Читать книгу "Проект Rain Storm - Эгиль PainKiller Андерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но как я могу помочь, сэр? Я ведь заперта здесь…
– Ответь мне честно, сержант, я могу тебе доверять? На чьей ты стороне?
Тишина. Рей напряженно ждал ответа. Наконец Элайза заговорила:
– Знаете, сэр, я здесь всё время только и делаю, что думаю. Больше ведь заняться нечем. И, мне кажется, я успела передумать обо всем на свете. И о Сэме Келли, и об Итане и… о вас, сэр.
Голос стал тихим и Фостер с трудом различал слова.
– Я доставляла вам столько неприятностей, но вы всегда были добры ко мне, с самого начала. Вы не внесли обновлённые данные о моих способностях в личное дело. Я была уверена, после операции по спасению Инсекта, вы сообщите ведомству о том, что я скрывала. Но вы этого не сделали. И всегда защищали меня от придирок лейтенанта Лю. И отправились за мной в джунгли… и из-за меня Келли попытался вас убить… И теперь, когда Итан сказал, что вы не подали рапорт… Я не понимаю, чем заслужила такое доброе ко мне отношение. И совершенно бескорыстно, вы никогда не требовали ничего взамен!
– Ты вытащила меня из огня, не забывай об этом, – ответил Фостер. – Но и не думай, что я отношусь к тебе как-то по-особенному. Я стараюсь быть справедливым ко всем, кто находится в моем подчинении. И заботиться о вас по мере возможности. Пожалуй, по-настоящему бескорыстно к тебе относится Инсект.
– Это другое, сэр. Я – его единственная подруга, и мы ведь оба экстра. Значит, свои. Приглядываем друг за другом.
Рей хмыкнул. Где-то он это уже слышал.
– А Сэм… Келли… сначала я думала, что нравлюсь ему. Но теперь понимаю, что он использовал меня. Он никогда ничего не делал для меня просто так. И всегда просил совершать для него… опасные вещи. И я делала. Я бы все сделала ради него. Я ведь некрасивая. Жирная. Нос этот дурацкий, щёки... Прическа – просто катастрофа. И зеленая вся. Парни рядом со мной даже не сидят, не говоря уже о том, чтобы взять за руку или… А Сэм меня не боялся. Ему нравилась моя опасность. Я думала, что влюблена. Жизнь была готова отдать за него.
– Он, не задумываясь, этим воспользовался, – вздохнул Фостер. – Келли сказал мне тогда, в джунглях, что ты была просто приманкой. А целью был я. Так что это не я из-за тебя пострадал, Токсик. Все совсем наоборот.
За стеной раздался тяжелый вздох, а потом снова повисло молчание. Фостер бросил взгляд на Эспинозу. Тот внимательно слушал разговор, но молчал, за что Рей был ему благодарен.
– Я совершила много ошибок, сэр, – сказала Элайза наконец. – Итан думает, что я не говорю с ним, потому что обижена. Но это не так. Мне просто невыносимо стыдно. И перед ним, и перед вами. Когда я увидела мертвого Райли на песке, я поняла, в какое дерьмо влезла по своей собственной глупости. Но было уже слишком поздно. Если бы только у меня был шанс всё исправить!
– Я не обещаю тебе шанс, – ответил Фостер. – Но я буду знать, что ты готова.
В коридоре раздались встревоженные голоса и быстрые шаги. Дверь камеры распахнулась, бледных сержант Ларсон выпалил с порога:
– Они увезли генерала Туллеса, сэр!
– Сержант Ларсон, – Эспиноза резко сел на койке. – Выдохни-вдохни и расскажи все по порядку. Кто увез генерала?
– Боевики картеля «Де Гача», сэр, – ответил сержант, пытаясь отдышаться. – Они въехали на территорию части на джипе, снесли ворота. Генерал лично вышел к ним. Эти люди сказали, он провинился перед доном Аранго. Он предлагал выдать вас, но они сказали, что дон хочет видеть только самого генерала. Генерал добровольно сел в джип, и бандиты увезли его. На базе паника. Никто не знает, что делать. Начштаба генерал-лейтенант Шелдон никаких приказов не отдавал, сразу скрылся в штабе и приказал никого к нему не пускать.
Фостер взъерошил пальцами волосы. Началось.
– Сержант, тебе придется выпустить нас, – сказал Эспиноза. – И всех здесь. У твоих бойцов сейчас будет работка поважнее, чем сторожить арестованных.
– Есть, сэр! – ответил начальник караула без тени сомнения. – Старший лейтенант Фостер, сэр! Лейтенант Лю просил передать, что он собирается связаться с командующим округа в Ла Эсперанса и попросить прислать подмогу.
– Правильно мыслит твой зануда, – хмыкнул Бауделио. – Только даже если штабные вышлют войска, они еще не скоро до нас доберутся. До ближайшей базы почти две тысячи километров.
– Нужно продержаться, защитить если не город, то хотя бы базу своими силами, – сказал Фостер. – Я свяжусь с комендатурой, обрисую ситуацию. Пусть комендант начнет эвакуацию или спрячет мирных там, где сможет обеспечить им защиту. Подмогу мы им прислать вряд ли сможем.
– Мы с тобой, конечно, молодцы, – нахмурился Эспиноза. – Но далеко не все станут слушать наши приказы. Да и с чего бы? Есть офицеры постарше нас. Только вот толку от них… кроме нашего комбата никому веры нет.
– Когда в них начнут стрелять, деваться будет некуда, – ответил Фостер.
– Это если они успеют добежать до оружейки…
– Придётся привести часть в боевую готовность. Побег всех заключенных с гауптвахты и захват арсенала заставит командиров шевелиться.
– Возможно, – нахмурился Эспиноза. – Рискованно, но… черт с ним! После этой горячей ночки
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проект Rain Storm - Эгиль PainKiller Андерсон», после закрытия браузера.