Читать книгу "Остров мечты - Джози Литтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Значит, у меня всего несколько минут», – подумала Джоанна. И тут ей вдруг вспомнился Хоукфорт, уютный и безопасный домашний очаг… Если она сейчас остановится, то еще сможет вернуться домой, к привычной жизни.
Но тогда она не узнает, что произошло с Ройсом.
Вспомнив о брате, Джоанна поняла: у нее нет выхода, она должна во что бы то ни стало пробраться на акорское судно.
Остановившись на самом краю причала, Джоанна сунула под куртку узелок с вещами и на мгновение замерла. Затем сделала глубокий вдох и, вытянувшись в струнку, подняла над головой руки. В следующую секунду пальцы ее вцепились в грубый толстый канат, и Джоанна, запрокинув голову, увидела над собой темное небо. Собравшись с духом, она стала взбираться на судно и вскоре почувствовала, что ее голова ударилась обо что-то твердое. Снова задрав голову, Джоанна увидела иллюминаторы. Ближайший из них находился прямо над ней и, к счастью, был открыт. Этот иллюминатор был достаточно велик – во всяком случае, Джоанна не сомневалась в том, что сможет в него пролезть. Подтянувшись, она сунула голову в круглое отверстие. За головой последовали плечи. Внезапно она задела рукой обо что-то острое, но даже не обратила на это внимания. Сделав еще одно усилие, Джоанна забралась в темную каюту и замерла на несколько мгновений.
Вскоре глаза ее начали привыкать к темноте, и она стала осматриваться. Свет нигде не горел, но каюта освещалась лунным светом, проникавшим сквозь иллюминатор. «Здесь довольно просторно», – мысленно отметила Джоанна. Она увидела тянувшиеся вдоль стен ряды коек с небольшими сундуками под ними. А посередине стоял большой стол, привинченный к полу болтами. Привинчены были и длинные скамьи по бокам стола. И повсюду висело на вделанных в стены крючьях всевозможное оружие.
«Кубрик для команды», – догадалась Джоанна. Да, она умудрилась попасть в жилище тех самых стражников, которых так тщательно избегала. К счастью, пока в каюте никого не было. Но в любой момент сюда могли войти.
Джоанна вдруг ощутила острую боль в руке, но, не обращая на нее внимания, на цыпочках направилась к двери в дальнем конце каюты. Осторожно приоткрыв дверь, она выскользнула в узкий коридор и тотчас же увидела люк, находившийся в нескольких шагах от нее. Вцепившись в металлическое кольцо, Джоанна приподняла крышку и стала спускаться в непроглядный мрак.
Вскоре она поняла, что внизу находится грузовой трюм, и это обстоятельство немного успокоило ее – Джоанна решила, что нашла для себя подходящее убежище.
Внезапно у нее над головой раздались шаги, и она услышала голоса – причем они звучали все громче. Быстро прошептав молитву, Джоанна осторожно прикрыла за собой крышку люка и продолжила спуск.
Поначалу она ничего не могла разглядеть, и ее охватила паника. Но она напомнила себе о Ройсе, и этого оказалось достаточно – воспоминания о брате придавали ей смелости, и страх постепенно отступал. Правда, Джоанна не совсем избавилась от него, но теперь страх не подавлял ее, и она могла спокойно обдумать ситуацию, в которой оказалась.
В темноте – она абсолютно ничего не видела – все остальные ее чувства обострились до предела. Джоанна слышала каждый шорох и, конечно же, слышала голоса, однако сейчас они уже не пугали ее; она полагала, что здесь ее едва ли обнаружат. Да и легкое покачивание корабля немного успокаивало.
В трюме пахло смолой, древесиной и оливковым маслом. Пахло также вином, кожей… и еще чем-то. «Кажется, это металл», – подумала Джоанна. Она не могла бы объяснить, как пахнет металл, однако была уверена, что почувствовала его запах.
Вытянув перед собой руки, Джоанна осторожно сделала несколько шагов. И вдруг наткнулась на что-то большое и очень твердое. В следующее мгновение ее пальцы нащупали продолговатый и округлый металлический предмет, прикрепленный к полу трюма тяжелыми цепями. Джоанна чуть наклонилась и тут же уловила новый запах. Причем она нисколько не сомневалась: это был запах пороха.
Следовательно, металлический предмет, на который она наткнулась… Конечно же, это пушка!
«Что ж, ничего удивительного, – размышляла Джоанна. – Разумеется, акорцы не могли отправиться в плавание без пушки и едва ли эта – одна-единственная». Несколько минут спустя Джоанна убедилась в том, что не ошиблась. Она обнаружила еще две пушки, причем обе оказались необычайно большие, гораздо больше первой. Возможно, в трюме были и другие орудия, но она их не нашла.
Когда-то Ройс, как и большинство мальчишек, очень интересовался всевозможным оружием, просто с ума сходил. Джоанна же отчасти разделяла увлечения брата. Однако ей и в голову никогда не приходило, что полученные тогда знания могут когда-нибудь ей пригодиться. Зато сейчас она была убеждена: пушки акорцев гораздо больше, чем обычные орудия, – во всяком случае, две последние. Да и лафеты у них были слишком уж большие. Акорцы считались знатоками оружия и никогда не покупали его за границей, даже если узнавали, что где-то произвели что-то стоящее. «Видимо, они опасаются чужого влияния, – думала Джоанна. – А может, просто уверены в своем превосходстве?»
От размышлений ее отвлек неожиданный толчок. А потом раздался скрежет – поднимали якорь.
Джоанна снова вытянула перед собой руки и, спотыкаясь, пошла по трюму. Наткнувшись на стену, остановилась и, присев на какой-то ящик, попыталась успокоиться. К добру ли, к худу ли, но она совершила безумный поступок. Впрочем, Джоанна была абсолютно уверена в том, что поступила правильно.
Вскоре ей действительно удалось успокоиться, и она немного расслабилась. А потом вдруг почувствовала невероятную усталость – сказывались дни безумного напряжения и почти бессонные ночи. В какой-то момент глаза ее закрылись, а голова упала на грудь. Джоанна заснула.
Ее разбудил свет, пробивавшийся сквозь палубные доски у нее над головой. Свет был неяркий, но и его оказалось достаточно – теперь Джоанна могла как следует разглядеть свое убежище. Она сразу увидела пушки, и они действительно были гораздо больше обычных орудий.
Джоанна попыталась встать, чтобы осмотреть весь трюм, но вдруг почувствовала резкую боль. Невольно застонав, она снова опустилась на ящик. И только теперь заметила, что ее рука в крови.
– Что это?.. – пробормотала Джоанна, с удивлением осматривая рукав своей куртки.
Почти весь рукав был пропитан кровью. Кое-где кровь уже запеклась и потемнела, но ярко-красные пятна все же выделялись – значит, рана еще кровоточила.
И тут Джоанна вспомнила, что задела что-то острое, когда пробиралась в иллюминатор. Тогда она не обратила на это внимания, а рана, видимо, на какое-то время закрылась, но теперь, когда она потревожила ее резким движением, снова начала кровоточить.
Сжав зубы, чтобы не закричать от боли, Джоанна осторожно высвободила руку из рукава. Увиденное поразило ее. Кровоточившая рана оказалась глубокой и наверняка была довольно опасной. Если бы Джоанна сейчас находилась в Хоукфорте, она немедленно позаботилась бы о том, чтобы как следует промыть ее и тщательно перевязать. Здесь же у нее имелась только небольшая бутыль с водой и самые необходимые медицинские принадлежности, которые она прихватила с собой. «Но все равно необходимо сделать все, что можно», – решила Джоанна.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров мечты - Джози Литтон», после закрытия браузера.