Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Университет Ульгрейм. Лицо некроманта - Анастасия Левковская

Читать книгу "Университет Ульгрейм. Лицо некроманта - Анастасия Левковская"

1 268
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 104
Перейти на страницу:

Может, я и перегибала… Но, святые шестеренки, как же он достал! Из всех некромантов, которых я знаю, этот — самый противный!

Впрочем, ему, как уже не раз проверено, все мои шпильки — что попытки комара доспех прокусить.

— Видишь, в чем засада, Шан, — тягуче произнес он и тоже подался вперед, так что между нашими лицами расстояние оказалось совсем небольшим, — препираться с одной мелкой, но очень вредной техномагичкой мне оказалось намного интереснее, чем проводить ровные вечера с идеальной девушкой. И Бель это, видимо, почувствовала. Потому что иного объяснения, почему она вдруг порвала отношения, я не нахожу. Но очень ей благодарен. Не думаю, что решился бы на подобное так скоро.

— Все равно ты зараза, — непримиримо фыркнула я и отодвинулась.

— Взаимно, моя дорогая студентка, взаимно, — хохотнул Ник.

И в этот момент запиликал мой артик. Увидев, от кого вызов, я не сдержалась и сдавленно выругалась.

Марк! Вот засада… Святые шестеренки, да он же меня убьет сейчас! А потом поднимет и еще раз убьет! Представляю себе, что он подумал, когда узнал, что к ба я не ходила и в комнате не появлялась.

Я торопливо извинилась перед понимающе ухмыляющимся Ником и, затаив дыхание, приняла вызов.

— Глория, мать твою целительницу! — заорал Марк вместо приветствия. — Ты где?! У бабули тебя не видели, а на кафедре стихийников…

— Я с Ником, — с тяжелым вздохом созналась я и быстро, пока на миг опешивший друг не отмер и не начал ругаться, выпалила: — Марк, это был не он!

— Да откуда ты знаешь, дурында! — заорал он еще громче. — Где бы ты ни находилась, быстро…

— Марк, не он это. — Я виновато улыбнулась. — А мы с тобой — два идиота, которые за деревьями леса разглядеть так и не сумели.

Он на миг замер, удивленно приоткрыв рот. А затем нахмурился, видимо пытаясь понять, о чем я. Заметив, как недоверчиво вытянулось его лицо, я тихонько захихикала.

— Не может быть! — помотал головой Марк — Не может, не может, не может!

Его чувства сейчас я прекрасно понимала. Видимо, мы с ним слишком много общались и с Ником, и с Гертвишем, чтобы даже мысль проскочила о том, что они — один и тот же человек.

— Еще как может, — фыркнула я. — Он…

— Шан, дай-ка мне свой артик, — вдруг сказал Ник и красноречиво поманил пальцем. — Я с этим самородком… побеседовать хочу. На тему техники безопасности.

Я едва не расхохоталась в голос. Опять техника безопасности! Нет, определенно у Кайндорфа судьба такая — объяснять студентам эту технику безопасности.

— Марк, тебя тут на два слова, — виновато сказала я и отдала очки Нику.

— Здравствуй, юное, но очень неразумное дарование, — ласково сказал он невидимому и неслышимому Марку. — Я даже не знаю, какое тебе адекватное наказание назначить за то, что додумался провести опаснейший для себя в первую очередь спиритический ритуал. Ты хоть понимаешь, придурок, что тебе просто повезло?! — гаркнул Ник зло, а потом моментально успокоился: — Короче, готовься морально. Завтра с утра я тебя заберу. Будешь учить наизусть все меры предосторожности при работе с некромагией. И не стони мне тут! Да, на выходных будешь учиться. Ибо у тебя слишком много свободного времени. И подружку твою я тоже найду чем занять. Как это почему? Она же тебя поддержала, вместо того чтобы по голове настучать. Все, я отключаюсь, мы с Глорией еще не закончили. И я не шучу — готовься. Держи. — Это он уже мне, протягивая очки обратно.

— Я так понимаю, мне нужно в Ульгрейм, — меланхолично произнесла я, возвращая свой любимый прибор на его законное место на голове. — Иначе Марка порвет на тысячу маленьких некромантов, если он это все не обсудит.

— Перебьется, — спокойно отозвался Ник и пакостливо ухмыльнулся. — Я только во вкус вошел.

— Угу, я о чем-то таком подозревала, — покивала я и, подперев голову кулаком, сказала: — Я понимаю, что ты на радостях решил показать мне всю глубину своей противной некромантской натуры, но, может, достаточно? А то я всерьез задумываюсь, что тебе для симметрии второго синяка не хватает, — и с удовольствием посмотрела на налившийся во всей красе фингал и подпухшую щеку.

А что, хороший у меня удар! Просто прекрасный! Глаз радуется!

— Бить преподавателя — дурная манера, Шан.

— А если он нарывается?

Ник вдруг негромко рассмеялся, а потом схватил мои руки и несильно сжал пальцы.

— Не злись, — примирительно проговорил он. — Я не хотел тебя обидеть. Сама видишь, характер у меня — не подарок. В свое время Хен сказал, что поставит памятник той девушке, которая выдержит настоящего Ника Кайндорфа.

— А он в курсе?! — Я так удивилась, что даже забыла о своем раздражении.

— Конечно, — хмыкнул Ник и предложил: — Пойдем ненадолго в сад. А потом я тебя верну в Ульгрейм.

— Ладно. — Я от узнанного настолько устала, что спорить сил не осталось.

Только мягко высвободила руки. Кайндорф усмехнулся, но ничего не сказал.

Мы сели прямо на ступеньках крыльца.

Ночной воздух пах солью и свежестью. Где-то вдалеке ухал филин, а совсем рядом стрекотала цикада. Благодать, что еще скажешь…

— А Шэйн тоже в курсе? — спросила я.

— Нет, — качнул головой Ник.

— Что же это ты, — не удержалась я от шпильки, — одному другу сказал, а второму — нет.

— Никому я ничего не говорил, — тяжело вздохнул он. — Просто Хен действительно хороший мозгоправ. Пожалуй, лучший из тех, кто мне попадался. Видишь ли, я был с ним знаком как Гертвиш. Общение с твоей бабушкой, не одна поездка в Лиррвирен. Можно даже сказать, что мы были неплохими приятелями. И когда Ник Кайндорф и Хенрим Керриви познакомились, это был только вопрос времени, когда второй раскусит первого.

— И как быстро это произошло? — заинтересованно пробормотала я.

— Две недели ровно, — расхохотался Ник и ностальгически протянул: — Как вспомню… Сколько я от него выслушал! Как он ругался!

— Я себе представляю, — захихикала я и совершенно откровенно добавила: — На его месте я бы тебе еще нос расквасила.

— Боевая какая, — фыркнул Кайндорф и дернул за одну из косичек.

— Я тебя сейчас за ухо дерну, — мрачно пообещала я, отодвигаясь.

— Так я тебе и позволил, — погрозил он мне пальцем. — Хен, как любой целитель, против насилия. — И, немного подумав, сказал: — Ну, по крайней мере, пока ему это выгодно.

— Почему-то я так и думала, — широко улыбнулась я, а потом вдруг зевнула: — А-а-ах…

— Кто-то совсем не устал и совсем не хочет спать, — не удержался от комментария Кайндорф и поднялся. — Вставай, верну тебя в комнату, пока ты не уснула прямо на пороге.

И надо было бы ему на это хоть как-то огрызнуться… Но я лишь вяло кивнула и медленно поднялась.

1 ... 98 99 100 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Университет Ульгрейм. Лицо некроманта - Анастасия Левковская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Университет Ульгрейм. Лицо некроманта - Анастасия Левковская"