгновенно догнав их, Риалаш бросился наперерез и перегородил Светёлке дорогу. Дарилла с благодарностью посмотрела на мужчину, а затем огляделась.
- А где остальные? - девушка сильно обеспокоилась. - Неужели они остались там?
Риалаш тоже осмотрелся и нахмурился.
- Я видел, что они следуют за нами. Понять не могу, куда они делись. Похоже, мы разъехались в разные стороны.
Мужчина втянул носом воздух и поморщился: кроме болотной вони, он вообще ничего не ощущал. Прислушался. Издали доносились крики и звон оружия. Что это? Разбойники передрались между собой? Риалаша посетила мысль, что второй отряд мог принадлежать и не лихим. Они же слышали, что сейчас округу прочёсывают воинские отряды, посланные сюда, чтобы избавить страну от этой напасти. Да и передвигался второй отряд странно: очень уж бесшумно. Как знаменитые «тени» элитного воинского подразделения Салеи.
Помимо звуков сражения, ничего более слышно не было. Здесь не квакали лягушки, не чавкала грязь под чьей-то поступью, не раздавались переклики ночных птиц. Риалаш припомнил, что в его предыдущее посещение этого места на окраине было так же тихо. Жизнь здесь начиналась в глубине. Хотя бывало, что оголодавшие звери покидали пределы болот.
Риалаш и Дарилла переглянулись. По уму это место следовало покинуть сразу же, не задерживаясь ни на мгновение. Но они не могли оставить своих товарищей. У наагасаха мелькнула мысль вывести отсюда Дариллу и понадеяться, что остальные выберутся сами. Но вряд ли девушка оценит эту идею, да и самому мужчине она совсем не нравилась: Миссэ и Доаш столько раз вытаскивали его из различных передряг, а он думает бросить их. Хороша благодарность!
- Проедем по краю и поищем их, - предложил Риалаш. - Углубляться в болота не будем - это очень опасно. Кричать тоже не смей. На крик могут прийти не только наши друзья.
Дарилла кивнула и дёрнула за повод. Светёлка вяло тряхнула головой и даже не подумала сойти со своего места. Пришлось слезть с седла и взять её под уздцы. Риалаш тоже спешился.
- Залезай на моего коня, - велел он. - Мало ли что в этой грязи.
Дарилла неохотно последовала его приказу. Мужчина, схватив поводья, пошёл вперёд, внимательно осматриваясь.
Девушка тоже оглядывалась с высоты конской спины и широко распахивала глаза от удивления. Внутри у неё теснились восторг и напряжённое ожидание чего-то неминуемо плохого. Восторг же вызывали сами болота.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «О любви - Екатерина Гичко», после закрытия браузера.