Читать книгу "Пустая карта. Уравнение измены - Виктория Волкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чтобы больше я тебя не видел, гад, – пригрозил он незадачливому водителю Форда – Поймаю, убью.
"Нет, ничего не закончилось, – в отчаянии подумал Стрельников, заезжая в гараж. – Но хоть этот "герой" отпал. Больше не сунется. Мэри нужно увезти, хотя бы на время. Никому не позволю причинить ей вред!"
Заскочив в дом, Витольд, словно кинг-конг в два прыжка преодолел лестницу и, распахнув настежь дверь, ворвался в спальню. И обомлел от вида пустой разобранной кровати.
От мимолетной мысли, что жена среди ночи пропала, сделалось не по себе. Краем глаза Стрельников уловил движение у окна, перевел взгляд и увидел Мэри. В белой ночной рубашке, украшенной затейливой вышивкой и атласными лентами. С распущенными волосами, струящимися по груди. Будто богиня из скандинавского эпоса.
– Мэри, – только и смог выдохнуть он, подхватывая ее на руки. – Мэри...
– Я звала тебя, – возвестила она, словно одаривая его королевской милостью. Впрочем, так оно и было.
Витольд вместе с женой рухнул на кровать. Аккуратно поднял вверх руки любимой и, нависая над ней, впился в губы жадным поцелуем. Его ладони сновали везде. Скользили по бокам, по округлым полушариям груди, зарывались в волосы и снова бежали вниз, сминая под собой тонкую ткань. Маша ошалела от неистового напора. Краем сознания она понимала, что мужу мешает рубашка, но не предприняла ни одной попытки ее снять. Борьба с батистом распалила Стрельникова. И он уже собирался порвать ненавистную тряпку, но, еле сдерживаясь, пробормотал на ушко жене:
– Сними ее, Мэри. Иначе я за себя не отвечаю.
– Тебе надо, ты и снимай, – глядя лукаво, фыркнула жена. – Мне не мешает…
– Ах так, – проревел Витольд и принялся стаскивать с жены сорочку. – Я порву ее, Мэри, – предупредил он грозно. – Не хочу делить тебя даже с гадской тряпкой.
– Это батист, – улыбнулась дразняще жена.
– Тем более, – хмыкнул Стрельников и уже собрался разорвать ткань, ставшую камнем преткновения.
– Подожди, – остановила его Мэри. Ее тонкая ладонь легла на его лапищу. – Подожди,– пробормотала она снова и потянулась к нему с поцелуем. – Я сама.
Витольд в немом изумлении наблюдал, как жена, усевшись на кровати, лениво снимает с себя дурацкую сорочку. Томные и медленные движения, словно танец какой.
«Вот ведь зараза, – про себя пробормотал Стрельников. – Ну да ничего, я подожду. Только берегись потом, мое сердечко!»
Раздевшись, жена собралась отложить рубашку в сторону, как Витольд перехватил ее.
– Не откажи мне, девочка, – прохрипел он, закидывая ночнушку куда подальше. Белая тряпка, словно парашют, пролетела через всю спальню и приземлилась на пол около окна.
– Отлично, – расхохоталась Маша. – Где твои трусы? Я их сейчас в окно выкину!
– Зачем? – прорычал Витольд, укладывая жену на кровать и примостившись рядом. – Зачем? – повторил он, оглаживая внутреннюю поверхность ее бедра. – Скажи…
– Сообщить всей округе, что мы помирились, – пробормотала Маша, чувствуя, как собственнически движутся вверх руки мужа.
– Отлично, – насмешливо протянул Стрельников, обводя языком овал груди, а затем и сам сосок, превратившийся в бутон. – Только мне не до смеха, мое сердечко, – рыкнул он, почувствовав, как она задрожала в его объятиях.
Жена прильнула к нему, и Витольд почувствовал, что еще немного – и он не совладает с собой. Будто школьник на первом свидании…
– Мэри, – снова прорычал он, переходя в наступление.
«Крепость по имени Мэри сдалась, – мысленно проворчал Стрельников, прижимаясь к жене после долгого марафона. И тут же поправил себя: – Не сдалась. А просто стала домом для одинокого рыцаря».
– Вит, задушишь, – пробормотала Маша, пытаясь немного ослабить хватку супруга. Муж перевернулся на спину, увлекая ее за собой.
– Неистовая моя Мэри, – довольно хохотнул Витольд, когда жена, оседлав его, уперлась пятками в бока.
– А как же колено? – встревожился он.
– Уж не болит, – фыркнула жена, медленно раскачиваясь. Потом движения участились, а ему стало не до смеха.
– Мэри... О господи, – изумленно пробормотал Стрельников, подчиняясь ритму, заданному женой. Ему не верилось, как водоворот эмоций и ощущений мог закрутить его в одночасье. Поднять на вершину блаженства, расцветить мир яркими огнями и взорваться тысячью фейерверками.
Такого Витольд не испытывал ни разу. Он никогда не бахвалился любовными похождениями. Считал такое хвастовство диким бескультурьем. Но и не знал отбоя в женщинах, предпочитая опытных красавиц. Но куда им до Мэри! Если один запах сводит с ума...
Маша откатилась в сторону и, переведя дух, вздохнула громко:
– Ну ты даешь, Стрельников!
Ему хотелось возразить, напомнить, что в этом тайме вела она. Но мысль, гаденькая и неотвязчивая, змеей заползла в голову, отравила всю сладость момента.
"Где же она так научилась? И кто учитель? Найду, удавлю голыми руками!"
Темнота спальни помогла скрыть эмоции. Он потянулся к жене, чмокнул в нос, зарылся ладонью в волосы.
– Все для тебя, мое сердечко, – пробормотал нежно и, с трудом оторвавшись от жены, отправился наполнять водой ванну.
Чапай не спал, ворочался с боку на бок. И все боялся разбудить Ольгу. Но жена, свернувшись клубком, спала крепко. И, тяжело вздохнув, Архипов вернулся к не дающим покоя думам. Сначала пытался понять, что же происходит вокруг младшей дочери, умудрившейся вляпаться в криминальный навоз. Но в голову ничего не приходило. К тому же отвлекал посторонний шум, словно разрезающий тишину монотонными звуками. Дык-дык… Архипов прислушался, поднял глаза к потолку.
«Все ясно, – доложил он сам себе. – Примирение состоялось. Хоть тут повезло.
Потом мысли переметнулись на захворавшего Сказочника.
"Колька – собака бешеная, болеть надумал! А помрет, что тогда делать? Как жить, если столько лет вместе? Еще мамаша смеялась и приговаривала: "Куда конь с копытом, туда и рак с клешней". Нужно завтра навестить», – решил Архипов и снова попытался сосредоточиться на Машиных проблемах. Но опять отвлекся, прислушался. В коридоре кто-то ходил. Вернее, бегал. Он явно услышал шлепанье босых ног и кряхтя поднялся с постели.
– Что там, Вася? – пробормотала спросонья Ольга.
– Спи, голова два уха, – отмахнулся Чапай и, насколько позволяла нога, быстро заковылял в коридор.
Через распахнутую дверь Архипов заглянул в спальню внучек. Никого. Прислушался. Из Ленькиной комнаты доносился громкий шепот. Открыл дверь и замер в проеме, как когда-то в казарме. Было время, наводил страху на солдат и прапорщиков. Впрочем, и офицерам доставалось. Но сейчас никто не испугался. На Ленькиной кровати заседал комитет. Форум на кворум. Сам внук, сонный и сердитый, сидел на краю кровати, рядом взгромоздилась с ногами Ева и облокотилась на подушку брата. С другой стороны примостилась Надя. Леня тер глаза и, увидев деда, попросил помощи:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пустая карта. Уравнение измены - Виктория Волкова», после закрытия браузера.