Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Путешествие по чашам весов. Левая чаша 2 - Ёжи Старлайт

Читать книгу "Путешествие по чашам весов. Левая чаша 2 - Ёжи Старлайт"

41
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 ... 116
Перейти на страницу:
никогда не понимали тебя! Эти жалкие и слабые…

— Не заставляй меня опять прибегать к силе!

Но Тресс не хотел останавливаться:

— Да, я избавил тебя от них! Правда, это произошло не так быстро, как я хотел! Но, в конце концов, они все ушли, оставив тебя одну!

Мстив крикнул в ответ, невольно заражаясь его злобой:

— Ты забываешь, Тресс, я еще здесь!

— Просто ты оказался хитрее остальных. Пронырливая крыса, способная только вынюхивать и подглядывать. Но скоро пришла бы и твоя очередь. Я просто не успел завершить свое дело… Комда, ты должна быть мне благодарна! Они делали тебя слабой и нерешительной! Теперь ты можешь пользоваться силой так, как пожелаешь, не сдерживая себя!

И Тресс радостно засмеялся.

Комда согнула руку в локте, подтянула вверх рукав формы и активировала браслет. Она дождалась, когда экран засветился, и сказала:

— Вызываю на связь капитана «Синей чайки»! Прошу прислать сюда космический модуль с отрядом вульфингов. Тресс решил вернуться на корабль!

Затем она в ожидании ответа повернулась к Мстиву и сказала:

— Ты тоже полетишь домой!

Мужчина собрался возразить, когда на маленьком экране появилось изображение и знакомый голос ответил:

— Озби на связи. Корабль уточняет ваше местоположение. Варг и его вульфинги направляются в ангар. Модуль к вылету готов.

Затем после небольшой паузы тихо произнес:

— Комда…

Он не спрашивал ни о чем, просто назвал ее имя, но женщина сразу же откликнулась:

— Скоро. Я вернусь уже совсем скоро. Мстив расскажет тебе подробности.

— Он что, тоже возвращается?

— Да.

Разведчик перебил ее и сказал нарочито громко, так, чтобы Озби его услышал:

— Я не возвращаюсь!

Комда сердито взглянула на него и пояснила:

— Прости. У нас тут возник небольшой спор. Мы разрешим его до прилета модуля. Я обещаю.

Она выключила браслет и повернулась к Мстиву.

— Ты разве не понял мой приказ?

— Прошу тебя, отмени его.

— Нет.

— Я хочу остаться с тобой до конца. Ты не можешь насильно отправить меня на корабль.

— Могу.

Мстив второй раз за день потерял свою невозмутимость.

— Комда, ты не поступишь так со мной! Ты же потом сто раз пожалеешь! Я чувствую, что нужен тебе. Не отправляй меня. Предупреждаю, я буду сопротивляться!

Он смотрел в глаза женщины и видел, что та не собирается менять своего решения. Комда была упрямее всех вагкхов вместе взятых, если считала, что поступает правильно. Мстив запаниковал. Он не знал, что сказать, как переубедить. Оба стояли молча, пока тень не закрыла солнце, и они не почувствовали вибрацию.

Мужчина поднял голову. Над ними висел синий космический челнок. Он немного покачался, поворачиваясь то одним, то другим боком, а потом стал осторожно садиться. Как только дно коснулось земли, люк открылся, и из корабля появился Варг собственной персоной. Он спрыгнул на землю и спокойно посмотрел по сторонам. Увидев сидящего под деревом Тресс, он радостно улыбнулся, будто повстречал старого знакомого. Но сказал совсем другое:

— Здравствуй, Комда! Я вижу, наш друг сильно тебя утомил, раз ты отправляешь его назад на корабль. Мы с удовольствием поможем. Эй, ребята, выходите! Пора заняться любимым делом!

Вульфинги один за другим стали выбираться из модуля, небрежным движением отбрасывая назад длинные волосы и со свистом доставая из ножен огромные мечи. Мстив решил предпринять последнюю попытку:

— Комда, прошу тебя, не отправляй меня!

Женщина молчала. Тогда разведчик тихо, с болью в голосе произнес:

— Озгуш бы не вернулся на корабль, пока миссия не выполнена. Он не оставил бы тебя одну. Его бы ты послушала. А меня… Кто я вообще для тебя? Теперь даже сам не знаю…

В его голосе слышалось столько обиды и боли, что Комда отвернулась от вульфингов и посмотрела на Мстива. Мужчина стоял, опустив голову, и напоминал подбитую птицу. Длинные руки, как крылья, висели вдоль тела. Светло-рыжие волосы были взлохмачены. Длинный нос вытянулся и стал еще длиннее. Комда тяжело вздохнула, подняла руку и положила ее Мстиву на плечо.

— Оставайся. Я никогда не видела тебя таким и не хочу больше видеть. Наверное, ты прав, когда говоришь, что нам нужно до конца быть вместе.

Она повернула голову, наблюдая, как вульфинги уводят Тресс на корабль, а затем продолжила:

— Я точно знаю, кто ты, Мстив. Ты мой друг. Самый близкий друг. Прости, что заставила тебя усомниться в этом!

Глава 44. Такэ-но Ути

Когда Тресс исчез в недрах корабля, вульфинги по приказу Комды собрали тела погибших воинов и соорудили над ними курган из камней и земли. Мечи, которым так и не суждено было уничтожить пришельцев, сложили в изголовье. Комда отдала Варгу последние указания, и модуль улетел, оставив на пустой поляне двух путешественников. Женщина посмотрела по сторонам и заговорила:

— Мы отправляемся в путь. Прямо сейчас. Знаю, Мстив, ты устал, но по-другому нельзя.

— С чего ты взяла, что я устал? Я…

— Не нужно спорить. Это лишнее. Идти будем днем и ночью.

— Ты хочешь опередить Йяццу?

— И это тоже.

Комда больше ничего не сказала, а мужчина не стал спрашивать. Она наклонилась, подняла свой рюкзак и надела на плечи. Мстив сделал то же самое, но не смог сдержать тяжелого вздоха.

— Скоро все закончится. Я сказала это Озби, говорю и тебе. И чем быстрее мы доберемся до Такэ-но Ути, тем скорее вернемся на «Синюю чайку».

Они действительно шли весь день и продолжили идти ночью. Комда зажгла энергетический шарик, и он летел впереди, освещая им путь. Мстив шел, не чувствуя усталости. На рассвете это странное состояние стало удивлять его. Когда окончательно рассвело, он не выдержал и стал расспрашивать Комду. Начал разведчик, как всегда, издалека:

— Как ты думаешь, когда мы придем в город?

— Завтра вечером, если будем идти так же, как сейчас, не останавливаясь.

— Это очень подозрительно…

— Что?

— Я совсем не устал, хотя мы не останавливались всю ночь.

— Ты бы мог и сам догадаться, почему так происходит.

— Я догадался, просто хотел, чтобы ты подтвердила.

И вдруг он заволновался, обогнал женщину и заглянул ей в глаза:

— Это не опасно?

Комда остановилась. Мстив думал, что она рассердится, но та улыбнулась.

— Для кого?

— Ну, не для меня, конечно… Для тебя. Истратишь на меня много сил, а тебе еще предстоит встреча с Великим Учителем…

Комда хотела ответить шуткой, но вовремя остановилась. Она видела, что разведчик действительно взволнован.

— Обещай, что больше не будешь переживать. Это такая малость, то, что я трачу на тебя. Не думай больше об этом. Лучше посмотри по сторонам. Вокруг так красиво.

Мстив вздохнул,

1 ... 104 105 106 ... 116
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путешествие по чашам весов. Левая чаша 2 - Ёжи Старлайт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Путешествие по чашам весов. Левая чаша 2 - Ёжи Старлайт"