Читать книгу "Награда Бешеного - Виктор Доценко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доверьтесь мне, и вы будете жить долго и счастливо. — Дональд опустил свою мощную ладонь-лопату на ее плечо.
— Хорошо! — решительно тряхнула головой Лана. — Но сначала ответьте мне на один вопрос.
— Постараюсь. — Его лицо осветилось доброжелательной улыбкой.
— Вы хорошо знаете человека, про которого спрашиваете?
— Вполне, а что?
— И как же его фамилия? — Лана хитро прищурилась.
— А это уже вопрос второй! — усмехнулся полицейский. — Тем не менее я вам отвечу: Воронов, Андрей Воронов!
Услыхав настоящую фамилию, а не ту, под которой приехал Андрей, Лана поняла, что американец с ней честен, но все-таки решила кое-что уточнить:
— Воронов что-то натворил, что вы его разыскиваете?
— Нет! Просто я его друг! Это прозвучало так искренне, что Лана тихо сказала:
— Люди, похитившие Воронова, работают на некоего Аркадия Сергеевича Рассказова.
— Это тот самый седовласый мужчина, который вышел от вас через несколько минут после похищения? Для чего он приказал его похитить?
— Это долгая история и связана с одним русским парнем.
— Савелием Говорковым, да?
— Как? Вы и о нем знаете? — растерялась Лана.
— Судя по всему, вы его знали? — продолжал Дональд, все так же глядя ей прямо в глаза.
— И даже ближе, чем вы можете себе представить, — с грустью заметила она.
— Вот как? Ничего не понимаю! Как же вы, в таком случае, могли пойти против его брата?! — с возмущением воскликнул Дональд.
— А что мне оставалось делать? — с горечью спросила Лана. — Хотя, если совсем откровенно, я и не думала его предавать. — Девушка упрямо тряхнула головой. — Просто Рассказов неожиданно изменил свой план, по которому мне надо было разговорить Воронова с помощью пентонала…
— Лекарство, развязывающее язык… — поморщился Дональд. — И что же он хотел выведать у Андрея? Какую тайну?
— Почему-то Рассказов вбил себе в голову, что Савелий Говорков жив.
— С чего это он взял? — искренне удивился Дональд.
— Во-первых, как он говорит, интуиция, вовторых, кто-то из его людей в Москве не только прояснил обстоятельства гибели Савелия Говоркова, не только разыскал его могилу, но и попытался провести эксгумацию?
— Эк его проняло! — покачал головой полицейский. — И что же, удалось?
— В том-то и дело, что нет, кто-то надругался над могилами. — Лана тяжело вздохнула. — Даже мертвого Савелия не могут оставить в покое.
— Да, грустная история, — покачал головой Дональд. — Выходит, даже доклад собственного посланца из Москвы не убедил господина Рассказова?
— Выходит.
— И что же вы хотели предпринять?
— Не знаю… — Лана секунду помолчала. — Сначала хотела поговорить с Вороновым, а там… — Она пожала плечами.
— Так что же вы в машине-то молчали?
— Не могла же я вот так, сразу, — горько усмехнулась девушка. — Нужно было присмотреться, почувствовать что к чему…
— А что теперь?
— Думаю, нужно немного выждать! Если Рассказов от него ничего не добьется, то вновь замкнет Андрея на мне; тогда и поразмышляем.
— А если он его?.. — Дональд рубанул по своему мощному горлу.
— Нет, Воронов Рассказову нужен живым.
— Откуда такая уверенность? Или вы чтото не договариваете? — Он посмотрел на нее в упор.
— Во-первых, это следует из его приказов своим подручным, а во-вторых, давайте поразмышляем! — проговорила она таким деловым тоном, что Дональд невольно улыбнулся и кивнул. — Рассказов прекрасно осведомлен о трогательном отношении Савелия к своему названому брату, а мужик он совсем не глупый! — Девушка хитро прищурилась.
— Полагаете, что даже если Рассказов ничего не добьется сам или с вашей помощью, он все равно оставит его в живых, чтобы использовать как приманку?
— Вне всякого сомнения! — торжествующе воскликнула Лапа.
— Что ж, надо отдать должное не только вашей красоте, но и уму.
— Спасибо, — равнодушно обронила Лана и тут же нахмурилась. — Только сегодня меня кое-что насторожило. В частности, кто стрелял по людям Рассказова?
— А вы уверены, что не по Воронову?
— С такого расстояния даже я не промахнусь, — усмехнулась девушка.
— Похоже на правду. В таком случае — ждите гостей.
— Почему это?
— Ну я же вас нашел!
— И что же мне делать?! — в ужасе вскричала девушка.
— Как что? То же самое, что и со мной, только без особых откровений! — подмигнул Дональд.
— То есть минимум сказать и максимум услышать? — Она уже улыбалась.
— Вот именно! — Дональд встал. — Мне пора.
— А что сказать Рассказову? Он наверняка узнает про неожиданных посетителей. Я имею в виду тех, кто начал стрельбу.
— А вот об их визите я бы ему рассказал: пусть еще больше ценит свою добычу. Более того, я не стал бы даже ждать, а сам бы позвонил Рассказову… Интересно, что он скажет по этому поводу?
— Прямо сейчас?
— Нет, после того, как я уйду.
— Вы что, боитесь? — удивленно воскликнула Лана.
— Боюсь, — улыбнулся он, — но не за себя, а за ваших визитеров.
Лана непонимающе вздернула брови.
— Если я их ликвидирую, они зашлют новых. Этих-то, по крайней мере одного из них, мы уже знаем, вернее, узнаем после его посещения! — пояснил Дональд, и Лане понравилось то, что он своим «мы» как бы принял ее в свою команду. -
А это вам на всякий случай. — Он быстро написал на бумажке номер своего мобильного телефона. — Под контролем называйте меня Дональд, в других случаях — просто Дон.
— А вот мой телефон! — Она протянула ему визитку. — Вы сейчас куда?
— Позвоню как только смогу! — словно не заметив ее вопроса, откликнулся Дональд.
Как только дверь за ним закрылась, Лана набрала номер телефона Рассказова.
— Это Лана! — тут же сказала она, едва услышав его характерное «говорите!». — Аркадий Сергеевич, я очень беспокоюсь за Воронова.
— Я, кажется, тебе уже говорил, что для беспокойства нет никаких причин! — раздраженно отрезал Рассказов и тут же мягко добавил: — С ним все в порядке — все еще спит.
— Понимаете, патрон, я здесь немного поразмыслила и пришла вот к какому выводу. — Лана изо всех сил старалась имитировать волнение. — Если эти люди хотели убить или захватить Воронова, то вряд ли их остановит эта неудача…
— Ты хочешь сказать, что снова попытаются добраться до него? — задумчиво проговорил Рассказов. Пожалуй, Лана права — коль скоро его противники упустили Воронова, то первым делом они устремятся к Лане, где произошло столкновение. Во всяком случае, сам он именно так бы и поступил. — Вот что, дочка, если к тебе кто-нибудь заявится, не пугайся: вряд ли тебе грозит серьезная опасность.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Награда Бешеного - Виктор Доценко», после закрытия браузера.