Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Хайд - Крейг Расселл

Читать книгу "Хайд - Крейг Расселл"

55
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99
Перейти на страницу:

Морриган – богиня войны, раздора, а также плодовитости в мифологии ирландских кельтов; предстает в легендах и как отдельное божество, и как божество с тремя ипостасями.

39

Гипнопомпическим называют сон, продолжающийся во время пробуждения.

40

Холодный, безжизненный (шотл.).

41

Арбротская декларация – послание папе Иоанну XXII от шотландской знати и духовенства, написанное на латыни в 1320 году, во время Первой войны за независимость Шотландии, после отлучения от Церкви избранного шотландцами короля Роберта Брюса и его сторонников. По сути, манифест об исконной независимости Шотландии, утверждающий принцип народного суверенитета. Автором послания считается Бернард из Линтона – аббат монастыря Святого Фомы в городе Арброте и канцлер Королевства скоттов.

42

Стиль шотландских баронов – архитектурный стиль с характерными средневековыми элементами, появившийся в XVI веке.

43

Сизигия – в буквальном переводе с древнегреческого «вместе запряженные»; в астрономии этот термин означает выравнивание трех или более небесных тел на одной прямой, в частности моменты полнолуния и новолуния, когда в линию выстраиваются Солнце, Земля и Луна.

44

Двое сокрыты в одном (лат.).

45

Эстетизм – движение в культуре Великобритании 1870-1880-х годах, в том числе в декоративно-прикладном творчестве, основанное на культе прекрасного и французской концепции «искусства ради искусства».

46

Источник постоянного беспокойства; букв, «черный зверь» (фр.)

47

Западными островами называют Внешние Гебриды, северо-западную часть архипелага Гебридских островов у побережья Шотландии.

48

После смерти (лат.)

49

Гуджарати – самоназвание одного из народов Индии, составляющего основное население штата Гуджарат у побережья Аравийского моря.

50

Шериф в Шотландии – главный судья графства.

51

Страта и тлен – шотландские горные долины; первая – широкая, с текущей по ней рекой; вторая – узкая, без реки.

52

Эдинбургшир – с 1921 года называется Мидлотиан, одно из графств Шотландии, частью которого исторически является Эдинбург.

53

Южный Куинсферри – бург недалеко от Эдинбурга, на берегу залива Ферт-оф-Форт.

54

«Британский льняной банк» – коммерческий банк, основанный в Эдинбурге в XVIII веке.

55

Роберт I Брюс (1274–1329) – король Шотландии и основатель шотландской королевской династии, герой войны за независимость от Англии.

56

Уильям Уоллес (1270–1305) – рыцарь, народный герой Шотландии, один из предводителей шотландцев в войне за независимость от Англии.

57

Чарльз Эдвард Стюарт (1720–1788) – наследник шотландского королевского дома Стюартов, внук Якова II и народный герой Шотландии, возглавивший в 1745 году восстание против Ганноверов и власти англичан.

58

Психопомп – в переводе с греческого «душеводитель»; в разных религиях тот, кто провожает души умерших в иной мир.

59

Званый вечер (фр).

60

Лэрды – помещики Северо-Шотландского нагорья, крупные наследственные землевладельцы, составлявшие низший, нетитулованный слой шотландского дворянства, а также вожди мелких кланов.

61

В Шотландии так называли «огораживания» – насильственную ликвидацию общинных земель и выселение крестьян в города во многих странах Европы. В Шотландии это началось во 2-й половине XVIII века – лэрды изгоняли своих арендаторов, разрушались клановая система и традиционный уклад жизни горцев.

62

Картофельный голод, или Великий голод в Ирландии в 1845–1849 годах, изначально был вызван массовым заражением картофельных посевов паразитами, потом к этому добавились последствия «очистки имений». Тогда в стране погибли около миллиона человек и столько же эмигрировали.

63

Гэлтахт – общее обозначение на гэльском земель, населенных носителями этого языка и кельтской культуры, в данном случае речь идет о Северо-Шотландском нагорье и Гебридских островах.

64

Имеется в виду эпизод Второй англо-афганской войны 1878–1880 годов, в котором участвовали британско-индийские войска под командованием генерал-майора Фредерика Робертса.

65

Шотландский пехотный полк Британской армии, получивший название в честь клана Гордон и существовавший с 1794 года.

66

Гододдин – одно из бриттских королевств, существовавших на территории северных земель бывшей римской провинции Британия в V – начале VII века. В валлийской культуре территория называлась Древним Севером, сейчас это Лотиан.

1 ... 98 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хайд - Крейг Расселл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хайд - Крейг Расселл"