Читать книгу "Пирамида - Джеймс Роллинс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С прижатым к груди камнем он что есть мочи понесся к тени от вертолета. Сердце колотилось так, что казалось, этот стук доносится даже до инков в деревне. Юноша опустился на колени и отыскал глазами ноги двух людей, шагавших с противоположной стороны вертолета. Похоже, эти двое не подозревали о его присутствии.
Норман прополз под машиной к резервуарам с запасным топливом. Колосья киноа щекотали ему руки. Профессор и монах остановились спиной к юноше и смотрели в джунгли. Охранник выпустил длинную струйку дыма.
Затаив дыхание и закусив губу, Норман выскользнул из укрытия. Он мог медленно подкрадываться, избегая каких-либо неожиданностей... или совершить дерзкий бросок. Однако Норман не рискнул довериться своим ослабевшим ногам.
Он находился на расстоянии вытянутой руки до цели, когда весь мир раскололся надвое. Долину внезапно сотрясли взрывы. Из середины джунглей в небо взметнулись и дождем посыпались вниз горящие брызги.
Увидев все это, Норман не смог сдержать удивленного возгласа. Охранник услышал его и, развернувшись на каблуках, принял оборонительную позу.
На Нормана смотрело дуло пистолета.
— Брось камень! — приказал черноволосый.
Никаких слов и не требовалось. Камень уже падал из онемевших пальцев Нормана.
Из джунглей доносились вопли и крики. Трещали выстрелы.
За спиной охранника Норман увидел Генри. На лице профессора застыло выражение безнадежности.
Норман поник. Его взгляд стал таким же обреченным, как у Генри.
— Простите меня, профессор.
* * *
Когда долину прорезал первый взрыв, Сэм остановился и слегка пригнулся под огненным дождем.
— Это еще что за пальба?..
Денал тоже приник к земле. Мэгги встала у Сэма за плечом, ее глаза округлились.
— Они напали на деревню!
— Дядя Хэнк никогда бы на это не пошел.
— А вдруг это не профессор? — предположила Мэгги. — Что, если сигнальные костры заметил кто-нибудь еще? Воры. Партизаны. Может, даже те самые ублюдки, которые пытались на прошлой неделе залезть в наши раскопки. Им ничего не стоило перехватить наши радиосообщения.
Сэм опустился на склон.
— Что будем делать?
Глаза Мэгги стали жесткими.
— Остановим их. — Она кивнула в сторону вертолета, наполовину скрытого островком джунглей. — Вывести его из строя — и это отребье никуда отсюда не денется. Затем свяжемся с профессором и предупредим, чтобы захватил с собой полицию или солдат. — Мэгги повернулась к Сэму. — Нельзя позволить им убивать и разорять то, что мы здесь обнаружили.
Сэм согласно кивнул.
— Ты права. Надо хотя бы попытаться. — Он поднялся. — Я схожу на разведку.
— Нет, — возразила Мэгги. — Будем держаться все вместе.
Сэм недовольно нахмурился, однако вид у девушки был самый непреклонный. Даже Денал подал голос:
— Я тоже пойду.
Сэм заметил, как он бросил тревожный взгляд на вход в туннель. Мальчиком двигал не героизм, а просто нежелание оставаться одному, особенно раздетым и без оружия.
Выпрямившись, Сэм осмотрел долину.
Джунгли огласились автоматными очередями. То и дело гремели взрывы, взметавшие в небо деревья и камни. Сквозь оружейный огонь еле слышались воинственные возгласы инков и вопли умирающих. Джунгли заволакивал дым.
— Ладно, — уступил Сэм. — Пойдем все вместе. Но не разбредайтесь и не шумите. Подберемся как можно ближе к вертолету и посмотрим, охраняют ли его.
Мэгги кивнула и махнула ему рукой.
Сэм поспешил вниз по последнему участку склона и повел своих спутников через бастионы вулканических булыжников и кустарников. Вскоре троицу поглотили джунгли. Сэм поднес к губам палец и начал общаться с товарищами только знаками. В лесу звуки выстрелов слышались не так отчетливо.
Пригнувшись, Сэм по тропинке продирался сквозь густую растительность. Надо было добраться до вертолета раньше, чем бандиты расправятся с деревней. Сэм уповал на то, что найдет в крылатой машине запасное оружие. Если они собираются продержаться в долине до прибытия дяди Хэнка, им нужны боеприпасы.
Джунгли впереди стали светлеть. Приближался край леса. Сэм замедлил шаги. Ему вовсе не хотелось, чтобы его схватили. Он подал своим спутникам знак задержаться, а сам продолжил путь. Едва Сэм дотронулся до огромного листа папоротника, как услышал знакомый голос:
— Оставьте парня в покое, Отера!
Дядя Хэнк!
Сэм отодвинул лист, чтобы посмотреть, что творится в низине. На поле с киноа, словно гигантская саранча, присел вертолет. Однако от того, что Сэм увидел у вертолета, у него похолодела кровь. Дядя стоял перед одетым как монах человеком, вовсе не походившим на священнослужителя. В правой руке тот держал большой пистолет. Знакомый с оружием Сэм узнал испанскую «астру» тридцать шестого калибра. Этим оружием можно остановить разъяренного быка. Но направлялось оно в грудь дяди...
За его плечом Сэм разглядел еще одного человека. Это был Норман! Лицо фотографа побледнело от страха.
Человек, которого назвали Отерой, бросил на Генри сердитый взгляд.
— С каких это пор вы тут командуете?
Внезапно он повернул пистолет и злобно ударил им Нормана по лицу. Фотограф рухнул на колени, из раны на лбу хлынула кровь.
— Не трогайте его! — заявил дядя Хэнк, выступая вперед и заслоняя Нормана собой.
Отера, стоящий спиной к Сэму, поднял пистолет.
— По-моему, ты нам больше не нужен, старик. Судя по радиосообщениям, студенты знают, где спрятано золото.
Теперь, когда есть этот парень, я не вижу в тебе необходимости.
Сэм отчетливо услышал, как взводят курок.
О господи! Ничего не соображая, он выскочил из укрытия и побежал по влажному полю.
Это движение привлекло внимание Генри. Его глаза удивленно расширились. Сэм заметил, как дядя пытается скрыть свои чувства, однако он уже выдал себя.
Держа пистолет на уровне груди, Отера повернулся как раз в тот миг, когда Сэм подскочил к нему. Юноша с криком набросился на вооруженного человека, а потом его оглушил звук выстрела. Сэма отбросило далеко назад, и он упал на спину.
— Нет! — услышал он крик дяди.
Сэм попытался приподняться на локтях, но обнаружил, что не может не только шевелиться, но даже дышать. Грудь словно придавило что-то огромное. Во все стороны растекалась боль. Уголком глаза Сэм заметил, как дядя бросается на монаха и валит его на землю.
Он улыбнулся, увидев дядю таким рассвирепевшим. «Молодец, дядя Хэнк».
Затем все померкло.
* * *
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пирамида - Джеймс Роллинс», после закрытия браузера.