Читать книгу "Месть Аники дес Аблес - Дарья Быкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мой Господин, – растерянно отзываюсь я, продолжая паниковать – подол моего платья стремительно ползёт вверх, от поцелуев в шею по всему телу разбегаются мурашки, а я так и не уверена, что это и в самом деле он. Мне бы так этого хотелось! Но как-то слишком уж хорошо получается – и жив, и при силе…
– Нет, – почти беззвучно, но уверенно произношу я, и он останавливается. А я даже нахожу в себе силы смотреть ему в глаза, хотя прищурился он совсем недобро, а взгляд Ашш-Ольгара даже и без этого лёгкостью никогда не отличался.
– Нет? – с непонятной интонацией переспрашивает он, знай я его хуже, отнесла бы такой тон к угрозе, но это не она. А что – не знаю. Моё сердце ещё больше ускоряет бег, хотя, казалось бы, что некуда – вероятно, сейчас я и пойму, он или не он. Вряд ли кто может предположить, что Ашш-Ольгар потерпит отказ от безродной стражницы, так что сейчас меня ждёт, вероятно, какое-нибудь наказание?
– Опять «нет»? – мрачно вздыхает Ашш, отпускает меня и отходит. Моё сердце теперь наоборот – останавливается. Он задумчиво пропускает через руку свою белую косищу и снова смотрит на меня. – Мне опять стать брюнетом? Ты имеешь что-то против светлых волос?
Оправдываться я не хочу, да и вряд ли это нужно. Плохо, что у меня не хватает вдруг смелости шагнуть вперёд и обнять самой, и, наверное, поэтому я начинаю спрашивать глупости.
– Вы что, феникс? – почему-то снова шёпотом. Отчаянно кусаю губы, чтобы не расплывались в улыбке, потому что меня всё больше и больше накрывает осознанием: Ашш-Ольгар – жив. И вроде бы даже не обессилен. И насколько я успела ощутить, и в самом деле очень даже соскучился.
– Нет, – в упор разглядывает меня Ашш почти чёрными глазами. – Я просто умный и предприимчивый.
– И что же Вы предприняли? – странное дело, стоило ему отстраниться, и мне захотелось его прикосновений в тысячу раз сильнее. – Избавились от змеи?
– Не настолько предприимчивый, – качает головой. – Но кое-что мне удалось сделать.
И всё. И никаких тебе подробностей или объяснений, Ика. И пусть я и сама понимаю, что не место и не время, но всё равно немного свербит.
Ашш усаживается в кресло и молча кивает мне на второе.
– Мы чего-то ждём? – не выдерживаю через три минуты молчаливого созерцания Господина, глазеющего в окно. Даже в маске он прекрасен.
– Шаргрена, – коротко роняет Господин. И снова тишина.
Я смотрю на него, не отрываясь, и мне всё больше хочется подойти и прикоснуться. Не просто прикоснуться, обнять, прижаться так же крепко, как он сам меня обнимал несколько минут назад. Но теперь он словно закрыт, отгородился невидимой, хоть и прекрасно ощутимой стеной. И я отчаянно трушу зайти за эту стену. Возможно, стоило всё-таки оправдаться? А теперь как-то глупо и не с руки, возможно, дело и вовсе не в этом, возможно, он думает о чём-то куда более важном, и не стоит мне лезть…
Ашш вдруг меняет цвет волос на чёрный, и я ловлю на себе насмешливый взгляд. Молчу. Волосы расплетаются и становятся короче, как когда он был Роем. Я смотрю, не произнося ни звука, чувствуя себя всё более неуютно. Ашш пожимает плечами и снова отворачивается, возвращая белый цвет и косищу.
Я чувствую, что надо что-то сказать. Даже дурацкие вопросы с моей стороны были бы лучше, чем это странное молчание. Но я решаюсь очень долго. Слишком долго. И когда, наконец, произношу «я не была уверена, что это Вы», из шкафа – всё-таки из шкафа! – появляется Шаргрен.
Он тепло приветствует меня, немного удивлённо, как мне кажется, косится на Ашша и говорит:
– Мне нужно немного твоей крови, Ика. Вернее… много.
– Будете делать моего двойника? – почему-то сразу догадываюсь я. А Ашш спрашивает:
– Двоих можно?
– Чьего ещё? – недоумевает маг, неуклонно приближаясь ко мне с ножом и чашей.
– Её же, – мой Господин как обычно лаконичен и загадочен.
– Одновременно нет, – откровенно насмешливо отзывается бывший дель Нарго. И излишне ласково добавляет. – Я тебе потом сделаю, если ты до этого опустишься.
Ашш-Ольгар отвечает ему тяжёлым взглядом, давая понять, что шутка не очень-то удалась, и Шаргрен примиряюще поясняет. – Два с одного человека совсем никак, честно!
– А как же лицо? – спрашиваю я. – Вроде лицо же…
– Для этого и нужна твоя кровь, Ика. Чтобы зафиксировать лицо на несколько часов, нужна кровь того, кого копируешь. Постоянно это делать невозможно, так как очень быстро заканчивается…
Шаргрен не договорил, но я и так поняла, что именно заканчивается. Кровь. И человек вместе с ней. Надеюсь, я от требуемого на несколько часов количества не закончусь…
– За мной могут прийти, – спохватываюсь я. – Диего…
– До бала никого не пришлёт, – перебивает Ашш. И милостиво поясняет. – Я был у него в голове, Ика.
И я почему-то начинаю судорожно вспоминать, не обронила ли в беседе с Диего что-нибудь этакое. Неприятное ощущение, хоть у меня и нет секретов от Ашш-Ольгара. В конце концов, в моей голове он тоже был. А Диего и не жаль ничуть…
Шаргрен и правда берёт довольно много крови, кажется, он брал бы ещё, но его останавливает Ашш. А потом они уходят, так ничего толком и не пояснив. Я провожаю своего Господина смятённым взглядом – может, хотя бы сейчас сказать, как я счастлива, что он жив? А то как-то по-дурацки получилось. Но когда он оборачивается и адресует мне вопросительный взгляд, я малодушничаю и говорю про другое:
– Записи…
– Ищу, – роняет, отворачиваясь, он и исчезает в шкафу.
Довольно-таки скоро появляется Диего. Как бы я ни верила в своего невероятного Императора, у меня успевает мелькнуть мысль, что он ошибся. Или же обстоятельства изменились, заставив аррагарца передумать, и сейчас меня – меня, а не двойника, которого Шаргрен, наверное, ещё и не успел сделать! – поведут к Рогулу.
– Ика, Вам придётся пойти на бал, – сухо и словно бы обеспокоенно говорит хозяин покоев.
– Как скажете, Диего, – ровно отзываюсь я, делая вид, что сижу в этом кресле уже пару часов, и вовсе не лазала в шкаф буквально две минуты назад в попытке найти, как же этот дурацкий потайной ход открывается. – А зачем?
– Что-то странное происходит, Ика, – серьёзно и, что удивительно, честно, по крайней мере, так кажется, произносит он. – Вам лучше быть в людном месте. И… пожалуйста, ничего не ешьте и не пейте.
От последних слов мне сразу становится совсем не по себе. Я даже ответить толком ничего не могу, лишь киваю, потому что горло сдавлено то ли предчувствием чего-то нехорошего, то ли просто от страха.
– Вот платье, – Диего ставит коробку на стол. – Простите, я не уверен, что могу найти для Вас служанку… Вам нужна помощь? Или Вы сможете одеться самостоятельно?
– Я справлюсь, спасибо, – поспешно обещаю я, потому что последнее… ну ладно, предпоследнее, что мне хочется – это помощь аррагарца в таком деле.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Месть Аники дес Аблес - Дарья Быкова», после закрытия браузера.