Читать книгу "Над пылающей бездной - Беар Гриллс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отлично. Как только вы получите их координаты, сообщите их нам. Нужно понять, на каком удалении от Амани – к северу либо к югу – они находятся, чтобы мы знали, где садиться. Скажите Дейлу, и нос не высовывать из укрытия, пока мы не окажемся совсем рядом.
– Ясно. Можете на меня положиться.
Джегер со своей группой бегом пересек грузовой отсек «Эйрландера» и приблизился к пилоту вертолета.
– Нам необходимо, чтобы ты поднял свою машину и доставил нас в местность, которая называется Рас Кутани. Думаю, отсюда это строго к западу. Нужно забрать людей с курорта Амани-Бич.
– Дай пять, и полетели, – отозвался пилот.
Три внедорожника «Ниссан-Патрол» мчались на юг. Их массивные шины грохотали по неровностям грунтовой дороги, вибрируя, как пулеметы, и взметая за собой огромные клубы пыли, наверняка заметные за многие мили вокруг, разумеется, если бы за ними было кому наблюдать.
На пассажирском сиденье ведущего автомобиля угрюмо ссутулилась мощная фигура Стива Джоунза, и его бритая голова блестела в лучах утреннего солнца. Он ощутил, как завибрировал у него в кармане сотовый телефон. От аэропорта их отделяло всего тридцать километров, и, к счастью, прием по-прежнему был хорошим.
– Джоунз.
– Сколько тебе осталось до Амани? – холодно спросил чей-то голос.
Каммлер.
– Двадцать минут от силы.
– Слишком долго, – рявкнул Каммлер. – Времени больше нет.
– На что нет времени?
– Над вами кружит «Рипер», и он засек вертушку «Уайлд Кэт», которая летит к берегу. Очень быстро. Она уже в пяти минутах от курорта. Может, это ничего не значит, но я не имею права рисковать.
– Что вы предлагаете?
– Я нанесу удар по курорту. По Амани. Однако первая «Хелфайр» предназначается для «Уайлд Кэт».
Стив Джоунз на мгновение потерял дар речи. То, что только что прозвучало, шокировало даже его.
– Но мы уже почти на месте. Пятнадцать минут от силы. Просто сбейте вертушку.
– Я не могу рисковать.
– Но вы не можете взять и выпустить ракету по курорту. Там наверняка полно туристов.
– Твои советы меня не интересуют, – зарычал Каммлер. – Я просто предупреждаю тебя о том, что сейчас произойдет.
– На наши головы обрушится семь тонн дерьма.
– Тогда поторопитесь. Убейте пацана и всех, кто окажется у вас на пути. Не забывай, что это Африка. В Африке полиция едет долго, если вообще приезжает. Коль все сделаешь правильно, получишь самое большое в своей жизни вознаграждение. Допустишь ошибку – я сам исправлю ее с помощью «Рипера».
Связь оборвалась. Джоунз несколько настороженно огляделся вокруг. Он начинал понимать, что работает на какого-то ослепленного властью лунатика. Что с того, что Каммлер был заместителем директора ЦРУ, если он не признавал никаких законов, кроме своих желаний.
Однако он хорошо платил ему. Слишком хорошо для того, чтобы жаловаться.
Еще никогда он не зарабатывал так много за столь ничтожную работу. К тому же Каммлер пообещал удвоить вознаграждение за доказательство смерти мальчишки. Следовало лишь продемонстрировать ему: они действительно его ликвидировали.
Джоунз был твердо намерен заработать эти деньги.
Как бы то ни было, Каммлер, вероятно, прав. Кто станет лезть из кожи вон, чтобы разбираться в случившемся в этой африканской глуши? К тому времени, как кто-нибудь решит что-то предпринять, их уже и след простынет.
Он повернулся к своему водителю.
– Это звонил босс. Шевелись. Мы должны быть там вчера.
Водитель вдавил в пол педаль газа. Стрелка спидометра перевалила за шестьдесят миль в час[61]. Казалось, еще немного, и массивный «ниссан» разлетится на части, не выдержав гонки по этой ухабистой грунтовке.
Джоунзу было плевать. Это не его проблема.
Машины он взял напрокат.
Взметнув тучу брызг, «Уайлд Кэт» сел на сырой песок. Уже начался отлив, и там, где отступила вода, пропитанный влагой песок был твердым, словно асфальт.
Пилот не стал выключать двигатели, поэтому лопасти вертушки продолжали вращаться, когда Джегер, Нарова, Рафф, Джеймс, Камиши и Алонсо выгрузились на пляж. Они приземлились посреди одного из самых удивительных пейзажей мира.
Дейл с мальчиком шли на юг, пока не обогнули скалистый мыс, заслонивший их от Амани. Тут невысокие утесы вертикальной стеной уходили в воду. Волны придали этим красным скалам самые непостижимые скульптурные формы.
Все рассредоточились по берегу, заняв оборонительную позицию за каменистыми россыпями. Джегер бросился бежать вперед. Ему навстречу выбежала чья-то фигура, в которой он узнал Дейла. Рядом с ним бежал мальчик.
После нескольких дней, проведенных в Амани, волосы мальчугана, жесткие от соли, песка и солнца, еще больше растрепались и торчали во все стороны. На нем были вылинявшие шорты, на два размера больше, чем требовалось, и солнцезащитные очки, по всей видимости одолженные у Дейла.
Саймон Чакс Белло был крутым парнем. И он даже не догадывался о том, насколько важен для всего человечества.
Джегер уже собирался подхватить его под мышку и пробежать с ним пятьдесят метров, отделяющих их от вертушки, ждавшей на пляже, как вдруг похолодел и застыл на месте. Без малейшего предупреждения что-то разорвало дымку морских брызг, вращающихся над винтами «Уайлд Кэт», и дикий вой ворвался в сознание Джегера.
Ракета вошла в крышу вертолета, подобно консервному ключу, вскрыв тонкий металл. Она сдетонировала ослепительной вспышкой, и ураган раскаленных осколков прошил летательный аппарат, вонзившись в сдвоенный топливный бак. Горючее вспыхнуло, накрыв обломки фюзеляжа огненным дыханием смерти, казалось выпущенным драконом.
Джегер, словно завороженный, наблюдал, как мечутся над вертолетом столбы пламени. Затем раздался оглушительный взрыв, от которого заложило уши, эхом прокатившийся по берегу.
Спустя всего секунду все было кончено.
Джегер имел достаточное представление о «Хелфайрах», чтобы узнать истошный волчий вой этой ракеты. Он, его группа – и, разумеется, Саймон Чакс Белло – только что подверглись нападению именно такого снаряда, а это означало лишь одно: где-то над ними находился «Рипер».
– «ХЕЛФАЙР»! – заорал он. – Назад! Все под деревья!
Джегер нырнул в какие-то кусты, увлекая за собой мальчика и Дейла. Широко распахнутые глаза и до невозможности расширившиеся зрачки Саймона Чакса Белло выдавали ужас, который испытывал мальчуган. Впрочем, ничего удивительного в этом не было.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Над пылающей бездной - Беар Гриллс», после закрытия браузера.