Читать книгу "Масло - Юзуки Асако"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот как. Умер в одиночестве… — чуть слышно пробормотала Ямамура и замолкла. Помнится, после смерти брата она бросила карьеру.
Будет ли Рика всю жизнь работать в «Сюмэй»? Мечты о редакторском кресле уже не выглядели такими призрачными. Если ее статья о Манако будет опубликована, возможно, она получит то, чего всегда хотела. Но будут ли у нее силы работать с полной отдачей и после сорока, и после пятидесяти? А ведь ипотеку ей платить и платить. Нужно хорошенько обдумать перспективы после того, как выйдет столь важный для нее материал.
— Я начала задумываться о том же примерно в вашем возрасте, — коротко кивнула Ямамура, глядя в окно. Она всегда выглядела настороженно и собранно, но по мере общения Рика начала замечать на ее лице оттенки все новых эмоций. Во время демонстрации водопровода Ямамура довольно улыбнулась, а при обнаружении малейших повреждений строго хмурилась, словно мысленно отчитывая бывшего владельца квартиры. Сейчас она задумчиво смотрела через окно на играющих в парке детей. Наверное, брат с сестрой. — Теперь уже понятно, что я проживу свою жизнь одна. Никакой трагедии — это мой сознательный выбор. Но я очень рада, что к сорока озаботилась приобретением жилья. Теперь у меня куда меньше тревог и больше времени на занятия тем, что нравится.
Ее лицо по-прежнему ничего не выражало, но впервые она рассказала о себе. Рике вдруг захотелось забыть про то, что она собирает материалы по делу Манако, ей было неудобно перед этой женщиной.
— Хорошо, учту ваши пожелания. — Глаза Ямамуры блеснули. — Я поняла, что вам нужно: не дом для частого приема гостей — открытый, пригодный для больших сборищ и вечеринок, а скорее уютный дом, где каждому найдется место и где будут пересекаться разные люди, не мешая друг другу. Вы сами сказали: убежище для короткой передышки. Шумные вечеринки — это не ваш вариант, хотя и они возможны по настроению.
В окно ударил порыв ветра. К стеклу прилипло несколько лепестков сакуры. Какое-то время они дрожали на ветру, затем мягко спланировали вниз, к земле.
— Да, вероятно, так, — пробормотала Рика.
Ямамура стала проверять, везде ли закрыты окна.
— В любом доме изначально главное — крыша да стены, чтобы укрыться от непогоды. А там уж жильцы сами вольны решать, как им распоряжаться своим жильем. Подыскать подходящее куда сложнее, когда люди не понимают, чего они хотят, и придерживаются общих стандартов. Я подумаю, что вам можно предложить. Даже при одинаковой площади планировка и освещение сильно влияют на восприятие квартиры.
Кулинарные курсы и поиск квартиры все глубже вплетались в повседневность Рики, уже и не поймешь, что важнее. Совсем как с тестом: чем дольше его месишь, тем сложнее становится различить в нем отдельные ингредиенты.
* * *
— Давненько мы не распродавали весь тираж целиком!
Стоило Рике появиться на рабочем месте, как ее тут же засыпали поздравлениями — она даже раскраснелась от смущения. Номер, где была опубликована первая часть интервью Манако — без вопросов и ответов, Манако просто рассказывала о себе, от первого лица, как и хотела Рика, — имел ошеломительный успех. Редакцию завалили письмами с откликами. Помогла, конечно же, и реклама: накануне был размещен короткий отрывок. Так что интервью ждали, и номер с ним активно раскупали даже те, кто прежде к еженедельнику «Сюмэй» был равнодушен.
Всего было запланировано шесть публикаций. Первая из них повествовала о жизни Кадзии Манако в Ниигате. Кадзии отказывалась признавать правдивость рассказа Анны о нападении, но когда Рика сообщила, что тот мужчина покончил с собой, вдруг побледнела и задумалась, словно вспоминая что-то. «Мы были похожи, и кроме друг друга у нас никого не было. А плотские отношения… Ну, они у нас и были, и не были», — произнесла она, косвенно подтверждая предположения Рики: да, были, скорее всего. Рика поинтересовалась — почему он трансформировался в рассказах Манако в бизнесмена, курсирующего между Токио и Ниигатой? Манако уверенно ответила, глядя на Рику большими темными глазами: «Его рассказы о себе были такими расплывчатыми, не разберешь, где выдумка, а где реальность. Мне, тогда еще совсем юной, он казался взрослым и состоявшимся. Бизнесменом».
Рика скользнула взглядом по горе писем от читателей, которые принесла ей сотрудница на полставки.
— И почему вдруг все снова так заинтересовались Кадзии Манако… — протянул Китамура, сонно щурясь. Под глазами у него залегли тени, волосы выглядели растрепанными — видеть его таким было непривычно. Благодаря наводке Синои в том же номере был опубликован сенсационный материал Китамуры о незаконных действиях владельцев частного сетевого дома для престарелых; этот материал стал вторым по резонансности в выпуске.
— Наверное, все изголодались по вкусной калорийной пище… — пошутила Рика, перебирая письма. Еще ни разу не было такого бурного отклика на ее работу. Однако это было ожидаемо и особо не удивляло. Разумеется, проскальзывала и критика — ее Рика тоже просматривала.
Она чувствовала: дело не только в самой теме. Ей удалось правильно подать материал, не зря она так долго и тщательно работала. И именно так Рике хотелось работать дальше: не спеша, с пониманием того, что она хочет получить на выходе. Только удастся ли с их суматошным графиком?..
Не успела она закончить с письмами, как ее вызвали к шефу. В своем огороженном уголке он тут же спросил, не размениваясь на похвалы:
— А мы можем увеличить количество частей интервью?
— Нет, я не хочу разбавлять рассказ Манако лишним текстом. Частей будет шесть, как и планировалось, — твердо ответила Рика.
Шеф слегка удивленно передернул плечами. Впервые Рика так резко отвергла предложение начальства.
* * *
— Ого! Вы правда все блюда, которые мы изучаем, готовите еще раз дома?! — изумленно поинтересовалась раскрасневшаяся Тидзу, не отрываясь от приготовления голландского соуса. У нее никак не получалось добиться нужной текстуры — шелковистой и однородной, «с воздухом». Бледно-желтые брызги от венчика разлетались во все стороны.
— Дома у меня получается не так хорошо, как на занятиях, но я и не пытаюсь добиться идеала, — ответила Рика. Она занималась тем, что обрезала твердые основания стеблей белой спаржи. По кухне уже разносился запах сочной курицы в духовке.
Рике хотелось повторить путь Манако, который та прошла, пока училась на курсах. Она попробовала приготовить дома все четыре блюда, которым их научили на первом занятии. Не за один вечер, конечно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Масло - Юзуки Асако», после закрытия браузера.