Читать книгу "Клинки Порубежья. Книга 2. Мести не будет - Владислав Русанов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бард — общее название конского доспеха. Изготавливается из кольчуги, кожи или простеганной ткани. Полный конский доспех включает в себя шанфрон (защиту морды), критнет (защиту шеи), пейтраль (защиту груди), круппер (защита крупа) и фланшард (пластины для защиты боков).
Бармица — кольчатая защита шеи и нижней части лица; обычно прикрепляется к шлему.
Батман — силовой прием в сабельном фехтовании. Сбив клинка противника в сторону.
Билозир — сокол-чеглок (укр.).
Буздыган — оружие наподобие булавы, символ полковничьей власти.
Буцегарня — тюрьма, кутузка.
Великодень — церковный праздник. День пролития крови сошедшего на землю Господа.
Вершок — мера длины. Приблизительно 4 см.
Возный — судейская должность в Прилужанах. Коронный возный исполняет роль верховного судьи, весомее его слова только слово короля.
Вочап — шест колодезного журавля (белорус.).
Галун — плотная лента или тесьма, золотая, серебряная или мишурная; нашивка из такой ленты или тесьмы на одежде.
Гарашек Струкович — легендарный король Великих Прилужан в древние времена.
Гетман — командующий войском: великий (главнокомандующий реестровым войском и ополчением на случай войны) и польный (командующий пограничными отрядами).
Глечик, глек — высокий глиняный кувшин без ручки (укр.).
Госпиция — больница, приют (устаревш.).
Гусары — тяжелая конница в Прилужанском королевстве и Грозинецком княжестве. На бой выходят в кирасе, шлеме и поножах. К наспинной части кирасы прилужанских гусар полагается украшение в виде крыльев. Кони гусар, как правило, защищены доспехом — бардом. Вооружаются кончаром (меч первого удара) и саблями.
Деликвент — преступник (устаревш.).
Доброгнев — король Прилужанского королевства, при котором победоносно закончилась Северная война, Грозинецкое княжество стало вассалом Прилужанской короны, а также была принята Контрамация.
Домовина — гроб (укр.).
Драгун — конница в Прилужанском королевстве, Грозинецком княжестве, Зареченском королевстве. В вооружение драгун входит сабля и арбалет. Могут вести бой как в конном, так и в пешем строю.
Жупан — верхняя мужская одежда зажиточного населения, преимущественно из темного сукна. По крою жупан напоминает сермягу с двумя клиньями. Украшается позументом и галуном. Воротник и обшлага делаются из цветного бархата или меха.
Застянок — деревня, населенная по большей части обедневшей шляхтой.
Зерцало — доспех из двух скрепленных щитов, один из которых прикрывает грудь, а другой — спину.
Инфамия — позор (устаревш.).
Карузлик — представитель низкорослого народа (средний карузлик достигает макушкой до солнечного сплетения среднему человеку), населяющего Синие горы в левобережье Здвижа. Искусные каменотесы, рудознатцы, землекопы. Стойкие бойцы. Народ очень малочислен.
Кептарь — мужская или женская короткая меховая безрукавка.
Коломийка — народная песня, строфа которой представляет четырнадцатисложное двустишие; массовый танец в плотном кругу под шуточные припевы.
Конексии — связи, знакомства (устаревш.).
Контрамация — закон Прилужанского королевства, по которому заниматься чародейством разрешается лишь на коронной службе так называемым реестровым чародеям.
Конфесат — исповедь (устаревш.).
Кончар — длинный кавалерийский меч с трехгранным сечением лезвия. Скорее колющее, чем рубящее оружие. Используется как копье для первого таранного удара при атаке конницы.
Кочевники — народы, заселяющие правый берег реки Стрыпы. Разделены на три больших родо-племенных союза — аранки, гауты и могаты. Скотоводы. Разводят коз, овец, коней и мохнатых степных коров.
Кочкодан — обезьяна (польск., устаревш.).
Крук — ворон (укр.). В Великих Прилужанах так называют разбойников шляхетского происхождения.
Кунтуш — верхняя мужская распашная одежда зажиточного населения. Представляет собой кафтан с рукавами, в которых сделаны прорези для рук или разрезы до плеча. Одевают кунтуш поверх жупана и подвязывают цветным поясом. Кунтуш шьют из дорогих ярких тканей и украшают мехом или галуном.
Кучма — лохматая шапка (укр., белорус.).
Маеток — имение, загородный дом шляхтичей.
Мазыл — почтительно обращение к мелкопоместному дворянину в Угорье.
Маршалок — выборный председательствующий в Сенате Прилужанского королевства.
Месяцы: стужень — январь, зазимец — февраль, сокавик — март, пашень — апрель, кветень — май, червень — июнь, липень — июль, серпень — август, вресень — сентябрь, кастрычник — октябрь, подзимник — ноябрь, снежень — декабрь.
Морг — единица земельной площади. Приблизительно 0,6 га. От польского — morga.
Мочуга — дубина, изготавливаемая из молодых дубков. На коре живого деревца делаются разрезы, куда заталкивают осколки кремня. Когда они обрастают древесиной, дерево срубают и обтесывают рукоять.
Мятель — старинная дорожная осенняя или зимняя одежда, похожая на плащ.
Наместник — помощник командира полка, занимающийся набором и обучением молодых солдат.
Падмурак — фундамент, основание (белорус.).
Пелеус — головной убор из фетра, плотно прилегающий к вискам.
Подскарбий — государственный казначей.
Поприще — мера расстояния, равная дневному пути всадника.
Посольская изба — нижняя палата Прилужанского сейма, собирающаяся во время выбора короля или решения вопросов, жизненно важных для всей страны.
Почтовый — младший воин народного ополчения Прилужан, подчиненный товарищу.
Профиция — польза, полезность (устаревш.).
Путлище — кожаный ремень, на котором крепится стремя.
Пядь — мера длины, приблизительно 18–19 см.
Ремонтер — военный службы обеспечения, занимающийся пополнением конского поголовья в кавалерию.
Рчайка — веретено (белорус.).
Сейм — высший законодательный орган в Прилужанах. Состоит из двух палат — Сената, в состав которого входят именитые князья, магнаты и военачальники, и Посольской избы, собираемой лишь на время выборов короля или решения жизненно важных для королевства вопросов.
Скивица — челюсть (белорус.).
Стон — мера веса, приблизительно 4,8 кг.
Стронга — форель (белорус.).
Тарататка — верхняя одежда в виде куртки из тонкого сукна с нашитыми на груди шнурами.
Товарищ — младший командир шляхетского ополчения в Великих и Малых Прилужанах. Каждый товарищ, в зависимости от достатка, приводит на службу от двух до десятка почтовых.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клинки Порубежья. Книга 2. Мести не будет - Владислав Русанов», после закрытия браузера.