Онлайн-Книжки » Книги » 📜 Историческая проза » Толстой-Американец - Михаил Филин

Читать книгу "Толстой-Американец - Михаил Филин"

166
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 ... 109
Перейти на страницу:

РВ — Русский вестник.

РГАЛИ — Российский государственный архив литературы и искусства. РГВИА — Российский государственный военно-исторический архив. PC — Русская старина.

Св. — связка.

СЗК — Вяземский П. А. Старая записная книжка. М., 2003.

С. Л. Толстой — Толстой С. Л. Фёдор Толстой Американец. М., 1990. Ф. — фонд.

Ч. — часть.

ПРИЛОЖЕНИЯ
I. ИЗ СТИХОВ К ГРАФУ Ф. И. ТОЛСТОМУ

За пределами публикуемого ниже поэтического корпуса 1800–1830-х годов остались стихотворные произведения разных лиц, в которых имя графа упоминается лишь вскользь, а также сочинения (А. С. Грибоедова, А. С. Пушкина, etc.), где Ф. И. Толстой-Американец фигурирует в обличии литературного персонажа.

С. Н. Марин

ОТВЕТ НА ПИСЬМО К ГР ТОЛС

Сократа ученик — друг всех Алцибиадов, Злодей ефрейторства, гонитель вахт парадов — Быв — гвардьи офицер, армейской, и матрос, Которого теперь рок в гарнизон занёс; Где живучи от всех мирских сует свободен, Забыв печали все, фельдфебельшей доволен. Любя приятелей ты вспомни Марина. Скажи однако ж мне какая сатана, Шепнула там тебе, что здесь я утешаюсь, И что в столице я как в масле сыр катаюсь, Что всё лелеет здесь, всё веселит меня, И что мне новой день милей прошедша дня. Ошибся граф! Когда настроив лирны струны, Воспел меня назвав ты баловнем фортуны; Или Толстой, кругом объехав белой свет, Не знаешь ты ещё что счастья в свете нет. Когда же ты его нашёл где за морями, То не скрывай сего пред верными друзьями. Скажи мне, где и как — и парусы подняв Мы пустимся в моря с тобой любезный граф! И бури все презрев, презрев дожди, ненастье, За тридевять земель — пойдём искать мы щастье. Но пусть готовится к принятию нас флот; А между тем хочу писать к тебе в Нейшлот. Сказать тебе что я — всё я — лишь только стал потолще, Что горести души прибавилось побольше. С тех самых пор как мы рассталися с тобой, Я занимаюся здесь службою одной. Веселье изредко мои встречают взгляды; А видят всякой день лишь в караул наряды. Нет писем ласковых — а Сидоров рапорт Лишь только что проснусь, ко мне тотчас несёт. Не вижу в нём увы! я имя дорогова; Читая прозвище и имя вестовова. Поверь что счастливым себя не назову, Коль с ротой в строй иду на место рандеву. Не слышу арий я, не езжу век на балы, Хожу лишь в караул и слушаю сигналы. Хотел бы иногда я сбегать на Парнас, Но явится Утков и подаёт приказ. Не рад хоть, да готов, и при-полку дежурю; Стараяся разбить всех должностей сих бурю. Я с просьбой к Розену — но что ж? — и тут съел гриб. Он занят, у него товарищем Полиб. Ответу от него не можно тут добится; Придётся с музами опять мне распростится, Забыть все умные отборные слова, И помнить лишь равняйсь — и от ноги раз-два. Вот все занятии — вот как проходит время Не вижу право я — любовных дел беремя, О коих говоришь в приятельском письме, Не без греха подчас бывает на уме. Влюблён признатся я — но счастье ль то не знаю; Об милой думаю, об милой я вздыхаю, И неразлучно быть хотел бы с ней всегда. Нельзя исполнить то — вот новая беда. Размыкать можно ли толь страшную кручину. Тут жалобы пойдут на грозною судьбину. Кричу чтоб день прошёл, настала б темна ночь. Но ночью легче ли — от глаз бежит сон прочь. А естли и усну хоть час от утомленья, Всё вижу ужасы, мечтаю привиденья. Застынет в теле кровь и душит домовой, Гераков прозою, стихами Шаховской. Такими дух во мне мечтаньями томится, Что даже иногда………приснится. Проснусь — и поутру не менее хлопот. Бумаге тут беда и перьям перевод; Но всё пишу не так и мысли не клеятся. Так счастьем может ли такая жизнь назватся. Таланту не дано ни в службе ни в любви, Так баловнем меня друг милой не зови. Когда же счастье то, живу в большом что свете, И езжу четвернёй в наёмной я карете, Что в комнате моей с фоцетами стекло, Ламсерт даёт духи, помада от Дюкло; Что сплю за ширмами и пью я из фарфору, И равен чином я армейскому майору: Что камердинер мой так чёрен как сапог, Я счастье в том не чту — и в том свидетель Бог.
1806

(Марин С. Н. Полное собрание сочинений / Критико-биограф. очерк, научн. описание рукописей, ред. и коммент. Н. Арнольд. М., 1948. С. 103–105)

Д. В. Давыдов

1811-ГО ГОДУ

Толстой молчит! — неужто пьян? Неужто вновь закуралесил? Нет, мой любезный грубиян Туза бы Дризену отвесил. Давно б о Дризене читал: И битый исключён из списков — Так видно он не получал Толстого ловких зубочистков. Так видно, мой Толстой не пьян…
1811

ДРУГУ-ПОВЕСЕ

Болтун красноречивый, Повеса дорогой! Оставим свет шумливый С беспутной суетой. Пусть радости игривы, Амуры шаловливы И важных Муз сигклит И троица Харит Украсят день счастливый! Друг милый, вечерком Хоть на часок покинем Вельмож докучный дом И к камельку подвинем Диваны со столом, Плодами и вином Роскошно покровенным И гордо отягченным Страсбургским пирогом. К нам созван круг желанный Отличных сорванцов, И плющем увенчанны, Владельцы острых слов, Мы Вакховых даров Потянем сок избранный! Прошу тебя забыть Нахальную уловку, И крепе, и понтировку, И страсть людей губить, А лучше пригласить Изменницу, плутовку, Которую любить До завтра, может быть, Вчера ты обещался. Проведавши мой зов, На пир ко мне назвался Эрот, сей бог богов, Весёлых шалунов Любимец и любитель, Мой грозный повелитель До сребряных власов. Я место назначаю Почётное ему, По сану и уму: Прекрасного сажаю Близ гостьи молодой И тяжкий кубок мой Чете препоручаю. И пробка полетит До потолка стрелою, И пена зашумит Сребристою струёю Под розовой рукою Резвейшей из Харит! Так время пробежит Меж радостей небесных, — А чтоб хмельнее быть, Давай здоровье пить Всех ветрениц известных!
1815

(Давыдов Денис. Полное собрание стихотворений/Ред. и примеч. В. Н. Орлова. Д., 1933. С. 95–97, 143)

1 ... 92 93 94 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Толстой-Американец - Михаил Филин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Толстой-Американец - Михаил Филин"