Читать книгу "Теория зла - Донато Карризи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последнее соображение сняло камень у Бериша с души.
– Ты совсем ничего не помнишь о тех днях, которые провела в заточении на чердаке у Сильвии?
– Я уже говорила, что все время спала, – ответила Мила, протягивая ему папку с фотографией. – У меня все хорошо, – улыбнулась она, чтобы ободрить друга. – Сейчас я хочу одного – пойти к дочери.
Бериш кивнул и направился к двери.
– Саймон, – окликнула Мила.
Он обернулся.
– Спасибо.
22 октября
Ее мать вот-вот должна была вернуться домой.
Чтобы встретить ее наилучшим образом, бабушка велела надеть самое красивое платье – синее бархатное, и к нему туфельки, начищенные до блеска. Но платье Алисе не нравилось. Стоило сесть, как оно задиралось до самой талии, и приходилось то и дело его одергивать. И поиграть не поиграешь, потому что Инес каждую минуту ее предупреждает, чтобы не запачкалась.
Не платье, а сущее наказание.
Бабушка говорила, что этот день – особый, что Мила пережила тяжелый период, и теперь они должны быть рядом. Алиса согласилась подыграть, ей и в голову не приходило, что это повлечет за собой коренные перемены, – никто ей ничего не сказал, никто не спросил ее мнения. Инес собрала кое-какие вещички, сообщив, что она переедет к маме, что Мила хочет немного побыть с ней.
На данный момент ей разрешили взять с собой всего три игрушки. Выбирать было тяжело, ведь кукла с рыжими волосами – ее любимая – входила в троицу без вариантов, и приходилось принимать решение относительно всех остальных кукол, и пупсиков, и медвежат, да так, чтобы никого не обидеть.
Кто уложит их спать здесь, в ее комнатке в бабушкином доме? И как сама Алиса без них обойдется, не станет ли по ним скучать?
К счастью, оставался Хич. Полицейский по имени Саймон не забрал его обратно, хотя в конце концов и не отправился в место, куда с собаками, как он говорил, не пускают. Саймон приходил каждый день, и они вместе гуляли в парке. Алиса знала, что рано или поздно ее дружок вернется к настоящему хозяину, но надеялась, что ей разрешат еще немного подержать его у себя.
Саймон говорил, что Хич останется с ней, пока не научит ее не рисковать понапрасну и распознавать опасность, таящуюся среди обычных вещей. Когда Алиса все это усвоит, он заберет пса.
Саймон ей нравился. Особенно нравилось, как он с ней обходился. Никогда не говорил, что надо делать, а дожидался, пока она это сама поймет.
У взрослых никогда не хватает терпения, думала Алиса. Но Саймон другой. Он тоже расспрашивал о Мисс. Но, задавая вопросы, не смотрел на Алису так, будто она в чем-то провинилась.
Алиса рассказала, что Мисс попадала в дом, открывая дверь запасным ключом, спрятанным под горшком с бегониями.
Все случилось из-за куклы с рыжими волосами.
Алиса взяла ее с собой в школу, спрятав в рюкзачке. Учительница запрещала приносить игрушки в класс, но для Алисы эта кукла – не игрушка, а лучшая подруга: большая разница.
Но потом случилась ужасная вещь.
Весь день Алиса была так занята, что совсем забыла о ней. И вот после уроков, возвращаясь домой в школьном автобусе, вдруг обнаружила, что рыжеволосая кукла пропала.
Охваченная паникой, девочка не знала, что делать. Даже бабушке нельзя сказать – та непременно станет ругаться. Ей пришло в голову вручить Миле фотографию куклы, ведь Инес как-то рассказывала, что мама ищет людей, пропавших без вести.
Алиса была уверена, что мама и куклу найдет.
Но Мила в тот вечер не пришла. И Алиса не могла заснуть, все думала, где сейчас ее дорогая подружка – совсем одна, на улице: ей холодно и наверняка страшно.
Беспокойно ворочаясь на постели, Алиса вдруг почувствовала, как чья-то рука легла ей на лоб. Вначале она подумала, что это Мила, что ее молитвы были услышаны. Но, открыв глаза, увидела, что на ее постели сидит другая женщина. Алису всегда ругали за то, что она не замечает опасности, но на этот раз бояться было явно нечего, еще и потому, что незнакомка держала в руках ее рыжеволосую подругу.
Женщина пришла, чтобы вернуть куклу.
– Как тебя зовут? – спросила Алиса.
– У меня нет имени.
Так девочка стала называть ее просто «Мисс».
Вернув ей то, что она считала потерянным навсегда, женщина спросила, можно ли ей приходить время от времени, будет ли это Алисе приятно. Алиса ответила «да». Мисс приходила не каждый вечер, только время от времени. Спрашивала, как дела в школе, во что она играет. Всегда была такая милая. Алиса задумывалась, не нарушает ли она одно из правил, установленных бабушкой: никогда не разговаривать с посторонними. Но если Мисс приходит в дом, ее уже нельзя считать посторонней.
Тут Саймон согласился с ней. Алиса не зря ему доверяла.
И все-таки одну тайну так ему и не открыла.
Она дала Мисс обещание, положив руку на сердце. Это случилось в последний раз, когда та приходила. А все знают, что, когда обещаешь, положив руку на сердце, такое обещание нарушить нельзя. Один одноклассник рассказывал, что его двоюродный брат знал одного мальчика, который не исполнил торжественной клятвы и после этого навсегда пропал. Никто не знает, что с ним случилось, и родители до сих пор его ищут.
Алиса вовсе не хотела исчезнуть навсегда. Поэтому только Мисс могла освободить ее от клятвы.
И все-таки, когда Мила, вернувшись из больницы, отвезла девочку в свою квартиру, у той возникло искушение выложить все. Но мама обняла ее. Она этого никогда не делала. И теперь вдруг прижала к себе, но Алиса не почувствовала от ее тела никакого тепла. Очень странно. Бабушка обнимала ее совсем не так. Что-то в этом было… неправильное.
Потом Мила показала ей новый дом, в котором она будет жить. Везде полно книг, так что трудно ходить из комнаты в комнату, – даже в ванной книги.
Тем вечером они вместе поужинали. Мать приготовила макароны с фрикадельками – совсем невкусно. Алиса ничего не сказала, а Хич, тот наворачивал за милую душу. Мила вела себя не так, как обычно, – к примеру, стояла в дверях ванной и смотрела, как Алиса чистит зубы. Потом пес устроился в кресле, а они пошли спать. Кровать была слишком узкая для двоих, и подушки не такие мягкие, как нравилось Алисе. Погасив свет, лежали молча. Но Алиса знала, что мама тоже не спит. И мало-помалу стала придвигаться к ней. Потом Мила протянула руки, прижала ее к себе.
И на этот раз все было правильно.
Алиса свернулась клубочком, положила голову маме на плечо. А Мила стала гладить ее по длинным пепельным волосам. Движения постепенно замедлялись. Дыхание выровнялось, Алиса поняла, что мама проваливается в сон. А ей самой было никак не заснуть. Мила пошевелилась, что-то сказала. Но это сны говорили в ней. Алиса опять подумала о тайне, которую ей доверила Мисс.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Теория зла - Донато Карризи», после закрытия браузера.