Читать книгу "Мой Рон - Хельга Петерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Абсолютно не мой тип, — выдохнула она.
Больше медлить Рон не стал. Губы впились в губы. Страстно, безвозвратно, высекая искры. Он обхватил её затылок, мягко погладил шею большим пальцем. Будто боялся, что она отстранится. Но Хейли не собиралась отстраняться, желательно вообще никогда. Целуя Майрона в ответ, она проехала ладонями вверх по его груди, по шее, и запуталась пальцами в волосах. Спина выгнулась, окончательно впечатав тело в тело.
Звуки улицы исчезли, мир погрузился в вакуум. Ничего не осталось. Только Майрон. Её Рон.
Через какое-то время он всё-таки прервал поцелуй. Продолжая касаться губ губами, открыл глаза и невзначай заглянул Хейли за плечо.
— Твои друзья уходят, — пробормотал он.
Хейли выпустила одну руку из чёрных кудрей, пробежала пальцами по щетине. В подушечки пальцев приятно закололо.
— Какой ужас. Теперь тебе придётся отвезти меня на станцию, — шепнула она.
— Отвезу, куда скажешь, — Майрон, как кот, потёрся о её ладонь. — Ты согласна ходить со мной на свидания?
Хейли закусила губу, но это не смогло сдержать улыбку.
— Мне нужно подумать, мистер Мэнсон. Я составлю для вас список.
Около месяца назад…
Эмма перевернулась на живот. Приподнялась на локтях и отбросила с лица спутанные тёмные волосы. Свет от уличных фонарей попадал в окно и хорошо освещал Брента, лежащего на спине и закинувшего руки за голову.
— Я же забыла рассказать, — чуть охрипшим голосом проговорила Эмма. — Из Ланкашира приезжает моя кузина. Прямо в день нашего вылета.
— И что? — Брент освободил одну руку из-под головы и невесомо провёл пальцами по голому плечу девушки. — При чём здесь мы?
Эмма сморщила веснушчатый нос.
— Она остановится у нас с мамой. И тётя очень просила проследить, чтобы Хейли ни во что не вляпалась.
— Ей что, пять лет?
— Двадцать пять.
Брент тихо, хрипло хохотнул.
— Узнаю гены твоей матери, — он любовно намотал на палец тёмный локон Эммы и тут же отпустил. Локон легко просочился сквозь ладонь. — И что теперь?
— Ничего, — Эмма пожала плечами. — Тётке придётся положиться на самостоятельность Хейли. Никто не будет с нею нянчиться.
— Она что, такая бесшабашная?
— Нет. Ну может быть немного… Скорее рассеянная и доверчивая.
— Тогда ей просто нужно крепкое плечо.
Эмма скорчила скептическую гримасу.
— У тётки оно очень крепкое.
— Не сомневаюсь, — ухмыльнулся Брент. — Но я не про твою тётку.
— Если тётя Эмили не сбавит градус контроля, то другого плеча у Хейли не появится.
Пальцы Брента переместились с плеча на шею, с шеи на ключицы, и снова вернулись к плечу.
— Ей нужен кто-то типа Майрона, — вдруг сказал он.
— Не приведи Господь, — Эмма закатила глаза, развернулась и уложила голову на широкую мужскую грудь. — Кто-то типа Майрона задавит её своим авторитетом. Я до сих пор его побаиваюсь.
— Зря, — Брент потёрся подбородком о её голову. — Он не такой козёл, как ты думаешь.
Эмма снова подскочила с груди, снова уперлась локтями в кровать и заглянула в глаза бойфренда.
— Я не думаю, что он козёл. И никогда не думала. Я считаю его сильным, достойным человеком, но такие люди, как он, не воспринимают всерьез таких людей, как Хейли.
— Ему и не надо воспринимать её всерьез. Ему нужно о ком-то заботиться. Кто-то уютный и одомашненный. А всерьез воспринимать он будет своих бизнес-партнёров.
С этими словами Брент запустил ладонь в её волосы, вытянул шею и мягко чмокнул в губы.
— Надо их познакомить, когда приедет твоя Хейли, — снова упал на подушку он.
Эмма выгнула брови.
— Ты сейчас серьезно, что ли?
— Серьезнее некуда, — на его губах растянулась хитрая ухмылка. — Бабушка хочет правнуков. Майрон старший, пусть отдувается.
Глаза Эммы ошарашенно округлились.
— С этим я согласна.
— А твоя мама не хочет внуков?
— Брент! — воскликнула она.
— Я шучу, не дёргайся. — он гадко хихикнул, обхватил девушку за плечи и уронил на себя. Нашёл её губы своими и начал целовать. Эмма забыла сопротивляться. Зарылась пальцами в короткие светлые волосы, прильнула к нему всем телом.
— Ну так что, — спустя полминуты прошептал Брент ей в губы. — Познакомим родственников?
— Они убьют друг друга, — в тон ему ответила она.
— Им понравится.
Эмма тихо рассмеялась и ребячески прихватила зубами его подбородок.
— Ты дурак.
— Ладно, — легко согласился Брент. — Забудем пока про родственников. Иди ко мне.
Конец
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой Рон - Хельга Петерсон», после закрытия браузера.