Читать книгу "Аромат вечности. Kнига первая: Колодец смерти - Ингрид Вэйл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Необыкновенно напугали ее те существа, которые во все время схватки оставались в тени. Прячась за спинами остальных тварей, они не желали быть замеченными ею. Однако, они не учли физической особенности структуры, в которой пребывало ее тело. У нее не существовало органов чувств, а следовательно, отсутствовали и испытываемые человеком ощущения. В состоянии энергетического сгустка Аделина воспринимала действительность совершенно другими способами. Она, словно губка, впитывала окружающую информацию до мельчайших подробностей. Ни одна деталь не ускользнула от ее внимания и существам, похожим на людей, не удалось скрыться от нее. Их темные фигуры она могла описать так же хорошо, как и существа, стоящие в непосредственной близости от огненного шара.
Высокие, двуногие, несколько неуклюжие, они лишь издали напоминали образы людей. На самом деле ничего человеческого в них не было. Еще там, в пещере тьмы, она почувствовала флюиды мрака, исходившие от них. Она мысленно отнесла их к демоническим существам, порожденным слиянием некоторого копытного и чудовищного крылатого. Аделина будто снова видела, как они кутались в свои торчащие из-за спины крылья, отворачивая противные морды от огненного шара. Сродни гигантским летучим мышам, они подобно им прятались от света, стараясь закрыть свое, покрытое длинной шерстью, тело.
– Странно, что обладая неплохими средствами нападения, они не пытались атаковать меня, – думала она, вспоминая бой.
Их удлиненные передние конечности, оканчивающиеся перепончатой кистью с огромными когтями, безусловно, являлись мощным орудием. Так же как и массивные задние помогли бы им выстоять в любом сражении. Аделина угадывала, что жуткие существа способны в секунды избавиться от своих мембранных крыльев, мутируя в нечто еще более отвратное.
– Господи, дай мне силы противостоять этим исчадиям ада, —молилась она.
Из всей нечисти, с которой она столкнулась, мутанты мрака страшили ее больше всего. Несмотря на то, что они усиленно скрывали свою личину, Аделина ощущала заложенную в них непомерную силу власти над остальными. Победить их – значило выиграть битву с тьмой. Тем не менее, она точно знала, что в пещерном столкновении она не уничтожила ни одного из них. Колоссальная мощь ее огненного шара не могла соизмериться со страшным потенциалом негативной энергии, наполняющим их сущность.
Глава 27
Аделина осторожно постучалась в закрытые двери магазина. Несмотря на поздний час, она все-таки надеялась застать часовщика на месте. Будто ожидая гостей, старик сразу отворил. Как только он увидел ее, лицо его тут же просияло.
– Аделина, – не скрывая своей радости, оживленно воскликнул он, – счастлив видеть тебя!
– Здравствуйте. У меня появилось к вам несколько вопросов, – с порога начала она.
– Добрый вечер. Невероятно рад лицезреть тебя в добром здравии. Не стой в дверях, проходи, – перебил ее старик.
По его поведению и реакции на визит она заподозрила, что ее возвращение явилось для него неожиданным и приятным сюрпризом.
– Право, мне неудобно беспокоить вас, но мне не к кому больше обратиться, – извиняясь, проговорила она.
– Да, да, конечно, всем чем могу…
– Прошу прощения за столь поздний визит, – начала было извиняться она.
– Не стоит, Аделина, – перебил ее старик. – Я очень волновался за тебя, – не скрывая своих чувств, проговорил он.
– Представьте себе, не зря. Я действительно побывала в местах, из которых наверняка не каждый возвращается, – невесело ответила она.
Внимательно глядя ей в лицо, мастер как будто старался отгадать, о каких местах она говорит.
– Хотите чаю? – заботливо предложил он.
– С удовольствием, только обещайте, что не отправите меня на сей раз за тридевять земель, – насмешливо попросила она.
– Не отправлю, деточка. В этом больше нет нужды, – с улыбкой ответил старик.
После последнего ее визита ничто не изменилось в помещении.
– Хотя, каких перемен ожидаю я? – подумала она.
Ведь на самом деле она была здесь совсем недавно, ей лишь казалось, что прошло невесть сколько времени. Слишком насыщенные событиями были последние дни.
– Угощайтесь, пожалуйста, – предложил старик, поставив вазочку с вареньем на стол.
Разливая чай, он все время поглядывал на Аделину, словно заранее старался предугадать ее вопросы.
– Я с друзьями сегодня попала в Пещеру Тьмы, наполненную самой разной нечестью, – начала она.
– О господи! Неужели вы побывали там!? – с ужасом в голосе проговорил он. – Не могу поверить, что вам удалось выбраться оттуда. Это просто чудо, что я вижу вас живой и невредимой! – не доверяя своим глазам, воскликнул старик.
– Признаться, я и сама не очень в это верю.
– А ваши друзья?
– Слава богу, тоже целы. Хотя, правду сказать, я не надеялась на положительный исход подобного мероприятия, – ответила она.
– Так вы видели их?! – округляя в страхе глаза, боязливо спросил старик.
Исходя из его тона, Аделина сделала заключение, что он имеет в виду именно тех существ, о которых она пришла его расспросить.
– Демонов Мрака? – уточнила она.
– Как точно вы их назвали. Да, я говорю именно о них. Они самые страшные из всей братии тьмы, – произнес старик, содрогнувшись.
– Кто они такие?
– Верховные. Самые приближенные к Духу Тьмы, – тихо ответил он.
– Мне показалось, что эти существа обладают очень большой энергией. Так ли это.
– Именно так. Невероятной.
– Почему же они тогда не атаковали меня? – спросила Аделина.
– Если бы они атаковали тебя, ты бы сейчас не стояла здесь. Твоей силы недостаточно противостоять им. Возможно, они просто растерялись от неожиданности. Ведь такого с ними раньше никогда не происходило. А может быть, не хотели выдавать себя раньше времени, – предположил старец.
– Что же мне делать, если они нападут на меня?
– Я очень надеюсь на то, что у них уйдет некоторое время на восстановление своих рядов. Тебе осталось продержаться совсем немного, ведь завтра уже 14 февраля, Валентинов День. Близиться час ухода Грэга, а с ним и твой шанс вернуть его в мир живых. Я думаю, они оставят тебя в покое после этого дня. Однако помни, если ты упустишь этот шанс, другой такой возможности у тебя уже не будет.
– Я помню это и очень тревожусь. Только я даже не представляю, где мне искать его завтра.
– Надеюсь, в нужное время силы света помогут тебе. Направят его. Так же, как направляли тебя когда-то. Силы света помогли тебе попасть на корабль и познать то, что ты знаешь сейчас, – ответил старец.
– Но ведь мне еще надо сделать так, чтобы Грэг выслушал меня. При нашей последней встрече он даже не отреагировал на мой зов, – взволнованно проговорила она.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аромат вечности. Kнига первая: Колодец смерти - Ингрид Вэйл», после закрытия браузера.