Читать книгу "Кукловод - Виталий Вольный"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нас там уже ждут.
– Опять роботы? – Управляющий жестами уже принялся расставлять своих людей около двери.
– Нет, люди. Скорее всего, бойцы спецподразделения. Все вооружены автоматами и какими-то палками с утолщениями посредине.
– Глушители магии. – Винчестер сплюнул себе под ноги. – Это охотники на экзов, что перешли на службу к эларам.
Парагон выругался витиевато по-шведски и со злостью в голосе добавил:
– Скорее всего, они уже в курсе о нашем присутствии. Оружие подняли, приготовились…
– Это им не очень поможет. – Управляющий мрачно усмехнулся. – Что-нибудь еще?
– Они в каких-то масках. Похоже на акваланги.
– Тааак… – протянул Евгений Давидович. – Коридор заполнен газом. Это уже хуже. Еще?
– Больше ничего в глаза не бросается. Коридор уходит дальше на несколько сотен метров, а моего зрения хватает от силы на полсотни.
– Тогда план такой. – Управляющий повернулся к Пельменю с Базукой. – Вы сперва должны подавить систему наблюдения. Сможете?
– Сейчас посмотрим, – ответил за обоих Пельмень и достал из-за пояса небольшой сканер. Его примеру последовал Базука. Вдвоем они начали обход зала, попутно указывая на спрятанные камеры и микрофоны следующим за ними Стасу и Киле, которые одиночными выстрелами выводили из строя аппаратуру. Через минуту Базука доложил нетерпеливо переминающемуся Управляющему:
– Вроде все, товарищ генерал.
– В следующий раз уничтожайте любые системы наблюдения без напоминания. – В голосе Евгения Давидовича послышалось раздражение.
– Есть, товарищ генерал. – Базука вздохнул.
– Вроде как американцы засуетились. – Парагон продолжал наблюдать за противником. – Один из них что-то передает по рации.
– Перехватили? – Управляющий обернулся к техникам.
– Да, но там все закодировано. – Пельмень развел руками. – На раскодирование просто нет времени.
– Жалко, ну да ладно. Дверь придется взрывать или сможете открыть? – Управляющий вновь посмотрел на своих техников.
– Ну… – неопределенно потянул Пельмень, но его прервал Олдер:
– Я постараюсь открыть проход, но потом я вам помочь ничем не смогу. – Маг виновато посмотрел на Евгения Давидовича. – Я буду почти бесполезен против их технологии.
– Ага, – усмехнулся Управляющий. – Почти. Уж нашему Центру известно… – Он запнулся, увидев выражение лиц Гариты и Пятака, и добавил:
– Впрочем, не важно. Ваше дело – открыть дверь, а с бойцами мы уж как-нибудь справимся.
Управляющий принялся командовать:
– Морфей, постарайся оглушить как можно больше врагов. Боров, Ромул, Киля, Стас, Тарас. Вы прорываетесь и нейтрализуете тех, кто еще стоит на ногах. Алеф, Гарита – прикрываете Морфея. Гюрза, Ящер, Пилигрим – вы на подстраховке. Тор – выведешь из строя их аппаратуру. Дриф – обеспечь огневую поддержку, но не суйся вперед. Остальные – в резерв. И еще. Группе прорыва – надеть маски, а остальным держаться подальше от входа. Все ясно?
Услышав нестройный хор голосов, подтверждающих приказ, Управляющий подождал, пока все займут свои позиции, и затем кивнул Олдеру. Маг поднял руку и произнес формулу заклятья. Дверь заскрипела и начала втягиваться в стену. Открывшийся коридор был освещен неяркими аварийными лампами, а внутри клубился какой-то желтоватый туман, который начал медленно струиться в зал. Изнутри донеслось: «К бою!», но прежде, чем кто-либо успел отреагировать, Морфей застонал и осел на пол. Из коридора послышался звук падающих тел, и в тот же миг в туман улетела шаровая молния, Тор не промедлил ни секунды. Запахло грозой, и вспышка на мгновение осветила туман изнутри. Фабул заметил, что из трех десятков солдат остались стоять примерно треть, но они уже начали поднимать свое оружие. Им почти удалось прийти в себя, но в скоротечном бою «почти» не является достаточным. Дриф успел произвести всего три выстрела, но генерал был уверен, что ни один из них не пропал даром. Боевая группа ветеранов российского спецназа тоже не теряла времени даром, нырнув в туман, и оттуда тут же донеслась бешеная стрельба. Кто побеждает, Фабул так и не понял, но вскоре выстрелы стихли и изнутри донесся голос Кили:
– Все чисто. Что делать с оглушенными?
– Снимите с них маски. – Голос Управляющего был сух. – Если это оглушающий газ – пусть поспят, а если нет… Тогда они сами выбрали себе судьбу.
Управляющий обратился к Олдеру:
– Сможете развеять газ?
– Развеять – могу, но яд убрать – нет.
– Это моя забота. – Лестер склонился в молитве, и его руки покрыло серебристое сияние. Жрец смело шагнул к облаку, и, прежде чем его смог кто-либо остановить, рука Лестера коснулась желтоватой мглы. Серебристое свечение перетекло на туман и стало распространяться по нему волной, меняя окраску с желтой на белесую. Олдер протянул к туману невесть откуда взявшийся жезл, и с него потек довольно ощутимый бриз, вмиг разогнав остатки белесой мути. Коридор оказался заполнен распластанными телами. Винчестер подошел к одному из тел без маски и перевернул его. Лицо американца распухло, язык вывалился изо рта, а застывший взгляд уставился на потолок.
– Все-таки яд… – протянул Леонид.
– Сказано в Писании: «Не рой яму другому». – Савва покачал головой.
– Все живы? – Управляющий обратился к своим бойцам.
– Все живы, даже не ранены, товарищ генерал, – бодро отрапортовал Киля.
– Ну это мы сейчас поправим.
Незнакомый голос из глубины тоннеля заставил Фабула вздрогнуть. В свете ламп стояла группа незнакомых людей, чья обтягивающая серебристая униформа разительно отличалась от привычного камуфляжа солдат. Генерал так и не понял, откуда взялись эти люди, так как он мог поклясться, что секунду назад там никого не было! Впереди группы встал, сложив руки на груди, мускулистый парень с большой серебристой буквой S на униформе. Что-то в его надменном взгляде заставило Фабула вспомнить паладинов Медноликого Владыки. Их легендарная отвага была равна только такому же легендарному упрямству. «Плохо дело, – про себя подумал Фабул. – Обойтись словами, по всей видимости, не удастся…» За широкой спиной юноши виднелись две атлетически сложенные женщины. У одной на груди красовался золотистая птица, в которой можно было угадать легендарного Феникса, а серебристая копна волос второй женщины могла выделить ее из любой толпы. Один из вражеских солдат присел на корточки, смотря исподлобья мрачным взглядом, полным ненависти. Из его рук торчали длинные металлические лезвия, которыми он касался пола. Чувствовалось, что его от атаки сдерживала только необходимость повиноваться приказам. Рядом с ним высилась массивная фигура, покрытая шерстью. Несмотря на огромные когти, в целом существо больше всего напоминало массивную обезьяну, хотя и оставалось при этом человеком. Во втором ряду стоял, сложив руки на груди, белесый мужчина. Его волосы, кожа и даже глаза были цвета девственного снега. Там же расположилась статная женщина с непонятной эмблемой на груди, которую Фабул так и не сумел разобрать. Еще один противник, которого генерал даже не сразу и заметил, распластался на потолке. В отличие от остальных своих товарищей, его униформа была красно-синей, а лицо закрывала плотная маска.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кукловод - Виталий Вольный», после закрытия браузера.