Читать книгу "Оборотни Его Величества - Алина Илларионова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Этот спектакль и был твоим сюрпризом?! Сразу не могла предупредить, что я должен буду говорить? – Скривившись, архитектор потер ушибленный об железяки бок: Геллера его подлечила, но все равно было больно.
Магичка так и прыснула:
– Но ведь понял же, что болтать! Нет, ты его видел, Хорэй?! Маразматик!
– Н-да. – Шумор отвернулся к окну. – А когда это я ручался вернуть кэссиди? Ее вы упустили, а не я, к тому же мне в Неверру сейчас путь заказан.
– Не волнуйся, тебе не придется ее искать. Просто подождешь с той стороны гор, когда девчонку и ее пса доставят на блюдечке, а потом привезешь их ко мне. А я тем временем улажу с вашими следователями.
– Думаешь, тебе удастся провести их ментата?
– Провести?! – Геллера откровенно расхохоталась. – Хорэй, кэссарь при тебе сказал, где самое место головам неверрийских шакалов!
Шумор пристально посмотрел на скадарчанку:
– Я тоже неверриец, Гел.
И все же есть на свете справедливость! Когда маги подъехали к вольнице, мирское воплощение правосудия выносило вердикт, сидя у подножия высоченного кипариса, а с макушки дерева еще громче и заунывней отнекивалась обвиняемая. Собравшиеся селяне держалась поодаль, в ожидании развязки похохатывали, лузгали орехи и делали ставки. На помощь древолазке никто не спешил. Выпрыгнув из кареты, маги вклинились в толпу.
– Ба-а-ау-ум!!! – увидев хозяина, воинственно заявило правосудие.
– Бантик, ты как выбрался? – ахнул Шумор.
– Ма-мо-чка-а-а!!! – заголосила Летти.
– Дура, – прошипела любящая мать: до времени она скрывала причастность к появлению на свет этой неуравновешенной особы. – Ну-ка все пошли вон!!!
Под ноги людям ударила ветвистая молния, вынудив первый ряд зевак наддать стоящим сзади. Спокойно подождав, когда вопли перейдут в недовольный ропот, Геллера продемонстрировала толпе указательный палец с искрящимся ногтем:
– Чего стоим?
Зоомаг жила неподалеку от вольницы, и привычные к фокусам селяне разошлись степенно, не забыв подобрать бляшки остекленного молнией песка. Пока мамаша уговаривала чадо спуститься, Шумор увел упирающегося Бантика домой и запер в подполе, посулив тушку куры – заслужил. Окна, к слову, оказались целыми, а вот входной замок – открытым и поцарапанным, словно кто-то упорно ковырял в нем отмычкой. Акт незаконного вторжения был налицо, и девчонке еще повезло, что на нее не подействовало охранное заклинание, а кот, скорей всего, дремал и не сразу поверил привалившему счастью, дав взломщице фору на побег.
Когда Шумор вышел за калитку, мама с дочкой уже подходили к дому, и, увидев мага, девчонка гневно ткнула в него пальцем:
– Вот, я же говорила, что он кота спер, а ты не верила!
– Голубушка, здесь у каждой изгороди не одна пара ушей, – осадил крикунью архитектор. – Бантик сам ко мне пришел после того, как ты сломала ему крыло и лапу.
Летти набычилась:
– Я не ломала! Я просто… играла!
– Ну вот и доигралась, – пожал плечами Шумор, запуская гостей в сад от соседских ушей подальше. – Видишь ли, кошки – тварюшки забавные, но злопамятные.
– Значит, этого бешеного кота надо пристрелить!
– Она права, – поддержала Геллера, успокаивающе погладив дочь по голове. – Жаль усилий, конечно, но зверь опасен. Страшно подумать, чем все могло закончиться.
– Закончилось тем, на что ты силы и потратила: сторож поймал грабителя. Я велел Бантику охранять дом, а меня он слушается с полуслова, и мы оба не виноваты в том, что Вилетта сама отказалась быть хозяйкой первого идеального гибрида.
– Эта тварь выставила меня на посмешище!
– Голубушка, мама наверняка учила тебя, что ходить по гостям в отсутствие хозяев нехорошо, даже если ты из лучших побуждений решила доказать ей, что я – котокрад.
Почему-то покраснели обе дамы.
– Но он мог загрызть Вилетту, – уже не так уверенно возразила зоомаг: похоже, слова «первый идеальный гибрид» звучали у нее в голове эхом фанфар и аплодисментов будущих мантикэроводов.
– Если б хотел, загрыз бы, но я дрессировал его сторожем, а не убийцей, по твоему же пособию, – Шумор мотнул головой, – вон дома лежит. Бантика можно пристрелить, но неизвестно, получится ли следующий гибрид таким же удачным, а из крови этого ты наверняка получишь качественных доппелей. Решать, конечно, тебе.
– Пожалуй, оставлю…
– Мама!!!
– Тихо!
– Я возьму Бантика с собой, как раз будет возможность поставить его на крыло; в наших сугробах он шишек не набьет, – мысленно ликуя, сказал архитектор. – А то вдруг без хозяина и впрямь взбесится?
– Чего-о?! Я с ним на одном корабле не поплыву! – стиснув кулаки, заверещала Летти.
– Что-о?! – ахнул Шумор. – Это мы с ней на одном корабле не поплывем! Гел, какого шушеля…
В небо с треском взвилась двойная молния, по саду потек запах озона и паленых волос.
– Так. Плывете все трое. Ты держи на привязи кота, а ты – язык. Все всё поняли?!
Две половицы разошлись, встав почти вертикально. Из образовавшейся трещины выбился крохотный фонтанчик, сформировался в тонкую дугу, змейкой повертелся вокруг своей оси и, наконец «увидев» цель, точнехонько полился в подставленный Триш чайник.
– С ума сойти… – отмерла Алесса, когда половицы вернулись на свое место, а чайник занял свое.
– Его зовут Лей.
– Его?!
– Духа подземного ручья. Вообще-то он предпочитает колодец, но на улице сейчас такой мороз… Брр! Неохота выходить. – Триш небрежно повела оголенными плечами, но было видно, что она довольна эффектом, который произвел ее новый друг. После Ярицы магиня здорово изменилась. Волосы, прежде забранные в неизменный тугой хвост, рукою лучшего цирюльника Равенны превратились в смелую короткую стрижку по последней моде, выгодно подчеркивающую точеную шею. На верхней полке шкафа появилась коллекция шляпок, в которые алхимику было настрого запрещено прятать сыр, хлебные корки, требуху и прочую дрянь, милую для лисьего нюха. Выяснилось, что девушке идет гранатовый цвет, шелка и рубины. Пальчики, галантно целуемые на прощанье, теперь украшал первоклассный маникюр…
Гвардейцы лички задышали свободней: начальство отсутствовало либо физически, либо духовно. В общем, Шантэль стряхнул с макушки пыль веков, вспомнил, что улыбка воспринимается искренней, лишь когда вкупе с губами смеются глаза, и, кажется, даже хромать стал меньше.
Только Веррее эти перемены почему-то не нравились.
– Эй, лабораторные лисы, идемте чай пить! – позвала Триш.
Демоница и алхимик вышли из подвала, стягивая прожженные халаты. В последнее время друзья пропадали там сутками: работа над философским зельем шла полным ходом, и Лис гордо совал всем под нос рыбацкое грузило, утверждая, дескать, свинец немного пожелтел, а если кто сомневался, начинал лаять и бегать кругами. Володя прозвал Веррею «музой Бешенства».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Оборотни Его Величества - Алина Илларионова», после закрытия браузера.