Читать книгу "Побег из сказки - Юлия Набокова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Стойте, я ничего не понимаю,– вмешалась Глаша.– Если всем, как вы говорите, известно, что драконы боятся воды, как же деревенские могли поверить в то, что в озере живет дракон?!
– Потому что кто-то заставил их в это поверить. Кто-то запустил в озеро чудовище, внешне похожее на нас, и пустил слухи, что мы смогли приспособиться к жизни в воде. А местные уже сделали свои выводы: водный дракон чувствует себя безнаказанным, он убивает людей, а тут еще горные начали проявлять невиданную активность и все чаще стали спускаться на землю и летать в деревню. Что это значит? А значит это только одно: драконы становятся опасны для людей. Жители деревни уже в это верят, а скоро заставят поверить и все королевство, и тогда король бросит армию на войну с нами. Ловкий план, ничего не скажешь,– горько усмехнулся правитель.
– Но почему бы вам не убить озерного монстра и не восстановить свое имя? – в недоумении воскликнула Глаша.– Стойте, вы хотите сказать… Вы не можете убить его? Потому что он живет в воде?
– Именно,– мрачно кивнул Карим.– Мы не можем приблизиться к озеру, а если приблизимся, то потеряем все свои магические силы. А если нападения на людей продолжатся, это может обернуться полным истреблением рода.
– Но разве вы не можете покинуть горы и укрыться в другом королевстве? – удивилась девушка.
– Увы, драконы учатся летать только к двадцати годам, и ни один взрослый дракон не покинет своих детей ради того, чтобы спастись самому. В определенном смысле – мы заложники гор, и тому, кто затеял все это дело, это прекрасно известно.
– Интересно, кто за всем этим стоит,– потрясенно проговорила Глаша, за несколько минут общения уже успевшая влюбиться в этих удивительных существ.
Теперь, когда она увидела воочию все королевское семейство, да еще нескольких их соплеменников, которые с любопытством выглядывали из пещер, когда Урсула приземлилась на ровную площадку на вершине горы,– вот теперь она могла с уверенностью заявить, что на книжных и киношных драконов настоящие драконы похожи так же, как произведение искусства – на грубые копии неумелых мастеров. Красота драконов была завораживающей и потрясала воображение, а размеры взрослых особей придавали им монументальный вид. Дракон сам по себе был предметом искусства – от кончиков когтей до кончиков ушей, и, возможно, он был лучшим созданием природы, какое только можно встретить в этом мире. Лысой балдой назвать такого красавца можно было только с большого перепоя. И невозможно даже было представить, чтобы эти совершенные существа подверглись несправедливым гонениям со стороны людей, глупцов, которые считали их опасными и коварными.
– Колдун,– вдруг сказал Оливье.– Кто, как не он, мог создать озерное чудовище и придать ему сходство с драконом? Кстати, против вас местное население тоже он настроил и даже огненным зельем снабдил, чтобы вы не смогли пообщаться с жителями и разрушить его планы.
– А ведь верно,– признала Глаша и задала вертевшийся на языке вопрос: – А если ваша стихия – это огонь, то почему вы боитесь этого зелья?
– Огонь разным бывает,– усмехнулся Карим.– Этот, например, доставляет нам страшные мучения. Колдун все предусмотрел. Как бы то ни было, мы уже не сможем остановить его,– горько промолвил он.– К счастью для нас, у меня еще остался один заряд амулета.– Дракон запнулся, сообразив, что сболтнул лишнее.
– Нам известно об амулете Ренара,– заметил Оливье.– Именно поэтому мы здесь.
– Вам нужен амулет? – прищурился правитель.
– Это мой последний шанс вернуться домой,– сказала Глаша.– Мы обошли властелинов всех остальных пяти кланов, но тщетно.
– Сочувствую,– ответил Карим.– Но это единственная возможность спасти род от истребления.
– Не единственная! – встрял маркиз.– Мы можем помочь. Мы остановим колдуна, убьем чудовище и расскажем деревенским о том, как обстоят дела на самом деле. Мы можем восстановить мир между людьми и драконами. В обмен на заряд амулета.
– Оливье! – в ужасе простонала девушка, представив себе подобную перспективу.
– Что ж,– задумчиво произнес правитель.– Мне важен результат, а вам нужен амулет. Верните нам наше доброе имя, раскройте заговор, убейте монстра – и если вам это удастся, я отдам вам амулет Ренара в благодарность за оказанную услугу.
– Когда мы сможем получить его? – нетерпеливо спросил Оливье.
Дракон скрылся в прилегающей к залу пещере и вернулся оттуда с горстью плоских прозрачных голубых камней и перстнем с рубином, которые вручил маркизу.
– Рассыпьте их по берегу озера, чтобы я мог видеть все, что там происходит. Главная задача – убить чудовище, которое порочит наше имя. Как только вы его уничтожите, я телепортирую амулет на берег озера к тому из вас, у кого будет находиться перстень. Желаю удачи.
* * *
Грозин подъехал ровно к назначенному времени и пригласил волшебницу в салон своего изумрудно-зеленого авто.
– Лариса, у меня для вас отличные новости! – с улыбкой сообщил Иван-царевич.– Кажется, мы нашли лазейку в Кукуй.
– Неужели? – обомлела девушка. Вот это удача! После стольких неудачных попыток связаться с Глашей и узнать, как у нее дела, она уже и отчаялась попасть обратно.
– Ужели,– улыбнулся Грозин.– Так вы готовы вернуться в свой замок?
– Прямо сейчас? – опешила она.
– А чего зря время тянуть? – подмигнул профессор.– К тому же Глаше наверняка там сейчас нелегко приходится, зачем подвергать ее жизнь опасности лишний раз?
– Да,– признала Лариса,– наверное, нелегко… Один раз мне удалось увидеть то ли ее сны, то ли ее воспоминания, и приятного в них мало.
– Тем более не стоит медлить,– поторопил ее Грозин.
– Но я ведь даже не попрощалась с Настей,– растерянно пробормотала Лара. Подружка убежала на работу сразу же после звонка Ивана-царевича и должна была вернуться только вечером.
– Лариса, я понимаю, что это все очень неожиданно, но вы сами должны понимать, что для жизни Глаши может представлять угрозу каждая лишняя минута, проведенная там.
– Да, конечно,– удрученно признала волшебница.
– Я рад, что вы меня поняли. Тогда не будем терять времени.– Профессор повернул ключ зажигания.
– Куда мы едем?
– Для ритуала перемещения нужно спокойное, уединенное место. Я предложил для этой цели свою дачу, и коллегия ее одобрила,– сообщил Грозин, выруливая со двора на дорогу.
Лариса в облегчении откинулась в кресле. Значит, у нее есть не меньше часа, чтобы побыть в родном городе и насладиться видами за окном. Когда знаешь, что тебе предстоит отправиться туда, где не увидишь знакомых улиц и сияющих витрин магазинов ближайшие пару лет, каждое здание, каждое дерево приобретает особую ценность и особый интерес. Девушка приклеилась к окну и спросила:
– Иван Романович, вы уже в курсе, что я закончила дело Арины?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Побег из сказки - Юлия Набокова», после закрытия браузера.