Онлайн-Книжки » Книги » 🤣 Юмористическая проза » Вниз головой - Владимир Фёдорович Иванов

Читать книгу "Вниз головой - Владимир Фёдорович Иванов"

5
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 16
Перейти на страницу:
дом,

Ты, значит, им не нужен.

Перевод К. САМОЙЛОВА

КУКУШКА

«Иметь бы беркута в роду», —

Кукушка думала не раз

И, чтоб в орлином быть ряду,

В гнезде у беркута снеслась.

Хоть беркут выпарил птенца.

Птенец был явно не в отца.

Перевод П. ОСТАНИНА

«Свое он имя…»

Свое он имя

Высек на века

На вздыбленном обветренном утесе.

Его читают.

                  Но наверняка

Не знают.

Кто же это имя носит.

Перевод В. МИРОНОВА

«Поэта разругали в пух и прах…»

Поэта разругали в пух и прах,

Что много, мол, воды в его стихах.

Он возразил: «Но как же мне творить?

Ведь без воды и каши не сварить!..»

Перевод К. САМОЙЛОВА

«Говорят, что водка не магнит…»

Говорят, что водка не магнит,

Если только в этом нет обмана.

Чем тогда она у Гайнуллы

Тянет всю зарплату из кармана!

Перевод К. САМОЙЛОВА

ИОСИФ ЛЕМЕШЕК

ПЕРЕХИТРИЛИ

В ателье трикотажных изделий меня встретила приемщица, приятная молодая блондинка лет восемнадцати.

— Что желаете заказать?

— Хотелось бы вымпелы. У нас в тресте будут проходить соревнования на лучшего счетного работника, лучшую машинистку машбюро, лучшую курьершу. Нам нужно много вымпелов, знаете, красивые такие: поле синее, окантовка — желтая тесьма. Понимаете? И чтоб на поле — символ профессии. Скажем, машинка или там счеты.

— Понимаю, — сказала милая приемщица. — Но, к сожалению, вымпелов мы не делаем.

— Как же так?.. Нам сказали, что только у вас можно заказать. Я уже весь город на рысях обегал.

— И мы не принимаем, — доброжелательно сказала приемщица. — Впрочем… Мы не выполняем план по безразмерным купальникам. Вот что: вы закажите нам безразмерные купальники, а мы сошьем вам вымпелы.

— Тут надо посоветоваться с бухгалтером. Разрешите позвонить?

— Пожалуйста.

— Так-то оно так, — с сомнением сказал старый бухгалтерский «волк» Золушкин. — Но по смете купальники не предусмотрены. Я, например, приобрел их, нагрянет комиссия — почему купальники… Это невозможно.

— Милая девушка, наш бухгалтер говорит, что купальники ему по смете не положены.

— И он прав, — улыбнулась приемщица. — Но есть выход. Рядом с нами магазин канцелярских товаров. Вы закажете в нем на такую сумму товаров, сколько будут стоить вымпелы, они на эту сумму закажут на мебельной фабрике мебель, мебельная фабрика на эту сумму закажет дополнительно охранную овчарку в Управлении милиции, управление закажет купальники для своих спортсменок-пловцов. И все будет в порядке. Вы ведь можете заказать канцтовары? А получите вымпелы. И мы план выполним. Правильно я говорю?

По телефону завистливым голосом «волк» Золушкин подтвердил, что приемщица трикотажного ателье говорит правильно.

ВЫСОКАЯ ОЦЕНКА

Шла научная конференция. Какой-то товарищ монотонно и вяло рассказывал о сушке продукции с применением спутника. Спутником была обыкновенная бумага, при помощи которой предлагалось сушить морковь и картофель. Бумага способствовала сушке. Докладчик убедительно доказывал, что так сушить сельхозпродукты — в два раза быстрее.

Сидящие в зале терпеливо дремали. В общем, все шло как надо. Но вот на трибуну вышла молодая женщина. Тема ее выступления звучала солидно: «Обработка продукции токами высокой частоты».

Мой сосед сладко зевнул, я поплотней устроился в кресле и прикрыл глаза руками.

— Наши опыты проводились, — начала звонко докладчица, — в специально оборудованной камере. Для опыта бралась… — она слегка запнулась, — нормально упитанная курица. Термообрабатывали ее токами высокой частоты до получения зажаренной корочки.

В зале оживились. Кто-то сзади меня крякнул.

— Хороша, — сказал мой сосед, который уже не зевал. Было непонятно, относится это к курице или к женщине.

Когда сообщение окончилось, посыпались вопросы.

— Скажите, а специи к курице добавлялись? Ну там перчик и так далее?

— Добавлялись постольку, поскольку это влияет на режим термообработки.

— Как определялась готовность продукции?

— По вкусу.

Бледненький узколицый мужчина задал вопрос:

— Кто проверял готовность продукции?

— Лаборант. Петя, встань.

Встал щекастый упитанный парень, молча склонил голову и сел. В зале раздались аплодисменты.

— Сколько проводилось опытов в день и каковы штаты лаборатории?

— До десяти опытов. В предпраздничные дни до пятнадцати. Штаты — десять сотрудников.

— А вакантные места в лаборатории есть?

— Товарищи, — запротестовал председатель собрания, — прошу вопросы по существу.

— Ничего, — сказала докладчица. — Когда мы сообщили результаты работы по термообработке индейки, вопросов было еще больше.

Научная ценность сообщения была оценена очень высоко.

ПОЛЕЗНО ЛИ ИЗУЧАТЬ ФИЛОСОФИЮ…

Я работаю на заводе слесарем, холост и от нечего делать иногда почитываю философский словарь. Он дает объяснения явлениям, которые не можешь дотянуть сам.

А вот и польза от философии. Я опоздал на работу. Начальник участка Тушков, прямолинейный такой, говорит:

— На час опоздал, факт.

— Истина, — поправляю его. — Но тут подумать надо — относительная или абсолютная? Я проспал лишний час, так? Накопил в себе больше энергии, теперь могу работать интенсивней — опоздание на час есть истина относительная, иллюзорная. Так?

— Предположим, — подумав, сказал Тушков.

— Подойдем к вопросу с другой стороны, — продолжаю я, чувствуя, что не совсем убедил Тушкова. — Мое опоздание необходимость или случайность?

— Все что угодно, только не случайность, — быстро перебивает меня Тушков. — Четвертый раз за месяц…

— Тогда это только одно, — уверенно сказал я. — Необходимость. Других категорий в философском словаре нет. Сами посмотрите.

— Ловко, — говорит Тушков и отходит от меня.

Я убедился, что знать философию нужно!

В конце месяца на доске объявлений вижу приказ о премиях, а в нем написано, что за систематические опоздания мне снижается премия на двадцать процентов. Мчусь к Тушкову.

— Почему?!

— Нет такого в приказе, — пожимает плечами Тушков.

— Как нет?! Это же факт!

— Истина, — уточняет он. — И надо подумать относительная или абсолютная. Исходя из того, что ты не получишь двадцать процентов премии, лишний раз не выпьешь, а значит, не ослабишь свой организм, будешь в течение месяца работать хорошо и следующую премию получишь полностью. Значит, сокращение этой премии есть истина относительная, иллюзорная. А потом, может быть, это случайность?

— Случайность, случайность! — заорал я. — За брак снимали, за невыполнение…

— Тогда — необходимость. Других ведь категорий в философском словаре нет.

— Плевал я на философию!

1 ... 9 10 11 ... 16
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вниз головой - Владимир Фёдорович Иванов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вниз головой - Владимир Фёдорович Иванов"