Читать книгу "Дар царицы Савской. Абиссинское заклинание - Наталья Николаевна Александрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но для Одноглазого Тэфари это было хорошо — для опытного кузнеца всегда находилась работа, и его семья не голодала. Всем нужно было оружие — христианским князьям и мусульманским эмирам, сомалийским разбойникам и простым скотоводам, которые хотели защитить свои дома и стада от грабежей.
Дверь кузницы распахнулась, с улицы дохнуло запахами леса, и вошел незнакомец. Он топтался на пороге, в клубящейся дымной темноте, отряхивал одежду и кашлял.
— Все, все! На сегодня я уже закончил! — проговорил Одноглазый усталым голосом. — Приходите завтра, господин!
— Завтра меня уже не будет, — ответил незнакомец странным каркающим голосом и вышел на свет.
Только теперь Одноглазый разглядел его.
Это был высокий худой и сутулый человек в коричневом поношенном плаще с капюшоном. Судя по всему, христианский монах из племени амхара. Из-под капюшона выглядывало изможденное костистое лицо.
— Завтра вы уйдете в другие места, христианин? — вежливо осведомился Одноглазый. — Но там наверняка тоже найдется кузнец.
— В тех краях, куда я уйду, нет ни кузнецов, ни плотников, ни других ремесленников.
— Что же это за дикие края?
— Земля мертвых, кузнец, земля мертвых! Мне осталось жить всего несколько часов.
— Что с вами, господин? Уж не Черную ли болезнь вы подхватили? — И кузнец опасливо попятился.
— Нет, не бойся, я не принес тебе болезнь. У меня просто кончаются силы, сердце мое устало от долгой жизни. Но у меня осталось еще одно важное дело, и только ты можешь помочь мне… если, конечно, не откажешь.
— Я не могу отказать умирающему. Что это за дело, христианин?
— Мне нужно выковать одну вещицу. Это тонкая работа, но я слышал, что ты — хороший мастер.
— Так говорят.
— Тогда вот о чем я хочу тебя попросить, кузнец…
Монах достал из дорожной сумки квадратную железную пластину, положил ее перед кузнецом.
— Мне нужно, чтобы на эту пластину ты нанес несколько слов… — И монах снова принялся рыться в своей суме.
— Это табличка для вашего надгробия, господин? Вы хотите, чтобы я выбил на ней ваше имя?
— Не совсем так, кузнец… Я хочу, чтобы ты выбил на ней вот эти слова.
И он положил перед кузнецом кусок пергамента, на котором было выписано несколько слов:
S A T O R
A R E P O
T E N E T
O P E R A
R O T A S
Одноглазый прочел пять слов, начертанных на пергаменте, — и вдруг почувствовал холод в спине и покалывание в корнях волос.
Такое бывало с ним, когда он чувствовал близость могущественной магии, древнего колдовства. Но разве христианские монахи применяют колдовство?
А монах снова заговорил, не заметив, что творится с Одноглазым:
— Как ты видишь, кузнец, одно слово здесь уже начертано, так что тебе нужно выбить только четыре остальных.
— Я сделаю это, христианин, сделаю сегодня же.
— Я заплачу тебе за эту работу, кузнец.
— Я не возьму с вас денег. Грех брать деньги с умирающего.
Но незнакомец не ответил кузнецу, а когда Тэфари повернулся к нему своим зрячим глазом — он увидел, что того уже нет в хижине.
Он подумал бы, что визит странного монаха ему померещился, что это был один из духов леса, — но на краю стола лежал кошель с несколькими полновесными золотыми.
И тут на поперечной балке под кровлей хижины Одноглазый Тэфари увидел огромного черного ворона с белым пятном над клювом.
Ворон пристально взглянул на кузнеца и хрипло, картаво каркнул:
— Кровь! Кровь!
Я так и не узнала, что находится в ведерке и зачем оно мне вдруг понадобилось, потому что в самый последний момент меня разбудил бодрый голос медсестры:
— Подъем! Пора вставать! Меряем температуру!
Я открыла глаза, сонно огляделась.
Занавески на окне были раздернуты, в окно светило солнце — редкий гость в нашем городе, особенно зимой.
Возле моей кровати стояла Оленька, она приветливо улыбалась и держала в руке бесконтактный электронный термометр.
— Так, повернитесь ко мне…
Сестра направила термометр на мой лоб — я невольно вздрогнула, это выглядело так, будто она целится мне в голову из пистолета.
— Тридцать шесть и семь, отлично! Как говорится, хоть в космос посылай! Умывайтесь, позавтракайте, а сразу после завтрака вас хочет видеть Рудольф Зурабович.
Вот как! Он меня хочет видеть! Небось собирается снова загипнотизировать, но я на этот раз не поддамся. Будем играть по моим правилам. У меня тоже есть к нему несколько вопросов — если хочет что-то узнать от меня, пусть и сам на них ответит.
Я приняла душ, оделась, и как раз вовремя — улыбчивая толстенькая нянечка принесла завтрак.
Вот интересно — они всех пациентов кормят в палатах или только меня? И зачем — чтобы я не встречалась с другими здешними обитателями?
Ах, ну да, Оля же вчера говорила, что в клинике такое правило, Рудольф Зурабович считает, что так будет лучше. Что ж, ему виднее…
Завтрак был простой, но на удивление вкусный — хлопья, йогурт, половинка грейпфрута, кофе и свежий, воздушный круассан. Ничуть не похоже на больничную еду.
Снова кольнула меня беспокойная мысль, кто будет за все это платить, и я решила непременно выяснить этот вопрос у доктора Рудика. Иннокентий сказал, что за глаза в клинике все его так зовут.
Я быстро справилась с завтраком, нянечка унесла посуду, и тут же пришла Оля и повела меня к Рудольфу Зурабовичу.
Пришлось надеть те же джинсы и свитерок, хорошо, что догадалась простирнуть белье вечером и бросить в ванной на батарею.
Кабинет у Рудика был большой, просторный.
На шкафу стояло чучело черного ворона, так хорошо сделанное, что в первый момент я приняла его за живую птицу, на столе — какие-то бумаги и компьютер.
Сам Рудольф Зурабович сидел за столом. Стол закрывал от меня его детское тело, и благодаря своей большой косматой голове он казался крупным и внушительным. Только маленькие детские ручки разрушали это впечатление.
Сбоку от стола стояла какая-то большая стеклянная штуковина, внутри которой непрерывно лилась вода, как будто там был заключен пленный водопад.
Этот водопад буквально притягивал мой взгляд, но я отвела глаза и решила ни в коем случае не смотреть в ту сторону — наверняка это еще один способ ввести пациента в гипнотический транс… Видали уже эти стеклянные шарики, знаем все эти примочки. Все-таки ужасно неприятно, когда кто-то копается у тебя в голове. Нет, мне одного раза хватило.
— Доброе утро, милочка! — проговорил Рудольф, потирая свои детские ручки. — Как вы спали?
— Спасибо, отлично! — ответила я, мрачно глядя на хозяина кабинета. — Только давайте сразу договоримся…
Я хотела сказать — никакого
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар царицы Савской. Абиссинское заклинание - Наталья Николаевна Александрова», после закрытия браузера.