Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Квантовое зеркало - Дуглас Ричардс

Читать книгу "Квантовое зеркало - Дуглас Ричардс"

551
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 ... 101
Перейти на страницу:

– Но, по крайней мере, ты принял меры предосторожности, связавшись с Эбеном и попросив проверить, нет ли за нами «хвоста». И благодаря этим мерам попытка Аль-Йада похитить меня провалилась.

– И тем не менее я никогда не прощу себе, что не сумел предвидеть этот его шаг, – возразил Крафт, глубоко нахмурившись, затем протяжно вздохнул, пытаясь хотя бы на какое-то время избавиться от чувства вины за эту ошибку. – Итак, продолжим. Когда после засады мы впервые встретились с Эбеном, я все еще был далек от окончательного составления своего плана. Поэтому я рассказал ему о квантовом зеркале, но не открыл, что это был блеф. Именно такой стратегией я прежде думал воспользоваться в отношении тебя.

Несколько мгновений Алисса обдумывала это, потом кивнула.

– Потому что он ничего не знал о моих успехах в области эффекта ноцебо. В отличие от тебя и Аль-Йада он не слышал запись допроса. Поэтому он не мог знать, что существует возможный способ нейтрализовать воздействие этого устройства – ну, если бы оно действительно существовало, понимаешь? Поэтому ты мог рассказать ему об излучателе, без необходимости признаваться в том, что это всего лишь блеф.

– Совершенно верно. А история, которую я рассказал тебе, чтобы объяснить, что же удерживает Аль-Йада в рамках, не выдерживала никакой критики. Ты сразу же усомнилась в ней и продолжала сомневаться впоследствии. Эбен тоже не поверил бы в такую чушь.

Алисса кивнула.

– По крайней мере, попытка Аль-Йада похитить тебя в Индиане явственно показала мне, что он понял, какой пункт в твоем допросе был главным. Он заглотил наживку. Поэтому я стал раздумывать над тем, что должно случиться, чтобы Аль-Йад пожелал на время стать уязвимым.

Крафт снова поник, во взгляде его читалась горечь.

– Но как я ни старался, единственный жизнеспособный план, который я сумел придумать, был просто кошмарен. Я должен был обманывать тебя, использовать тебя, отправить тебя туда, где ты вполне можешь погибнуть от рук сумасшедшего убийцы. Без твоего согласия, не позволив тебе понять, что происходит. – Он отвернулся и покачал головой с отвращением и неверием в то, что он оказался способен на такое. – И как будто этого было мало, я к тому моменту уже полюбил тебя.

В комнате наступило долгое молчание, когда эта фраза словно бы повисла в воздухе.

– Я не смогу винить тебя, если ты на всю оставшуюся жизнь возненавидишь меня за то, чему я тебя подверг, – продолжил наконец Крафт. – Я сам себя ненавижу.

– Но почему? – спросила Алисса. – Почему ты просто не мог сказать мне правду? Изложить мне свой план?

– Так было необходимо. И для тебя это была единственная надежда на выживание. Твое неведение относительно этого плана было единственной защитой от Аль-Йада, которую я мог тебе дать. Это давало тебе возможность говорить правду – в том виде, в котором она была тебе известна, – и не провалить проверку на детекторе лжи, и избежать пыток. – Губы Крафта снова скривились от омерзения к самому себе. – Но еще мне было нужно заставить тебя бояться меня. Заставить ненавидеть меня. Это был ужасный, омерзительный, достойный презрения план.

Алисса смотрела в глубину его глаз и верила, что боль, которую она там видит, неподдельна.

– Расскажи мне подробности, – попросила она.

– Это была хитрая задумка. Тщательно поставленный спектакль. Аль-Йад должен был считать, будто перехватил тебя по собственной инициативе, и что я этого ни в коем случае не мог желать. Но я не сомневался, что он все равно будет питать подозрения – я никогда в жизни не встречал человека настолько осторожного, вплоть до паранойи. Я знал, что он будет допрашивать тебя чрезвычайно въедливо, чтобы найти хотя бы малейший намек на обман. Если бы ты знала, что план заключается в том, чтобы заставить его лишиться способностей, дабы я мог его убить… ты ни за что не прошла бы допрос, не выдав это знание.

Алисса кивнула. С этим пунктом она не могла спорить.

– А мы с тобой полюбили друг друга, – продолжил Крафт. – Представь себе, что было бы, если бы я позволил нашим отношениям развиваться дальше. Представь, что ты любила бы меня, а потом я подстроил все так, чтобы Аль-Йад захватил тебя в плен. Если бы ты знала, что излучатель квантового зеркала – блеф, он узнал бы об этом, и моя игра была бы проиграна. Если бы ты знала об этом устройстве, но полагала бы, что оно реально существует, ты знала бы, зачем он хочет, чтобы ты временно отключила его способности: чтобы он мог убить меня, а сам избежать действия квантового зеркала. При таком раскладе ты ни за что не сделала бы этого для него. Он подверг бы тебя пыткам. Убил бы всех твоих родных, одного за другим, у тебя на глазах. А ты по-прежнему отказывалась бы лишить его силы, потому что полагала бы, что это будет означать мою смерть. Ты не смогла бы убить человека, которого любишь, и, что более важно, не пожелала бы дать Аль-Йаду полную свободу убивать миллионы других людей. – Крафт помолчал. – Подумай об этом.

Алисса представила себя в таком положении и содрогнулась.

– Ты прав, – произнесла она.

Аль-Йад поступил бы именно так, как обрисовал Брен. И даже при этом она никогда не сдалась бы – если бы действительно верила в то, что на кон поставлены жизни миллионов невинных людей. А именно в это она верила бы при таком сценарии.

– Итак, для того чтобы все сработало, – сказал Крафт, – Аль-Йад должен был поверить, что ты ничего не знаешь о квантовом зеркале. Он должен был полагать, что я манипулирую тобой, лгу тебе и уверяю тебя, что мне отчаянно нужно поспать – и все ради того, чтобы ты дала мне возможность временно отключаться от нулевой энергии. Если он будет так считать, то сможет притвориться, будто ему нужно, чтобы ты сделала то же самое для него. Он должен был думать, будто ты – всего лишь слепая исполнительница.

– И чтобы это произошло, я действительно должна была быть слепой исполнительницей.

– Другого способа не было. Мне нужно было, чтобы ты помогла ему. Помогла ему уничтожить самого себя. Этого никогда не произошло бы, если бы ты не пребывала в полном неведении. Однако это, можно сказать, было самой простой частью моего плана. Сложная часть заключалась в том, что мне нужно было каким-то образом подсунуть ему код активации для выдуманного излучателя квантового зеркала. Но так, чтобы он даже отдаленно не заподозрил, что это я устроил так, чтобы этот код оказался у него.

– Зачем?

– Представь себе, что стало бы с моим планом, если бы я не позаботился об этом. Допустим, ты по своей воле даешь Аль-Йаду установки, которые позволяют ему разрывать свою связь с полем нулевой энергии в любой момент, когда он того захочет. Ты делаешь это, поскольку понятия не имеешь, что он верит, будто это позволит ему убить меня. И ты считаешь, что это действительно может вернуть ему здравый рассудок. Но что потом?

Он несколько мгновений помолчал, потом ответил на собственный вопрос:

– Так вот, потом он должен был заставить меня активировать пресловутый излучатель квантового зеркала, ведь он не знал, что это выдумка. Чтобы я погиб, а он остался в живых. А какой наилучший способ он мог избрать для того, чтобы заставить меня включить это устройство? Точнее – какой единственный способ?

1 ... 92 93 94 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Квантовое зеркало - Дуглас Ричардс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Квантовое зеркало - Дуглас Ричардс"