Читать книгу "Ответить эху - Алексей Фомичев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разумно, — согласился Дэн. — От замка Регласа до границы немногим меньше, и он вполне мог выступить в поход.
— Вот-вот. Вы ведь бывали в тех местах. Может, подскажете, где удобнее пройти разведке?
Барон вел себя вполне нормально, по-приятельски. Словно и не было недавних стычек, словно не он плел интриги. Впрочем, и сейчас его просьба имела двойное дно. Но Дэн попадаться на простенькую уловку не спешил.
— Я проезжал те места, только когда бежал из замка Регласа. Однако путь немного помню. Вы хотите направить туда ваших людей?
— Да. Думаю выслать несколько групп, проверить местность.
— И сколько воинов будет в каждой группе?
— Ну, три-пять… А что?
Дэн покачал головой, недовольно вздохнул.
— Господин барон, такие группы можно высылать недалеко и в относительно спокойные районы. Вы же сами сказали — враг может быть там. Так зачем же бросать своих воинов на заведомую погибель?
Жермен стер с губ улыбку и нахмурил брови.
— Что вы предлагаете?
— Отправить не разведгруппы, а два больших разведотряда. Всадников по сорок. Каждому отряду задать свой район. И пусть они его прочешут вдоль и поперек. В глубь леса и во владения Регласа лезть не надо. Необходимо проверить только пограничные земли и присмотреть удобное место для ночевки. Каждый отряд — это две разведгруппы. Если вдруг они налетят на противника, то смогут отбиться и уйти. Ведь Реглас тоже не по два человека отправляет вперед!
— Но у меня нет столько всадников!
— А ваши союзники не дадут людей? Ну так возьмите воинов Шарле, он не откажет.
Барон внимательно выслушал Дэна, покосился на Мэтта и десятников и с долей уважения произнес:
— Вы действительно знаете свое дело, сэр Томак. Я вижу, в дальних странах вы многому научились. Благодарю за совет.
— Мы делаем одно дело, господин барон, — спокойно ответил Дэн, словно не заметив иронии в словах Жермена. — И оба заинтересованы в успехе. Поверьте, отомстить я хочу не меньше, чем вы разбить Регласа и отвести угрозу от своих владений.
— Я верю вам, сэр Томак, — кивнул барон. — И начинаю жалеть, что вы решили покинуть эти места и не претендовать на земли отца.
Дэн развел руками.
— Каждому свое. Кстати, господин барон. Я в последние дни засиделся на месте. Вокруг кипит работа, а я от скуки не знаю, что делать. Думаю, вы не будете возражать, если я поеду с одним из отрядов. Заодно покажу все на месте.
— Был бы признателен, сэр Томак. Отряды я отправлю завтра утром. Готовьтесь.
— Всегда готов! — хмыкнул Дэн, мимолетно подосадовав, что его юмор здесь никто не оценит.
— Благодарю!
«Вот так да! — радовался он, идя в свою комнату. — На ловца и зверь бежит. Я ломал голову, как бы устроить выезд из замка, а барон сам все сделал. Откровенно повезло. Вот бы и дальше так!»
Дэн спешил к себе. Надо срочно связаться с Эрвудом и объяснить обстановку. Пора начинать игру.
Подземные этажи замка Жермен использовал под кладовые, хранилища, винные погреба и темницу. Темные, сырые помещения освещались слабо чадящими факелами, больше коптившими, чем дававшими свет.
Коридоры узкие, потолки низкие, вокруг один камень и немного железа — стальные решетки, засовы, дверные петли. Лучшего места для очередного сеанса связи Дэн не нашел. Сигнал хоть немного, но должен искажаться. А может, и не немного.
К счастью, здесь никого не было, и слышать разговор никто не мог. А если вдруг застанут… всегда можно сказать, что пошел искать вино. Промочить горло захотелось.
Эрвуд ответил не сразу, видимо, был занят. Дэн секунд тридцать ждал, слушая легкий свист в наушнике, и мысленно прогонял предстоящий разговор.
— Да! — вдруг ожил динамик гарнитуры. — На связи! Денис?!
— Эрвуд!.. Эрвуд! Черт побери! — повысил голос Дэн. — Вы меня слышите?
— Слышу. Нормально слышу. Что там у вас?
— Эрвуд, повторите, не все разобрал!
— Я слышу вас, Денис, говорите.
Ах, слышишь? Ну ничего, это поправимо!..
Дэн сунул голову в импровизированную клетку, сделанную из бахтерца, кольчуги и шлема. Столько металла вокруг должно стать какой-никакой преградой для радиоволн СВЧ-диапазона.
— Эрвуд, подготовка к походу завершается. Завтра войско выйдет из замка.
— Денис, говорите громче! Что у вас со связью?
— Говорю, завтра войско выходит. Будет послана разведка. Слышите?
— С трудом. Что с аппаратурой?
— Я не на курорте. Здесь слишком много желающих проверить мое умение владеть мечом.
— Чем?
— Мечом! Радиостанция попала под удар. Повреждена!
Пауза. Эрвуд то ли осмысливает услышанное, то ли теребит свою станцию.
— Эрвуд.
— Слышу. Я понял. Что делать, если связь оборвется совсем?
— Слышите меня?
— Да!
— Пока станция работает, я буду держать связь. Слышите?
— Повторите!
— Буду держать связь!
— Ясно!
— Да. О времени выхода сообщу дополнительно. И начинайте демонстрацию активности в заданных районах.
— Понял.
— Все! До связи. — Эти слова Дэн прошептал.
Эрвуд переспросил и ответил:
— До связи! «Бедняга! — усмехнулся Дэн, выключая радиостанцию. — Мало ему пропавшего самолета, так еще связь с агентом нарушена. Новая головная боль. Ничего, пусть понервничает…» Одно дело сделано. Теперь разведка. А потом и сам поход. И надо еще обосновать присутствие в войске Сабины. Впрочем, дворяне не отчитываются друг перед другом, кого, куда и зачем берут. А Дэн тоже дворянин. По крайней мере это признал Жермен.
Завернув по пути в винный подвал (благо двери были открыты), Дэн прихватил небольшой кувшин с красным вином, кстати, более-менее приличным, и пошел наверх. Алиби себе он обеспечил.
«А теперь надо увидеть Кобрука. Если Жермен попросит у Шарле воинов для разведки, тот почти наверняка отправит командиром отряда моего приятеля. А Кобрук возьмет верных людей. Вот и познакомимся…»
Дэн отхлебнул из кувшина вино, довольно кивнул и улыбнулся. Пока все идет как надо…
Барон принял предложение Дэна и действительно отправил на разведку большой отряд. Помимо воинов барона там были люди Шарле. То ли другие «союзники» не рискнули посылать своих людей, то ли Жермен так решил, но ни одного воина Сан Гроа и Эдинса в отряде не было.
Командовал сводным отрядом Базерт, один из вассалов Жермена. Еще молодой, но уже опытный воин. По крайней мере Жермен ему доверил вести разведку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ответить эху - Алексей Фомичев», после закрытия браузера.