Читать книгу "История похитителя тел - Энн Райс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О да, ты это заслужил, предатель, неблагодарныйублюдок! – шипел я, поднося пламя к кипе книг у стены и заботливоперелистывая их страницы, чтобы они загорелись. Теперь – к старому пиджаку,накинутому на деревянный стул, – он загорелся, как солома, и дальше – ккрасным бархатным подушкам кресла, которое когда-то было моим. О да, жги, жгивсе!
Я пнул ногой кучу заплесневелых журналов под столом и зажегих. Я подносил огонь к одной книге за другой и расшвыривал их, словно горящиеугли, по всем углам дома.
Моджо обходил стороной эти маленькие фейерверки и врезультате вышел на дождь и издали смотрел на меня в открытую дверь.
Да, но все идет слишком медленно. Но у Луи полный ящиксвечей; как я мог о них забыть – чертов смертный мозг! Я вытащил свечи – ихоказалось штук двадцать – и начал зажигать уже воск, а не фитиль и тыкать ими вкрасное бархатное кресло. Я швырял их в кипы оставшегося мусора, кидал горящиекниги в мокрые ставни и поджигал обрывки старых штор, которые свисали со старыхкарнизов. Я пробивал ногой дыры в прогнившей штукатурке и бросал в них свечиповерх дранки, а затем наклонился и поджег рваные потертые ковры, наморщив их,чтобы обеспечить под ними поток воздуха.
Через несколько минут во всем доме полыхало пламя, ноглавными кострами стали красное кресло и письменный стол. Я выбежал под дождь иувидел, как за темными сломанными перекладинами разгорается огонь.
В воздух поднялся мерзкий влажный дым – огонь лизал мокрыеставни, вырывался из окон, где наталкивался на мокрую массу вьюнка. Чертовдождь! Но тут кресло и стол разгорелись еще сильнее, и весь дом взорвался рыжимпламенем!
– Да, да, гори! – орал я, пока дождь заливал мне лицо ивеки. Я буквально подпрыгивал от радости. Моджо попятился к темному особняку,опустив голову. – Гори, гори, – вопил я. – Луи, жаль, что я немогу сжечь тебя! Я бы сжег! О, если бы я знал, куда ты прячешься днем!
Но несмотря на ликование, я осознал, что плачу. Я вытиралрот тыльной стороной ладони и плакал: «Как ты мог меня бросить?! Как ты мог?! Ятебя проклинаю!..» И, залившись слезами, я опустился на колени на мокрую отдождя землю.
Я откинулся назад, сложив перед собой руки, поверженный,несчастный, и смотрел на огромный костер. В соседних домах защелкаливыключатели. Я услышал тонкий вопль приближающейся сирены. Я понял, что нужноуходить.
Но я продолжал стоять на коленях и впал в ступор, когдавнезапно меня пробудило гортанное грозное рычание Моджо. Я осознал, что онстоит рядом со мной и прижимается мокрой шерстью к самому моему лицу,всматриваясь в горящий дом.
Я пошевелился, чтобы взять его за ошейник, и уже собралсяуходить, когда обнаружил источник его тревоги. То не был беспомощный смертный.Скорее, неземная тускло-белая фигура, неподвижная, словно видение, уполыхающего здания, зловеще освещенная пламенем.
Даже слабым смертным зрением я разглядел, что это Мариус! Ина его лице лежала печать гнева. Никогда не видел я такого отчетливоговыражения ярости, и не оставалось ни малейшего сомнения в том, что этовыражение предназначено для моих глаз.
Я приоткрыл рот, но слова застряли у меня в горле. Я толькои мог, что протянуть к нему руки и от всего сердца послать к нему безмолвнуюмольбу о милосердии и помощи.
Собака сделала последнее яростное предупреждение и готовабыла прыгнуть.
Я безудержно дрожал и беспомощно смотрел на происходящее, афигура медленно повернулась спиной и, окинув меня последним сердитым,презрительным взглядом, исчезла.
Только тогда я вернулся к жизни и выкрикнул его имя.
– Мариус! – Я поднялся на ноги, крича все громче игромче: – Мариус, не оставляй меня здесь! Помоги мне! Я воздел руки кнебу. – Мариус! – взревел я.
Но я знал, что это бесполезно.
Дождь промочил мне пиджак. И ботинки. От дождя у менянамокли и сосульками повисли волосы, и теперь уже было не важно, плакал я илинет, потому что дождь смыл все слезы.
– Ты считаешь, я потерпел поражение, – прошептал я.Какой смысл кричать ему вслед? – Ты думаешь, что вынес свое суждение, иточка. Да, тебе кажется, что все так просто. Так вот, ты ошибаешься. Я никогдане отомщу за эти минуты. Но ты меня еще увидишь. Ты меня еще увидишь.
Я наклонил голову.
В ночи звучали смертные голоса и топот бегущих ног. Надальнем углу остановилась огромная шумная машина. Мне пришлось силой заставитьшевелиться свои злополучные смертные конечности.
Я сделал Моджо знак следовать за собой, и мы исчезли,прокравшись мимо продолжающих весело гореть развалин дома, миновав низкуюизгородь в саду и заросшую тропинку.
Только потом мне пришло в голову, насколько близка былаопасность оказаться пойманными – смертный поджигатель и его злющая собака.
Но разве мне было до этого? Луи отверг меня, как и Мариус –Мариус, который сможет найти мое сверхъестественное тело до того, как до негодоберусь я, и уничтожить его на месте. Мариус, который, возможно, уже егоуничтожил, чтобы навеки оставить меня в смертной оболочке.
О, если мне и были в мою смертную юность ведомы такиенесчастья, то я об этом не помнил. А если бы и вспомнил, то сейчас они были бывесьма слабым утешением. Что до моего страха, то его было словами не описать.Рассудком его не побороть. Я снова и снова перебирал в уме свои надежды инеисполнимые планы.
– Я должен найти Похитителя Тел, я должен его найти, а тыдолжен дать мне время, Мариус. Раз уж ты мне не поможешь, то даруй мне хотя бытакую малость.
Я повторял это без конца, словно перебирал четки и возносилмолитву Деве Марии, бредя под горьким дождем.
Раз или два я даже прокричал свою молитву в темноту,остановившись под высоким, вымокшим насквозь дубом и стараясь разглядетьнадвигающийся с мокрого неба свет.
Если ли в мире хоть кто-нибудь, кто мне поможет?
Моей единственной надеждой оставался Дэвид, хотя что онможет сделать, я себе не представлял. Дэвид! А вдруг он тоже повернется ко мнеспиной?
Всходило солнце, а я сидел в Кафе дю Монд и думал, как жепопасть в мою квартиру под крышей. Благодаря этой проблеме я не терял головы.Не в этом ли ключ к смертному выживанию? Да-а-а… Как же вломиться в моюроскошную квартирку? Я сам заблокировал вход непреодолимой преградой в видежелезных ворот. Я собственноручно снабдил двери в пентхаус многочисленнымисложными замками. Даже на окнах были решетки, призванные защищать дом отвторжения смертных, хотя мне раньше не приходилось обдумывать всерьез, как быони могли добраться до окон.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История похитителя тел - Энн Райс», после закрытия браузера.