Читать книгу "Шалунья - Сюзанна Энок"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Будем надеяться, что они не найдут Фуше, — пробормотал Алекс, выпрямляясь. — Наверняка его люди были бы счастливы нас опознать.
Гийома и Белоша они оставили на Складе, предварительно связав и сунув им в рот кляпы. Тащить французов с собой в Англию было нерезонно, а хладнокровно убивать — рука не поднималась. Оставалось лишь уповать на то, что они не вырвутся со склада хотя бы до того времени, когда Кит, Алекс, Хэнтон и Дебнер выйдут в море. Однако Кит в этом сильно сомневалась: что-то в последнее время удача от них отвернулась.
— А ты здорово умеешь врать, — похвалила она Алекса, снова ведя его на запад, по направлению к пристани.
— Спасибо, моя радость, — ответил он, улыбнувшись.
— И что со мной будет в Лондоне? — спросила она и машинально потрогала карман, где лежал кошелек с деньгами. Пусто! Так вот почему отцу вдруг вздумалось обнимать ее на прощание! Что ж, ему тоже нужно скрываться от сторонников Фуше, и деньги ему очень в этом пригодятся. — Что со мной сделают после того, что я натворила?
— Ничего, — решительно проговорил Алекс.
— Откуда ты знаешь? — заволновалась Кит, раздираемая желанием побыстрее оказаться как можно дальше от Франции и опасением, что в Лондоне ее убьют. — Может быть… может быть, мне дождаться в Дувре корабля, который отвезет меня в Италию или в Испанию?
Алекс покачал головой:
— Мы едем в Лондон.
Это было сказано с такой решимостью, что Кит тотчас же расхотелось спорить. Если Алекс настаивает, пускай сам обо всем заботится. Вот только она всю жизнь привыкла полагаться лишь на себя.
— Я не могу вернуться туда после того, что сделала, — возразила она.
Алекс остановился и вдруг резко пошел обратно.
— Тогда и я не поеду, — заявил он.
Кит бросилась за ним и, догнав, схватила за руку.
— Не дури, Эвертон! Тебя убьют!
— Я не хочу тебя больше отпускать, Кит.
— Алекс… — начала было она, но в этот момент на другой стороне улицы показалась старая попрошайка. Она окинула Кит и Алекса подозрительным взглядом, и Кит, выругавшись себе под нос, схватила Эвертона за руку и потащила в сторону моря. — Прошу тебя, не говори так, а не то я тебе поверю.
— Я и хочу, чтобы ты мне поверила, — пробормотал Алекс, покорно тащась за ней следом. — Потому что это правда.
Как же Кит хотелось ему поверить!
— Но ведь мой отец — предатель, — не сдавалась она, все еще не веря. Не может быть, чтобы это было правдой. Он ведь ранен, вот и заговаривается. — И я тоже, и даже…
— Я же тебе говорил, что никому не позволю тебя обидеть.
— Но ведь ты не сможешь защитить меня от всего на свете, — возразила Кит. — И потом, Хэнтон сказал, что сейчас ты сам нуждаешься в защите.
— Хэнтон — упрямый старый осел, и то, что он сказал, не имеет значения.
Она бы продолжила спор, но в этот момент Алекс поскользнулся и чуть не упал. Кит едва успела поддержать его.
— Может, хочешь передохнуть?
— Мы и так уже тащимся бог знает сколько времени, — возразил Алекс.
Они свернули на узкую улочку, пошли по ней вниз, потом свернули на другую, ведущую вверх, миновали толпу, сжигавшую импровизированный английский флаг, и, наконец, вышли к порту. Внезапно Алекс остановился. Глаза его, обращенные к воде, налились яростью. Кит проследила за его взглядом и ахнула: целый ряд рыбачьих лодок на южной стороне пристани был объят огнем. Пока она смотрела на них, ближайшая к ним лодка медленно накренилась и с шипением соскользнула в воду. Над водой взвился белый парок и тотчас же растворился в небе.
— Наша? — прошептала Кит.
— Да, дьявол ее подери! — выругался Эвертон. Мало того что лодка сгорела, так еще и вся пристань была объята огнем. Огонь уже подбирался к самой воде. — Хэнтона видишь? — спросил он, еще тяжелее опираясь на ее плечо.
— Нет, — ответила Кит, пытаясь разглядеть в этом кромешном аду шотландца. — Может, он ищет еще какое-нибудь средство передвижения?
Алекс кивнул и закрыл глаза.
— Посижу-ка я минутку.
Не успели они подойти к маленькой кучке пустых ящиков и бочек из-под рыбы, как ноги у него подкосились и Кит пришлось тащить его на себе. С трудом усадив Алекса на ящик, Кит присела рядом с ним на корточки.
— Вот ведь досада, — пробормотал Алекс и, откинувшись назад, прищурившись, взглянул на оранжевую воду.
Кит протянула руку, собираясь проверить его рану, однако Алекс оттолкнул ее.
— Ну не упрямься, дай мне взглянуть, — попросила она.
— Кровь все еще идет, и мне больно, — ответил Алекс. — Так что смотреть не на что.
Кит снова протянула руку, и опять Алекс оттолкнул ее.
— Прекрати, Эвертон, иначе мне придется тебя уложить, — предупредила Кит.
— Если ты это сделаешь, я почувствую себя абсолютно здоровым, — пошутил Алекс. — И все-таки не стоит.
Но Кит была упряма. Схватив Алекса за здоровую руку, чтобы не отталкивал ее, она прижала ее одной ногой, а другую перебросила через его туловище, таким образом оседлав его. И только тут до нее дошло, какую эротическую позу она приняла. Алекс взглянул на нее, и выражение его глаз в одну секунду из утомленного превратилось в удивленное, а потом и насмешливое.
— Ну, если уж тебе так хочется, — прошептал он. — Только слезь с моей руки.
Он устало положил голову на ящик. Какая жалость, что место и время сейчас не подходящие для занятия любовью, вздохнула Кит, да и здоровье Алекса не позволяет. И расстегнула Алексу рубашку. Ткань, которой они с Хэнтоном прикрыли рану, насквозь пропиталась кровью.
— Мне ужасно жаль, — прошептала Кит.
— Не ты ведь это сделала, — ответил Алекс.
— Но приехал ты сюда по моей вине.
Открыв глаза, Алекс взглянул на нее.
— Я бы еще и не на то пошел, чтобы тебя отыскать, детка.
По-прежнему сидя на нем, глядя на его измученное красивое лицо, Кит наклонилась и осторожно коснулась его губами.
— Я люблю тебя, Алекс, — прошептала она.
— В таком случае перестань упорствовать и скажи, что вернешься со мной в Лондон, — настойчиво проговорил он.
Кит молча кивнула, только чтобы он не заставлял ее соглашаться на другое. Она вернется с ним, но замуж за него выходить не станет. Вот только говорить ему об этом сейчас она не будет.
Протянув здоровую руку, Алекс ласково намотал на палец прядь ее волос. В этот момент раздался взрыв, еще одно здание занялось огнем, и Кит вздрогнула от неожиданности.
— Похоже, попали мы с тобой в передел, — проговорила она.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шалунья - Сюзанна Энок», после закрытия браузера.