Читать книгу "Девочка из страны кошмаров - Павел Марушкин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все в порядке. Все в порядке. Это просто… Моя голова, все дело в ней. Нужен покой, хотя бы несколько дней абсолютного покоя и безмятежности… А сейчас я должен вернуться и попросить прощения у малышки… Придумать что-нибудь…
Мимо прошла девочка, удивительно похожая на… Нет. Не думать об этом… Не думать!!! Это бред. Успокоиться… Еще две детские фигурки показались впереди… Господи, да почему они так смотрят на меня! И что с лицом у той, которая справа, почему оно такое одутловатое, что это — базедова болезнь? Прямо… Прямо как у удавленницы… Все новые и новые девочки выступали из сумерек.
Сегодня у нас праздник, господин Эгре; новый день рождения. И мы все собрались, чтобы отпраздновать его вместе с вами. Все собрались, вы ведь помните всех своих дочерей?
…Лица, тронутые тлением, с полными земли ртами… Синие лица задушенных, выпученные неподвижные глаза в сеточке полопавшихся сосудов… Бледные лица утопленных в море, с присосавшимися ко лбу и щекам ракушками…
Он побежал. Хотелось кричать — нет, орать во всю глотку, чтобы хоть так выдавить наружу переполнявший его ужас; но с голосовыми связками что-то произошло, из горла вырывался лишь сиплый писк. Центральные кварталы скоро остались позади, он очутился в районе мануфактур. По обеим сторонам улицы тянулись высокие кирпичные заборы: не скрыться… Он свернул в первый попавшийся проулок. Дом без дверей, с выбитыми окнами — должно быть, под снос; где и прятаться, как не здесь… Вот она, спасительная тьма.
Мало-помалу дыхание восстанавливалось. Откуда-то издалека доносилось цоканье копыт, но поблизости ни шороха, ни звука… Отлепившись от стены, он сделал шаг к дверному проему — и оказался лицом к лицу с маленькой детской фигуркой. Пустые глаза покойницы смотрели прямо в душу…
Истерически смеясь, он схватил голову девочки двумя руками и крутанул — резко и сильно, с коротким злым хрустом, ощутив на мгновение сальную холодность мертвой кожи…
— Вот так, маленькая дохлая дрянь!!!
Тело рухнуло наземь, полежало немного и начало вставать — неловкими, угловатыми движениями…
Он бросился в темноту, споткнулся, больно ударившись обо что-то коленкой, нащупал перила невидимой лестницы и побежал наверх, подобно загнанной крысе — выше, выше, покуда не кончились ступеньки… Дочери Эгре следовали за своим безумным погубителем. Тот шаг за шагом отступал, прогнившие доски глухо поскрипывали под каблуками модных штиблет.
Ну же, еще чуть-чуть…
Господин Эгре внезапно ощутил сзади пустоту. Он взмахнул руками, силясь удержаться, — и с коротким воплем ринулся вниз.
Кларисса прислушалась. Внутри дома царила мертвая тишина. Она осторожно заглянула сквозь оконный проем. Внутрь падали яркие отсветы электрических фонарей — этого было достаточно, чтобы разглядеть все. Господин Эгре умирал. Он упал с высоты третьего этажа на торчащие обломки досок, и длинная щепка проткнула его насквозь, выставив острый конец наружу. Красивый модный плащ на груди весь потемнел от крови. Сейчас Эгре не выглядел ни страшным, ни безумным; просто человеком, которому очень больно, — и Кларисса вдруг поняла, что не чувствует к нему ничего, кроме брезгливой жалости. Умирающий медленно поднял веки; взгляды их встретились.
— Ты есть зло! — чуть слышно прохрипел маньяк; в уголках его губ лопались кровавые пузыри.
«Неужели? А что же такое вы сами, господин Эгре?» — хотела спросить Кларисса, но тут взгляд лежащего остекленел и застыл. Человека, для которого существовали лишь его собственные желания, не стало. Все было кончено.
* * *
Маленькая Лотта осталась там, где злодей покинул ее, — почти напротив ярко освещенных окон «Республиканского паласа». Девочка сидела под деревом и тихо вздрагивала, уткнувшись лицом в колени. Дочь капканщика присела рядом и осторожно погладила ее по волосам:
— Не плачь… Пожалуйста. Он… Он так обо мне заботился… — чуть слышно всхлипнула Лотта. — Я, наверное, чем-то разозлила его…
— Франто Эгре был очень плохой человек! — покачала головой Кларисса. — Поверь, я знаю, о чем говорю.
— Знаешь? Откуда? — Девочка так удивилась, что перестала плакать.
Кларисса уже открыла рот, чтобы ответить, — и задумалась.
— Долгая история! — наконец сказала она. — Но он больше никогда не вернется; и это по-настоящему здорово!
— А… А к-кто ты такая?
— Я? Волшебница! — улыбнулась Кларисса.
— Волшебниц не бывает… — Лотта снова всхлипнула.
— Ты и вправду так думаешь? Тогда смотри! — Девочка подняла с земли сорванный ветром лист. Чуть-чуть Власти, чтобы маленький зеленый кораблик засиял мягким светом и воспарил над ладонью, поднимаясь все выше и выше к темным небесам…
Малышка восхищенно проводила взглядом рукотворную звездочку:
— Ух ты!!!
— Ну что, теперь веришь? — подмигнула Кларисса.
— А ты злая или добрая? — с уморительной серьезностью спросила Лотта.
— Скорее, злая, — вздохнув, призналась Кларисса. — Но не потому, что мне это нравится, честно! Просто иначе нельзя… Знаешь, уже ведь поздно; пойдем со мной, ладно?
— Пойдем, — доверчиво согласилась Лотта. — А куда?
— Сначала попробуем найти моего папу. Он должен был уехать, но… Вдруг все же остался… Он, конечно, будет ужасно ругаться, только ты не обращай внимания; он на самом деле хороший! — быстро прибавила Кларисса.
— А если он уехал?
— Ну, тогда… Тогда разыщем одного мальчика, моего друга. Его зовут Томми Секунда; он замечательный! Хотя и хвастунишка… Немного.
— Мальчик? — робко спросила маленькая Лотта. — А он не будет драться?
— Что ты! — улыбнулась Кларисса и обняла новую подругу за плечи. — Конечно же, нет.
Краткая хронология титании и бриллиантиды
Отсчет лет в Королевстве велся со дня коронации Его Величества Гю Второго (сокращенно к. Е.В.), великого монарха-завоевателя, объединившего под своей властью множество малых княжеств и заложившего основы титанской государственности. К началу революции Титания насчитывала 927 (по другим, менее авторитетным историческим источникам, 929) лет существования. Эта система летосчисления, т. н. «роялистский календарь», была признана устаревшей и не отвечающей идеям и чаяниям нового, революционного времени. Идеологи Республики взяли за точку отсчета 17 сентября, день начала вооруженного восстания в Уфотаффо. (Любопытно, что коронация Гю II состоялась 13 сентября, т. е. республиканцы празднуют Новый год всего на четыре дня позже роялистов.) Бриллиантида, естественно, продолжала использовать прежнюю систему. В нижеприведенной хронологии даты роялистского календаря указаны в скобках.
Год 1 (927 к. Е.В.) — Великий исход. В Титании устанавливается республиканская форма правления. Острова Бриллиантового архипелага получают статус Королевства.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девочка из страны кошмаров - Павел Марушкин», после закрытия браузера.