Читать книгу "Гидра - Джереми Робинсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не трогай его.
— Что это за тварь? — спросил Джек.
— Скажем так, оно и ему подобные все время были на нашей стороне.
— Чем оно занимается?
— Убеждается в том, что мы сделали свое дело, — сказала Зельда.
Она не сомневалась в том, что все обстоит именно так. Беспокоило ее только то, что появление призрачного существа могло означать одно из двух. Либо Александр каким-то непостижимым образом сумел переправить одного из своих подручных на другой край света так же быстро, как сюда добрался «Полумесяц», либо у него было целое войско таких созданий, которые таились во всех темных уголках планеты.
Черный призрак взлетел и опустился на сосну в глубине леса, дальше от опушки. Расстояния между деревьями он преодолевал с легкостью белки-летяги. Существо перепрыгивало от ствола к стволу и вскоре исчезло в темноте.
Король пытливо посмотрел на Ладью.
— Что будет в следующий раз? Оно по-прежнему останется на нашей стороне?
Стэн пожал плечами.
— Кто знает? Лично я очень надеюсь на то, что следующего раза не будет.
Королева кивнула.
— И я на это уповаю.
Джек отвел взгляд от леса и вдруг в ужасе вспомнил про портативный компьютер Ридли. Страшась того, что долина в любой момент взлетит на воздух, он вытащил его из кармана и посмотрел на экран. Таймер показывал, что до взрыва осталось пятнадцать секунд. Обратный отсчет продолжался.
Король был готов крикнуть товарищам, чтобы все бежали к вертолету, когда вдруг зазвонил его мобильный телефон.
Он нажал кнопку ответа.
— Льюис, обратный отсчет продолжается!
— Что? Нет! Все в порядке. Видимо, компьютер Ридли просто не отреагировал на изменения, внесенные в систему. Обратный отсчет я остановил пять минут назад.
Сиглер шумно выдохнул.
«Слава богу!» — подумал он.
Эйлмен добавил:
— А звоню я тебе для того, чтобы сказать, что взломал засекреченную сеть «Манифолд», выкрал информацию и запустил в систему червяка, который сожрет всю их базу данных. Ридли ничего не сможет восстановить.
— Ричард мертв, — сказал Король. — Он спрыгнул с вертолета.
— Чего только не бывает!..
— Это точно. Нам пора.
Джек прервал связь.
Заработали винты вертолета. Сиглер посмотрел в ту сторону. Анна стояла в кабине, держа пилота под прицелом. Она помахала Королю рукой.
Он не стал пытаться остановить ее, не сделали этого и члены его группы. Все понимали, что девушку обязательно арестуют и посадят в тюрьму — возможно, без суда и следствия — за участие в деятельности компании, связанной с террористическими организациями. Но помощь Анны в осуществлении операции была поистине неоценимой. Без нее они не смогли бы остановить Ридли и Рейнхарта. Она заслужила свободу.
Перепуганные обитатели кемпинга начали выбираться из укрытий. Они кричали, ахали и громко переговаривались.
Некоторые указывали на Короля и Слона и говорили:
— Это они!
— Парни вернулись и взорвали дьявола!
Детишки кричали «ура».
Джек заметил мальчишку, который показал ему непристойный жест в день приезда. На этот раз тот поднял большие пальцы и улыбнулся от уха до уха. Король ответил ему тем же и повернулся к товарищам.
Вертолет набрал высоту и скрылся за деревьями.
— Итак, что мы имеем? — сам себя спросил Сиглер. — Кучу перепуганных ученых в лесу, некоторое количество беглых охранников, черт знает что на газоне и раны, которые следует перевязать. — Он посмотрел на Слона. — Да, кое-кому все-таки надо это сделать. Какой будет план действий?
Королева сунула руку в карман жилета и вытащила флакончик с коричневой жидкостью.
— Предлагаю позвонить Темно-Синему. Пусть он свяжется с федералами. Они распорядятся насчет того, чтобы здесь навели порядок. А это нужно доставить твоему другу Джорджу Пирсу.
Джек взял флакончик, встряхнул его и посмотрел на Зельду.
— Что ж, такой план действий мне нравится.
Он немного помолчал, прищурился и спросил:
— Кстати, а где ты это раздобыла?
Гибралтар
Король осторожно шел в темноте. Благодаря очкам ночного видения пещера представала перед ним в зеленом свете. Ему посоветовали ступать осторожнее, поскольку пол пещеры пересекает множество натянутых шпагатов, а в тех местах, где найдено что-то неандертальское, торчат флажки. Однако он не замечал вообще ничего, что говорило бы о том, что здесь производились раскопки.
Сиглер продвигался вперед, держа перед собой пистолет «ЗИГ-Зауэр» и сторонясь глубоких впадин в стенах. Те существа, о встрече с которыми в кабинете Пирса и в этой самой пещере рассказали Ладья и Королева, явно не были людьми, а он уже пресытился чудовищами, наделенными способностью к регенерации. Джек твердо решил, что, как только в глубине пещеры появится пара светящихся глаз, он выстрелит в промежуток между ними.
Но тут не было никаких глаз и звуков, кроме далекого шума средиземноморских волн. Стояло время высокого прилива.
Джек проник в пещеру Горхэм и обнаружил вход в потайной зал в том месте, где он и должен был находиться.
Сиглер поднял руку, чтобы остановить остальных.
— Я проверю.
Он повернул за угол и спустился вниз, но не по лестнице, а по неровному склону. Там, где, по рассказам Королевы и Ладьи, должна была находиться дверь, зияла большая дыра. Джек вошел в нее и увидел именно то, что ожидал. Ничего. Здесь основательно прибрали. Осталась просто пещера со сталактитами.
Король повернулся, поднялся наверх и подошел к своим спутникам.
— Можно включить свет, — сказал он и снял очки ночного видения.
В следующее мгновение зажглось несколько ослепительно ярких фонарей. Их лучи забегали по стенам и полу пещеры.
— Дребедень какая-то, — проворчал Ладья, обводя пещеру взглядом.
Они с Зельдой присоединились к Сиглеру в этой маленькой экспедиции. Решили возвратиться в пещеру и раскрыть тайны, оставшиеся неразгаданными.
Конь от поездки в Гибралтар отказался, предпочел навестить бабушку Дэ-Чжун. Он насмотрелся на эксперименты со стариками, и на душе у него было нелегко. Шин Дэ-Чжунь видел сюрреалистичную молодость этих людей, но знал, что старость и смерть — вещи совершенно естественные. Смерть была частью жизни, которая без нее не имела бы смысла.
Слон остался в Штатах согласно приказу. Медики попробовали использовать сыворотку, чтобы избавить Соммерса от проклятия регенерации, которым его наделил Ридли, но снадобье было разработано для воздействия только на гены Гидры и не влияло на предыдущие изменения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гидра - Джереми Робинсон», после закрытия браузера.