Читать книгу "Лин-Ли - Татьяна Владимировна Солодкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай я поцелую тебя после свадьбы, давай поговорим завтра… — произнесла она нараспев и рассмеялась оттого, как здорово у нее получилось.
— Что? — не понял Айрторн и даже замедлил шаг.
— Ни-че-го-о-о, — пропела Лина еще громче и теперь уже по-настоящему захохотала.
— Тебе нельзя пить, — серьезно сказал Линден.
На что Линетта не преминула протянуть:
— Стро-о-огий. — И даже умудрилась погладить его по волосам, словно ребенка или комнатную собачку. И снова гнусно захихикала.
— Докатились, — прокомментировал Айрторн, но, кажется, разговаривал уже сам с собой.
А потом Лина отключилась. Вот вроде бы смеялась, что-то говорила… и очнулась от звука хлопнувшей двери и яркого света, ударившего по глазам. Часто заморгала, осматриваясь, и с удивлением узнала собственную комнату в общежитии.
Линден сгрузил ее на кровать.
— Снимай, — принялся стягивать с нее плащ, но она умудрилась запутаться в его рукавах, и ей снова стало смешно.
Айрторн выругался. Лина никогда не слышала, чтобы он так много ругался.
Расставшись с верхней одеждой, она наконец рухнула поперек кровати и раскинула руки, глядя в светлый, местами неровный потолок. Он выглядел кривым и сейчас странно кружился, но все равно был знакомым и даже родным.
— Спи давай.
— Он хочет на мне жениться.
Они заговорили одновременно. И Линден, явно собирающийся уйти, остановился.
— Ферд?
Линетта грустно рассмеялась.
— Кто же еще? Я же вся такая святая. Улыбаюсь, когда положено. Помалкиваю, когда нужно. Слово против не скажу — вдруг обидится.
— Ну, есть у тебя такое, — согласился напарник, который, кажется, перестал спешить оставить ее одну.
— С тобой нет, — возразила Лина, все еще смотря в кружащийся над ней, словно водоворот, потолок.
— И не надо, — усмехнулся Айрторн.
Скрипнула половица — он все-таки решил уйти.
Правильно, пусть идет, пусть все они идут…
Однако язык снова сработал быстрее мозгов, и, подскочив на кровати, Линетта выкрикнула:
— Не уходи.
Он и правда уже взялся за ручку. Обернулся, однако руку от двери не убрал.
— Ну, чего еще? — спросил, тоже устремив взгляд в потолок, как и она несколько минут назад.
Интересно, у него он тоже кружился? Впрочем, пьяным Линден не выглядел.
— Просто не уходи, — буркнула Лина, не зная, что еще сказать.
Мысли начали путаться, и она, вновь раскинув руки, упала спиной на кровать, но на сей раз прикрыла глаза.
Ладно, пусть уходит, пусть все уходят…
Кровать скрипнула, прогнувшись слева от нее и принимая на себя вес еще одного тела.
— Вы поругались, что ли? — спросил Линден, сев. Наверное, сев — она не открывала глаз.
— Не-е-ет, — протянула Лина, и самой стало тошно, как противно прозвучал ее голос. — Конечно же, нет. Я же заткнулась и сказала, что все в порядке.
Айрторн вздохнул.
— А что не в порядке?
Он разговаривал с ней как с маленькой. С Лилли он говорил очень похожим тоном. Плевать. Ей очень нужно было с кем-то поговорить, сейчас, здесь, не завтра, не после окончания расследования и официального предложения руки и сердца от мужчины, который считает, что она…
— Он думает, что я нецелованная девственница, — выпалила Линетта.
— А ты целованная?
— А я не девственница.
Айрторн то ли подавился воздухом, то ли кашлянул. Но в том состоянии, в котором она пребывала в данный момент, даже это ее не смутило и не остановило от откровений.
И эти откровения сыпались из нее как из рога изобилия:
— Я влюбилась в одного парня на первом курсе. Он красиво ухаживал, а я развесила уши.
— В семнадцать? — тут же произвел расчеты собеседник.
— В семнадцать. — Лина отчаянно закивала, правда, по-прежнему не открывая глаз. Кружащийся потолок сводил с ума, затягивая ее в свою воронку. — Вырвалась из родительского дома. Хотела что-то себе доказать. Доказала…
Повисла пауза, во время которой Линетта ужасно жалела дуру себя, а Линден молчал. Но все же не уходил, и это было по-настоящему важно.
Странно, но до сегодняшнего дня она никогда по-настоящему не сожалела о той истории. Времена, в которые выходить замуж нужно было непременно невинной, давно миновали. Приличия требовали не афишировать свои связи до свадьбы, но, по сути, невестами — не девственницами уже никого нельзя было удивить. И тем не менее во время разговора с Фердом Лина вдруг впервые почувствовала, что совершила что-то непотребное, постыдное, то, от чего уже не отмыться.
Айрторн первым нарушил молчание.
— Бывает, — одно слово, от которого у нее по щекам потекли слезы. Глаз она так и не открыла.
— Он меня не соблазнял, не обманывал, — торопливо продолжила Лина, игнорируя горячие струйки, стекающие по щекам к вискам и, должно быть, впитывающиеся в волосы и в покрывало под ее головой. — Мы просто сходили на несколько свиданий и в театр, а потом он пригласил меня к себе, а я пошла. Мне казалось, что я ему действительно нравлюсь.
— Он тебя бросил? — спокойно уточнил Линден, будто они говорили о погоде.
— Через неделю. Я даже горевала недолго, подумаешь, ошиблась. Люди же имеют право ошибаться, ведь правда?
О, чтобы сказала ей на это ее мама, если бы узнала правду. А отец…
Сыскарь, вообще, чем-то неуловимо напоминал ей отца.
— Имеют, — согласился Айрторн. — И если Ферд тебя любит, это не станет для вас помехой.
Лина всхлипнула, а потом нервно рассмеялась и принялась вытирать слезы тыльной стороной ладоней. Больше размазывала, чем вытирала. И смеялась, да. Как истеричка.
Успокоиться удалось не сразу, но как-то одномоментно — р-раз, — и смеяться расхотелось, как и плакать.
А потом в голову пришла она — идея. Идея, которую Лина, будь она трезвой, сразу загнала бы обратно, откуда та и явилась, — на задворки сознания. Но ее кровь все еще была переполнена алкоголем, подпитывая не свойственные ей откровенность и смелость.
Линетта рывком села на кровати и уставилась на сидящего неподалеку напарника во все глаза. Тот чуть насмешливо изогнул бровь, мол, что?
Она мотнула головой — ничего. И тут же выпалила:
— Поцелуй меня.
Улыбка исчезла с его лица так резко, будто в него плеснули водой.
— Нет.
По правде говоря, Лина опешила. С одной стороны, стало обидно до слез, а с другой — захотелось что-нибудь разбить. Снова вспомнилась материна ваза. Как жаль, что у нее в комнате нет ничего большого и хрустального.
— Значит, Лу поцеловать ты можешь, а меня нет? — уточнила она запальчиво и не сводя с него пышущих негодованием глаз.
Айрторн поморщился.
— Гильдийцы поспорили, соблазнит она меня или нет. Высокие ставки. Лу попросила услугу и предложила долю.
Лина хотела было прицепиться к тому, зачем богатому лорду доля в каком-то там споре магов из местного
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лин-Ли - Татьяна Владимировна Солодкова», после закрытия браузера.