Читать книгу "Дампир. Похититель жизней - Барб и Дж. С. Хенди"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лисил выглянул из окна, затем обернулся к Магьер:
— Солнце заходит. Может быть, заглянем сюда завтра с утра?
— Нет, у нас еще есть время, — возразила Винн, — да и дом уже недалеко.
Лисил был прав, но хотя неожиданная настойчивость юной Хранительницы удивила Магьер, она сама предпочитала покончить сегодня со всем списком. День и так был потрачен впустую, и она давно потеряла надежду найти то, что они искали.
— Ладно, — решила она, — осмотрим его сейчас.
Винн назвала кучеру последний адрес, и экипаж двинулся дальше. Хранительница сидела у окна, то и дело высовываясь, чтобы глотнуть свежего воздуха. В экипаже до сих пор пованивало лежалой колбасой. Ватц немного поворчал по этому поводу, но в основном весь день вел себя крайне смирно. И Лисил, как ни странно, тоже.
У Магьер пересохло во рту, когда он, закатав испачканные рукава, случайно коснулся шрамов на запястье. Наверное, эти шрамы все еще беспокоят его…
Малец, смирно лежавший на сиденье, вдруг вскочил и уставился в окно, за которым чередой тянулись каменные дома. В горле у него заклокотало низкое рычание, шерсть на загривке и спине встала дыбом. Ватц приподнялся было на сиденье, чтобы выглянуть в окно, у которого сидел пес. Магьер толкнула мальчишку назад и сама, спустившись с сиденья, присела на корточках рядом с Мальцом.
Лисил приоткрыл дверцу напротив и негромко бросил кучеру:
— Пока не останавливайся.
— Мы сейчас, должно быть, прямо напротив этого дома, — прошептала Винн.
Магьер пристально следила за Мальцом. Пес жадно принюхивался, а взгляд его между тем метался по сторонам и наконец остановился на одном доме.
Это был трехэтажный, добротной постройки особняк с арочными окнами и широким портиком, самый обыкновенный особняк, каких немало было на этой улице. Малец зарычал громче, оскалив зубы. Магьер обеими руками зажала ему морду.
— Тихо! — прошипела она. — Не шуми! Солнце уже почти зашло, и мы не хотим их вспугнуть. Понял?
Пес покосился на нее и приглушенно тявкнул.
Магьер разжала руки, внутренне содрогнувшись. Она до сих пор не могла свыкнуться с мыслью, что Малец понимает ее речь и даже способен осмысленно отвечать на ее слова.
Экипаж миновал еще пять или шесть домов дальше по улице и, замедлив ход, остановился. Едва Магьер распахнула дверцу, Малец выскочил наружу. Он не рванул сразу к нужному дому, но замер, дожидаясь остальных, шерсть на нем вздыбилась.
Магьер глянула на топазовый амулет, но тот не светился, — наверное, она еще слишком далеко от вампирского логова. Лисил присоединился к ней, Винн и Ватц тоже вышли из экипажа. К изумлению Магьер, Винн вручила кучеру несколько монет.
— Ты что это делаешь? — осведомилась Магьер.
— Но ведь это же тот самый дом, который вы искали? — отозвалась Хранительница.
— Погоди-ка… — начал было Лисил.
Магьер не успела и рта раскрыть, как Винн хладнокровно махнула рукой кучеру, давая понять, что он может ехать. Тот щелкнул вожжами, и экипаж неспешно покатил прочь.
Лисил со стоном провел рукой по лицу, заработав недоумевающий взгляд Винн.
— И тебе, и Ватцу, — сказал он, — делать здесь абсолютно нечего. Мы даже не знаем еще, с чем можем столкнуться.
Мальчишка покраснел от злости:
— Зазря я, что ли, круглый день сидел, как дурак, в этом драндулете?! Я хочу заработать свои денежки!
— Разве мы уже приняли тебя на работу? — очень тихо, но с неприкрытой угрозой спросила Магьер. И стремительно повернулась к Винн: — А ты… ты… да тебя же наизнанку выворачивает при одном только виде тухлой колбасы!
Хранительница оскорбленно поджала губы.
— Да, — признала она, — я не настоящий маг, но все Хранители изучают основы и простейшие приемы магических искусств. Домин Тилсвит обучал меня принципам тавматургии. Хотя мы еще не знаем, с каким видом магии ты столкнулась в трактире «Бердок», я все же смогу вам помочь, если мы снова повстречаемся с… Чейном.
Произнося это имя, она слегка покраснела, но держалась все так же прямо и неуступчиво.
— Да ты просто жалкая дилетантка! — фыркнула Магьер. — Не знаю, какой магией владеет Чейн, но тебе с ним нипочем не справиться.
— Святые чревоугодники! — пробормотал Лисил. — Вы все тут с ума посходили!
— Вы двое, — сказала Магьер, — не пойдете в дом. Вы будете ждать нас здесь — и точка!
— Нет, — вмешался Лисил, — так не годится. Если кто-то из вампиров вырвется из дома, мы не сможем их защитить. А если мы будем тратить время на то, чтобы увезти отсюда этих двоих, вампиры могут учуять, что мы здесь были. К завтрашнему утру логово опустеет, или же, что хуже, нас будут ждать.
Он опять был прав, и Магьер это бесило. И почему только этот дом не оказался первым в списке! Теперь они лишились шанса застичь вампиров в дневное время, а ждать до завтра совершенно невозможно.
— Ладно, — процедила она с видимым отвращением, — может, нам все-таки удастся застать их врасплох. — И прибавила, повернувшись к Ватцу и Хранительнице: — Запомните — делать все, что мы вам велим, и ни в коем случае не шуметь!
С этими словами она двинулась вдоль ряда каменных и бревенчатых домов, зорко высматривая признаки любого подозрительного движения. У дома, стоящего по соседству с вампирским логовом, Магьер остановилась и присела на корточки.
Особняк, построенный из массивного, скрепленного известкой камня, выглядел куда прочней и солидней, чем пакгауз и подземные жилища вампиров Миишки. Лисил пробрался к Магьер и присел рядом с ней на корточки, разглядывая дом.
На первый взгляд это строение ничем не отличалось от своих респектабельных соседей. Парадный вход располагался слева, и к нему вело крыльцо в три ступени. Большое окно — единственное на весь нижний этаж — было закрыто массивными ставнями. На втором и третьем этажах было по два окна, тоже запертых наглухо.
— Нельзя входить через парадный вход, — прошептал Лисил. — Вполне возможно, что мы уже, сами того не зная, привлекли внимание хозяев дома. Поищем-ка лучше черный ход.
Он двинулся вперед, заглянул за угол дома и торопливо вернулся к Магьер.
— Черный ход с другой стороны дома, — сообщил он.
Потом сунул руку себе за спину и извлек из-под кольчужной рубахи плоскую длинную коробку. И быстро глянул на Ватца и Винн, а затем на Магьер.
Она промолчала, ожидая, что Лисил захочет высказаться, но он только сунул коробку под мышку и побежал пригибаясь вдоль фасада особняка. Магьер извлекла из ножен саблю и двинулась следом.
* * *
Дверь черного хода оказалась не такой широкой, как парадная. Лисил вынул из потайного отделения на крышке коробки тонкую серебристую проволочку и снова тщательно обследовал дверную ручку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дампир. Похититель жизней - Барб и Дж. С. Хенди», после закрытия браузера.