Читать книгу "Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - Ксен Крас"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если ты когда-нибудь решишь ее обидеть или нахамить ей, то, прошу, надевай шлем заранее. А уж заводить любовниц даже не думай! Тебе уже будет нечего терять, а бедную деву мне жалко, – сказал в тот день побитый друг мужа. – Но я могу быть спокоен – если что случится, вместо войска можно выпускать Фейг. Со стулом в одной руке и факелом в другой она будет непобедима.
И больше лорды не пытались пугать бывшую леди Форест, а может, им не хватило времени и дела поглотили их.
Но некоторая правда в словах Рирза, пусть тот и не осознавал этого, была. Фейг понимала, что ушибы ничего не значат по сравнению с тем, что она сотворила в Фиендхолле. Навредить леди в самом деле могла – и не только врагам и неприятелям, но и своим близким, семье, друзьям и даже противной Леоне Вайткроу, что никак не желала успокоиться и принять новую жену брата. Фейг не испытывала к сестре мужа ненависти, однако та вечно портила настроение и пакостила. После очередной выходки новая хозяйка юга решила поквитаться и дала волю чувствам. Она позволила себе пару раз побыть такой же вредной и неприятной леди и натравила на Леону ос, после того как она испачкала чистую постель Фейг то ли грязью, что источала отвратительный запах, то ли навозом – удивительно, что потомок столь утонченного рода с безупречными манерами позволял себе подобное.
Осы должны были напугать капризную девчонку и пару раз ужалить, не более того, и это сработало! На весь оставшийся вечер Леона спряталась в замке, и счастью жены Вихта, что смогла отдохнуть на свежем воздухе и не бояться, что ей на голову наденут очередное ведро с песком, не было предела.
А уж после того как Леона подкралась к мирно дремлющей на скамье в беседке жене брата и обкромсала, сколько успела, ее юбки, страх причинить чрезмерный вред улетучился. Фейг, которая была вынуждена, смущаясь, бежать к себе в комнаты, краснея и опустив голову, была готова ступить на тропу войны. Ее планы по отмщению немного отсрочил лишь приезд родственника.
Дядюшка Ласс, который прибыл, чтобы развлекать свою племянницу, в подарок привез ей целую свору собак разного возраста – старшей насчитывалось четыре года, а младшему было чуть более сезона.
– Какой прекрасный подарок! – сказала тогда леди Вайткроу.
Фейг громко восторгалась подарком, и псы ответили ей взаимностью, крутясь вокруг, подвизгивая и тыкаясь влажными носами в руки.
– В детстве ты всегда любила собак, и мне показалось, что ты и сейчас обрадуешься им, – улыбался брат ее отца.
– О, я и сейчас люблю их! Они очаровательны… Посмотри!
– Да. Раз уж твой муж соизволил оставить тебя, я решил, что тебе потребуется компания.
Фейг продолжала гладить псов, но весь ее вид выражал испуг. Она не видела себя со стороны, однако понимала, что побледнела, и чувствовала, как испарина покрывает ее лоб. Отец тоже знает.
– Дядя Арло все тебе рассказал…
– Я бы и сам догадался, не слепец. Но не волнуйся, мы ничего не стали говорить Райану. У него и без того есть поводы для волнений, зачем еще один?
Это был подарок не меньший, чем зверье. Собаки стали не только верными спутниками, но и оружием в борьбе с маленькой леди Вайткроу – в ответ на очередную пакость они забрались в покои Леоны, погрызли ее платья, повалялись на ее постели и навели полнейший беспорядок столь быстро и качественно, что Фейг даже устыдилась. Ненадолго.
Жаль, что открыть тайну, кто на самом деле портит все Леоне, Фейг не могла, ведь тогда бы она разом отвадила мерзкую и непослушную сестру жениха пакостить.
В очередной из бесконечной череды дней, проведенных без Вихта и его друга-бастарда, когда семья урожденной Форест устроила перерыв в приездах, Фейг выбежала в небольшой садик во внутреннем дворе, где для Леоны уже давно соорудили качели.
– Как тебе не стыдно?! Ты взрослая, скоро уж замуж пора, а ведешь себя как ребёнок! Ты опять заходила ко мне, хоть я и запретила! – Леона вновь испортила платья Фейг – на одном она сшила оба длинных рукава вместе и пришила к спине, а во втором изрисовала все юбки красками.
– Не хочу я замуж и не пойду! – продолжая раскачиваться, заявила сестра Вихта. – Это ты выйдешь замуж за кого-то другого, а я останусь дома. И братик найдет себе хорошую жену.
– Вихт любит меня, и у нас все хорошо. Ты лучше, прежде чем устраивать подобное, узнала бы у брата, чего он хочет.
Леона ловко спрыгнула с качелей.
– Он не понимает, что ты уже порченая. Тебя надо казнить!
Фейг ошарашенно смотрела, как ее новая родственница начинает скакать вокруг нее. Лишь спустя время, за которое можно было с легкостью досчитать до десяти, а то и пятнадцати, леди выдавила из себя:
– Что ты сказала?
– Что ты порченая. Мои подружки рассказали мне все. Я знаю, что ты была чужой женой и досталась брату испорченной! И я расскажу ему об этом, и тогда он прогонит тебя, выставит из нашего дома, в городе тебя повесят на позорный столб и с ним вынесут с наших земель прочь!
– Какая же ты… Вихт все знает. Он спас меня от Ротра.
– Тогда Эйла права – ты его околдовала. Ты напоила его разными зельями. Ведьма! Да, ты ведьма. – Леди некультурно, забыв обо всех манерах, снова заскакала вокруг и принялась указывать в сторону Фейг пальцем, не переставая кричать: – Ведьма! И на меня стали нападать животные, как ты появилась, потому что это все ты! Твои злые ритуалы во всем виноваты! Я пожалуюсь королю, и он тебя отправит на костер! Тебя сожгут на площади, и мой братик найдет себе хорошую жену.
– Это все неправда! Мы с Вихтом давно были обещаны друг другу, а ты… И как тебе не стыдно? – Урожденная Форест еле держалась, чтобы не заплакать, пока девчонка продолжала бегать вокруг. – Я не выбирала, за кого выходить замуж. И хотела быть только с Вихтом.
– А он, когда придет в себя, не захочет быть с такой женой. Порченая, да еще и вдова! Позор. Порченая! Порченая! Порченая и уродливая вдова!
– Прекрати! – Фейг попыталась схватить леди Вайткроу, но та оказалась проворнее.
– Мне сказали, что ты даже траур не соблюдала. Ты не только порченая, но еще и нарушаешь все законы. Тебя сожгут! Тебя надо сжечь!
– Его Высочество регент потребовал соблюдать траур в течение трех циклов, в дань уважения, так как мы были недолго женаты и даже не успели обзавестись детьми. И мы с Вихтом все сделали как положено.
– Конечно. Только потому, что твой дядя регент, ты и можешь быть полезна. И он все тебе разрешит. Порченой вдове-то, да!
Леона кривлялась, продолжала нарезать круги вокруг Фейг и кричать. На все эти крики сбежались и подружки сестры Вихта и теперь глазели на эту сцену. Жена правителя слышала их смешки и видела, как они кивают друг другу на нее.
– Ты тут не нужна!
– Я теперь здесь хозяйка. По закону, – повысила тон Фейг. – И наш ребенок скоро родится и унаследует после Вихта юг.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - Ксен Крас», после закрытия браузера.