Читать книгу "Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Костяк последователей Диониса составляла группа нимф, прозванных менадами. Во время пирушек они доходили до такого состояния, что переставали чувствовать боль и полностью теряли самоконтроль. Творили все, что только в головы взбредало. Находясь с ними в непосредственной близости, стоило держать ухо востро, так как их настроение могло в течение доли секунды переключаться с эйфории на ярость и обратно. А с их мощью и злобой… Представьте тридцать пьяных Халк-девушек с острыми как бритва ногтями — ну, вы поняли идею. Они были чем-то вроде телохранительниц Диониса, а заодно и основной ударной частью, так что никто более не смел высечь бога.
В ту ночь они танцевали вокруг сидящего на самодельном деревянном троне Диониса, попивающего вино и провозглашающего тосты. На нем был его обычный наряд — пурпурные одежды и венок из дубовых листьев. В качестве символа власти он держал в руке особый скипетр тирс, увенчанный шишкой пинии и увитый виноградными лозами. Вам может показаться, что это оружие так себе, но вы просто никогда не получали шишкой по голове.
В общем, какое-то время Пенфей понаблюдал за всем этим с дерева и начал понимать, что этот новый бог Дионис на самом деле куда могущественнее, чем он думал. В толпе танцующих были сотни подданных царя. Тут он заметил болтающую с сатирами у костра пожилую женщину, и у него в голове зашумело.
— Мама? — пробормотал он.
Он произнес это совсем не громко, но бог каким-то образом почувствовал его присутствие. На другом конце поляны Дионис неторопливо встал, осушил свой кубок с вином и направился прямо к дереву. Пенфей не смел пошевелиться, он понимал: даже попытайся он сбежать, ничего бы не вышло.
Дионис подпрыгнул и ухватился за толстую ветку. Никакой человек не смог бы согнуть ее, но ему это удалось с легкостью. Царь Пенфей стал виден как на ладони.
Музыка тут же стихла. Сотни вакханов уставились на шпиона на дереве.
— Вы только посмотрите, — сказал Дионис. — Сам царь нарушил наше уединение и пытается выведать наши тайные ритуалы. — Он повернулся к менадам и остальным пирующим. — А что мы делаем с нарушителями, друзья мои? Давайте ему покажем!
Толпа хлынула к дереву, сдернула с него Пенфея и в буквальном смысле слов растерзала его на куски. Даже родная мать царя на пике единения с вакханами присоединилась к веселью.
Вот так вот… вино, музыка, танцы и жестокие убийства время от времени. Дионис определенно знал, как устроить шоу.
После этого случая немногие города решались ему противостоять. Дионис столкнулся с небольшим недовольством в Афинах, но после долгих переговоров (параллельно он свел с ума многих горожанок) город встретил его с распростертыми объятиями и устроил в его честь ежегодный фестиваль. Дионис побывал даже в Египте и Сирии, распространяя доброе слово о вине. Да, его путешествие не обошлось без проблем, но если я начну рассказывать о каждом случае, когда Дионис насылал на очередного царя безумие или свежевал его заживо, мы застрянем тут на целый день. Его жизнь — это бесконечная цепочка развлечений.
Гера предприняла последнюю попытку уничтожить его, и ей это почти удалось. Она разделила Диониса и его армию и свела его с ума, но в итоге все наладилось: Дионис поехал на говорящем осле к оракулу в Додоне, где Зевс его вылечил. (Долгая история, и даже не спрашивайте меня, откуда он взял говорящего осла.)
А однажды Дионис женился. Но случилось это только потому, что его взяли в плен пираты.
Ночью ранее вакханы устроили на побережье Италии вечеринку с особым размахом. Следующим утром Дионис проснулся с раскалывающейся головой и, пока остальные еще спали, отправился на берег по нужде.
(Да, разумеется, боги ходят по нужде. Ну… во всяком случае, я так думаю… Знаете что? Не будем заострять на этом внимание.)
Так или иначе, ему правда надо было отойти. Так он и стоял, занимаясь своими делами, и бездумно смотрел на океан. Тут на горизонте показался корабль. Он все приближался, и вот уже наверху его мачты стало можно разглядеть трепыхающийся на ветру черный флаг. На глазах Диониса корабль опустил якорь, и вскоре к берегу причалила лодка, откуда вылезли с дюжину страшных мужиков, направившихся прямо к богу.
— Ррра-а-ар! — произнес один, обнажая меч.
Дионис приветливо улыбнулся.
— Поверить не могу! Вы, наверное, пираты?
Дионис слышал о пиратах, но никогда их до того не встречал. Его охватил нешуточный восторг.
Пираты переглянулись, растерявшись на мгновение.
— Да, сухопутная крыса, — сказал тот, что был с мечом. — Я капитан этих морских волков. А ты явно какой-то богатенький царевич, так что мы берем тебя в заложники!
(Заметка самому себе: перед публикацией обязательно отдать рукопись кому-нибудь на проверку пиратского жаргона. Прошло много времени с тех пор, когда я в последний раз смотрел «Пиратов Карибского моря».)
Дионис обрадованно захлопал в ладоши.
— О, это потрясающе! — он покосился в сторону песчаных дюн. — Моя армия еще спит, так что, думаю, я смогу выделить вам пару часов.
При упоминании армии капитан прищурился, но за высокими дюнами ничего не было видно, поэтому он решил, что царевич, скорее всего, блефует. Но Дионис определенно выглядел богатым юнцом. Бедные не носили пурпурных одежд и корон из дубовых листьев. Еще у них не было ухоженных рук с аккуратным маникюром, длинных блестящих черных волос и здоровых зубов. И вообще, капитан еще никогда не видел парня такой красоты.
— Шевели ластами! — приказал он. — В лодку!
— Есть! — Дионис поспешил в лодку. — А вы мне покажете свой корабль? Можно мне прогуляться по палубе?
Пираты подняли Диониса на борт и уплыли. Они пытались его связать, но веревки по какой-то загадочной причине просто спадали с него, сколько бы они ни старались.
Капитан спросил Диониса об отце, намереваясь назначить ему большой выкуп.
— М-м? — изучая паруса, промычал Дионис. — А, мой отец — Зевс.
Пиратам стало очень не по себе.
Наконец штурман не выдержал:
— Разве вы не видите, что он бог?! В смысле, ни один смертный не может быть столь… красив.
— Спасибо! — ослепительно улыбнулся Дионис. — Мой секрет прост: вино каждый день и вечеринки без конца!
Штурман нахмурился.
— Мы должны отвезти его назад. Это все плохо закончится.
— Плевать! — взревел капитан. — Он наш пленник и останется с нами!
— Ребят, я вас обожаю! — проникновенно сказал Дионис. — Но все эти восторги изрядно меня утомили. Ничего, если я ненадолго вздремну? А потом мы сможем отдраить палубу или еще что-нибудь.
Дионис свернулся калачиком на куче тросов и захрапел.
Так как связать они его не могли, пираты оставили его в покое. Когда он наконец проснулся, солнце было уже высоко.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан», после закрытия браузера.