Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Стеклянный трон - Сара Маас

Читать книгу "Стеклянный трон - Сара Маас"

797
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 ... 116
Перейти на страницу:

Внешне король ничуть не изменился. Да и в обхождении — тоже. Он и прежде был груб с Шаолом. Но до минувшей осени его действия были более или менее объяснимыми. И вдруг — внезапный отъезд с небольшим отрядом, полное отсутствие вестей, а теперь — такое же внезапное возвращение в полном одиночестве. И расплывчатый отчет, составленный формальности ради… Похоже, где-то кипел котел новых королевских замыслов, и король наведался туда, дабы подбросить дров и помешать свое варево. Селена это тоже почувствовала.

Капитан королевской гвардии привалился к стене, глядя в потолок. Он не вправе вмешиваться в королевские дела. Сейчас ему нужно сосредоточиться на разгадке причин зверских убийств претендентов и сделать все возможное, чтобы Селена вышла победительницей. И дело тут не в амбициях Дорина. Селене нельзя возвращаться в Эндовьер. Она там не выживет.

Сколько эта девчонка успела понатворить за каких-то три с лишним месяца жизни в замке! Шаол представил, какие сюрпризы она преподнесет им за четыре года, и усмехнулся.

ГЛАВА 45

Тяжело дышащие Селена и Нокс опустили мечи. Главный королевский оружейник крикнул пятерым претендентам, что им разрешается подойти к столу, где стояли кувшины с водой. Завтра — последнее испытание. Селена старалась держаться подальше от Кэйна и, когда тот направился к дальнему концу стола, следила за каждым его движением. Оценивала мускулы, рост, разворот плеч. Все это было следствием силы, похищенной им у убитых претендентов. А черное кольцо на его пальце — оно тоже каким-то образом связано с его жуткими способностями?

— У тебя что-то случилось? — спросил Нокс, подходя к ней.

Кэйн, Могила и Ренальт, встав в кружок, шумно пили воду и переговаривались.

— Ты сегодня малость… ну, как бы не здесь, — пояснил Нокс.

Где, у кого научился Кэйн вызывать риддерака и что это за черная пустота, из которой тот вылез? Победить в состязаниях — единственная цель Кэйна? Или риддерак был ему нужен еще для каких-то гнусных дел?

— Ты и сейчас о чем-то думаешь. О чем? — не отставал Нокс.

Усилием воли Селена заставила себя не думать о Кэйне.

— Ты что-то спросил?

Нокс глуповато улыбался.

— Теперь я понимаю, почему ты не здесь. Наверное, в мыслях ты по-прежнему на том балу и наслаждаешься вниманием принца.

— Не твое дело, — огрызнулась Селена.

— Прости, я это так. Конечно, не мое, — согласился Нокс, примирительно подняв руки.

Селена молча подошла к столу, взяла кувшин, налила себе кружку, не налив вторую для Нокса.

— А шрамы на твоей правой руке совсем свежие. Откуда? — наклонившись к ней, спросил любопытный воришка.

Селена спрятала руку в карман.

— Не твое дело, — повторила она, сердито посмотрев на Нокса.

Его такой ответ не устроил. Он схватил Селену за руку и прошептал:

— Помнишь, ты прислала мне записку с предупреждением, чтобы я никуда не выходил? А твои шрамы очень похожи на следы укусов. Говорят, Верина и Ксавьера растерзал какой-то зверь… Ты ведь что-то знаешь, — добавил он, щуря серые глаза.

Селена оглянулась на Кэйна. Тот как ни в чем не бывало перебрасывался шутками с Могилой.

— Нас осталось всего пятеро, — сказала она. — А завтра, когда кончится последнее испытание, будет четверо. Гибель Верина и Ксавьера никакая не случайность. Если помнишь, их обоих убили за два дня до испытания.

Селена вырвала руку.

— Будь осторожен, — сердитым шепотом добавила она.

— Расскажи мне все, что знаешь, — потребовал Нокс.

«Расскажи тебе все, и ты сразу назовешь меня сумасшедшей», — подумала Селена.

— Вот что я тебе скажу. Если ты еще не разучился соображать, убирайся из замка, и поскорее.

— Почему? — удивился Нокс и покосился в сторону Кэйна. — О чем ты?

Брулло допил воду и пошел туда, где оставил меч. Это означало конец перерыва и возобновление занятий.

— Я вот о чем. Будь у меня другой выбор… если б мне не пришлось выбирать: либо эти состязания, либо смерть… я бежала бы отсюда без оглядки и, скорее всего, была бы уже на другом краю Эрилеи.

— Опять ничего не понимаю, — признался Нокс, растирая затекшую шею. — Почему у тебя нет выбора? Я знаю, у тебя с твоим отцом нелады, но ведь он…

Селена выразительно посмотрела на него.

— Значит, ты — вовсе не похитительница драгоценностей? — вдруг спросил Нокс.

Она покачала головой. Нокс опять взглянул в сторону Кэйна.

— Кэйн это тоже знает? Потому он все время и пытается тебя поддеть, чтобы ты показала, кто ты есть на самом деле?

Селена кивнула. Что особенного, если Нокс об этом узнает? У нее сейчас есть заботы поважнее. Например, как дожить до завершающего поединка. Или как остановить Кэйна.

— Но тогда кто ты? — не мог угомониться Нокс.

Селена закусила нижнюю губу.

— Ты говорила, отец отправил тебя в Эндовьер. А потом принц поехал туда за тобой и привез в замок.

Говоря это, Нокс вдруг взглянул на ее спину. Вот они, свидетельства. Воришка не дурак, сумеет сложить головоломку.

— Понимаю, — ошеломленно прошептал Нокс. — Ты была в Эндовьере, но не в том. На каторге. На соляных копях. Потому ты и была похожа на жердь, когда я впервые тебя увидел.

Брулло вышел на середину зала и громко хлопнул в ладоши.

— Отдохнули — и за работу! Живее!

Нокс и Селена оставались возле стола. Глаза воришки округлились. Он догадался!

— Так значит, ты была… рабыней в Эндовьере?

Отпираться бесполезно. Нокс достаточно смышленый парень. Селена кивнула.

— Постой. Но ты же совсем девчонка. Что же ты успела натворить, если…

Нокс заметил стоящих неподалеку Шаола и нескольких караульных, но своих расспросов не прекратил.

— А я слышал где-нибудь твое настоящее имя? Я должен был его слышать.

— Да. Когда меня туда сослали, мое имя знали все.

Селена видела, как перрантский вор морщит лоб, перебирая в памяти все имена, так или иначе связанные с Эндовьером. Потом он понял. Ужаснулся. Отодвинулся от нее.

— Неужели это ты?

— Представь себе. Все удивляются. Почему-то люди думают, что я гораздо старше.

Нокс провел рукой по слипшимся темным волосам.

— Значит, тебе либо становиться королевской защитницей, либо — назад в Эндовьер?

— Да. Потому я и не могу сбежать из замка.

Брулло прикрикнул на них, требуя кончить болтовню и возобновить упражнения.

— И потому я советую тебе поскорее убраться отсюда.

1 ... 94 95 96 ... 116
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стеклянный трон - Сара Маас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Стеклянный трон - Сара Маас"