Читать книгу ""Полярис" - Джек Макдевит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это был большой бесформенный астероид, испещренный трещинами и кратерами. На его поверхности торчали антенны, датчики и солнечные батареи. Астероид снабдили не менее чем шестью позиционными двигателями: видно было даже, где от него отрезали часть, чтобы облегчить доступ к причальным отсекам.
– Никаких следов другого корабля? – спросила я.
– Ответ отрицательный, Чейз.
Прибавлять, что здесь очень легко спрятаться, она не стала – все и так было ясно.
– Ладно, Белль. Расположи корабль в одном километре от базовой станции. Направление и скорость – те же, что у нее.
– Слушаюсь.
На базовых станциях причальные люки всегда широко открыты навстречу прибывающим кораблям. Проскальзываешь внутрь, швартуешься, выходишь через туннель – и ты на станции. Больше ничего не нужно. Как на Меривезере.
Но сейчас перед нами был лишь висящий на орбите астероид. Никакие люки не открылись при нашем приближении, никто не сообщил нам о достоинствах ресторана «Вон-Ти», не зажегся ни один огонь.
Похоже, станция всегда была повернута к планете одной и той же стороной. Я видела люки, разбросанные по ее изрытой кратерами поверхности. Большинство их предназначалось для доступа к датчикам, антеннам, телескопам и солнечным батареям. Сервисные люки: следовало ожидать. Возле причалов я нашла нечто вроде главного входа, который вел прямо в вестибюль.
Нам требовались запасные кислородные баллоны. И лазер, на тот случай, если шлюзы не работают.
Если Барбер пробралась туда, она наверняка уже знала о нас: не было никаких шансов пробраться мимо нее незамеченными в четыре часа утра. Я решила дать Алексу поспать, но к себе в каюту возвращаться не стала. Если что-то случится, лучше быть на мостике.
Несколько часов спустя появился Алекс и первым делом спросил, не обнаружила ли я следов Барбер. Нет, ответила я, все спокойно.
– Хорошо, – кивнул он. – Может, все обойдется.
Я показала ему один люк, – казалось, им можно было воспользоваться.
– Нет, – нахмурился он.
– Почему? Идеальный вариант.
Алекс указал на сервисный люк, спрятавшийся среди трещин возле дальних антенн:
– Вот этот.
– Алекс, он слишком далеко от причала. Нам придется пробираться через служебные помещения.
– Совершенно верно.
– Но почему?
– Если Барбер здесь, она думает так же, как и ты. И ожидает, что мы воспользуемся люком у причала.
В чем-то он был прав.
– Ладно, – согласилась я. – Но тут довольно пересеченная местность. Не очень-то хочется подводить корабль слишком близко к этим скалам.
– Нам ведь придется прыгать?
– Да, придется.
Высота составляла метров двадцать. По какой-то необъяснимой причине идея ему понравилась.
– Воспользуемся челноком, – сказал он. – По крайней мере, я воспользуюсь.
– В смысле? Мы ведь оба туда собираемся?
На его лице загорелась знакомая озорная улыбка.
Власть иллюзий основана прежде всего на следующем: люди склонны видеть то, что они ожидают увидеть. Если явление не поддается однозначной интерпретации, будьте уверены: аудитория извлечет готовые выводы из своего коллективного кармана. Это простая истина, лежащая в основе фокусов, а также политики, религии и обычных человеческих взаимоотношений.
Великий Маннгейм
Из переговоров:
«Белль-Мари» – Челнок
День миссии 32
Время 07.17
Челнок: Я в пути, Чейз.
«Белль»: Время полета составит четыре с половиной минуты, Алекс.
Челнок: Соответствует бортовым данным.
«Белль»: Будь осторожен при выходе. Шагай прямо в шлюз. У тебя ведь есть генератор?
Челнок: Да, Чейз, у меня есть генератор. И лазер.
«Белль»: Когда ты окажешься внутри, мы потеряем связь.
Челнок: Знаю.
«Белль»: Значит, нужно вести себя крайне осторожно.
Челнок: Чейз, мы об этом уже говорили. Я буду осторожен.
«Белль»: Не забудь, что ты должен вернуться на челнок через полтора часа после прибытия. Если за это время я не увижу тебя, приду сама.
Челнок: Не бойся, дорогая. Я выйду и помашу тебе.
«Белль»: Не нравится мне все это, Алекс.
Челнок: Спокойнее. Все отлично. Ты дала указания искину?
«Белль»: Да. На борт никто не проникнет. А если все же попытается, мы ускоримся, и его просто отшвырнет.
Челнок: Очень хорошо. Вряд ли стоит волноваться, но все-таки…
«Белль»: Лучше перебдеть, чем недобдеть. (Пауза.) Нужный люк – по правому борту.
Челнок: Жаль, что нельзя открыть причал. Мы бы просто завели «Белль» туда.
«Белль»: Здесь уже много столетий нет энергии, Алекс.
Челнок: Ладно. Приближаюсь.
«Белль»: Не забудь привязаться.
Челнок: Это не так важно. Мне надо только высунуться из шлюза – и люк рядом.
«Белль»: Будь любезен, сделай так, как мы договаривались.
Челнок: Когда-нибудь ты станешь доброй тетушкой.
«Белль»: Я уже чья-то тетушка.
Челнок: Не удивлен.
«Белль»: Алекс, когда ты окажешься на поверхности, Белль слегка отведет челнок назад.
Челнок: Ладно. Я на месте.
«Белль»: Контакт?
Челнок: Именно так, Чейз. Начинаю разгерметизацию.
«Белль»: Поняла тебя. Имей в виду: искусственной гравитации на астероиде нет.
Челнок: Знаю.
«Белль»: И обслуживания тоже долго не было. Смотри, за что хватаешься.
Челнок: Я всегда смотрю, за что хватаюсь.
«Белль»: Будь серьезнее, Алекс. На этой штуке есть солнечные батареи, с некоторой долей вероятности может быть и электричество. Порой случаются и более странные вещи.
Челнок: Понял тебя.
«Белль»: Любой металл может быть опасен.
Челнок: Хватит волноваться, красавица. Ты говоришь так, будто я никогда ничем подобным не занимался.
«Белль»: Унылое место.
Челнок: Люк открыт. Я привязался и иду.
«Белль»: Ты все взял?
Челнок: Может, хватит?
«Белль»: Ты расплачиваешься за то, что бросил меня тут.
Челнок: Вышел из челнока. Нужно перепрыгнуть сантиметров пятьдесят.
«Белль»: Хорошо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «"Полярис" - Джек Макдевит», после закрытия браузера.