Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс

Читать книгу "Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 ... 105
Перейти на страницу:
на шаг позади Исака.

Крылья слуа вырвались из-под боевой униформы. Обнажив клыки, фейри крови двинулись на нас. Я выставил руку вперед. Толстые, черные жгуты обхватили их шеи и крылья. Я сжал кулак, и кости слуа раздробились. Стук, с которым их тела падали на землю, напоминал барабанный бой.

Хаген блокировал месмер, чары и все прочие источники магии. Гуннар и Раум прикончили ошарашенных стражников сталью.

Я собрал тьму, заслоняя само чертово солнце, и распахнул дверь самой изящной кареты.

Внутри сидела Астрид, в руках ее – веревка, сплетенная из пламени. Мерцание сполохов огня на веревке заливало бледное лицо королевы золотым свечением. Волосы Астрид были насыщенного сапфирового цвета с двумя серебряными прядками спереди. Всю раковину ее заостренного уха украшали серьги, а глаза тонули в бледно-голубом оттенке, из-за чего казались почти серебряными.

Королева предупреждающе щелкнула своей огненной веревкой. Ари достаточно рассказал о них, поэтому я знал, что если меня свяжут, то сумею сбежать, только если королева сама отпустит. Рядом с ее величеством сидела троллиха.

Часто дыша, Астрид прикрикнула на Ходаг:

– Ступай! Приведи своей королеве помощь, идиотка!

Ходаг зашевелилась. Я сделал вид, что пытаюсь схватить троллиху, но она в две секунды выскочила из окна и зарылась в землю.

Я надеялся, что она найдет дорогу к Малин, дабы рассказать, что мы идем.

Астрид обратила свой взор на меня. Да, у королевы были ее огненные веревки, но и страх тоже имелся.

И немало.

Я лишь раз взмахнул рукой, и пламя на ее зачарованной веревке обратилось в ничто.

Глаза Астрид широко распахнулись.

– Как…

В следующий миг я обхватил горло королевы рукой:

– Раз ты боишься, что твоих чар не хватит, дабы меня остановить, то мне, знаешь ли, было совсем не сложно.

Дыхание королевы стало тяжелым. Она злобно уставилась на меня.

– Пришел убить меня, мастер теней?

– Нет, – сказал я. – Решать твою судьбу будет твой сын.

– Мой сын – пленник, – выплюнула она.

– Ненадолго.

Челюсть Астрид дрогнула.

– Тогда что ты здесь делаешь? Планируешь взять меня в заложники? Ищешь выкупа? Уверяю тебя, мой сын платить не будет.

– Весьма в этом сомневаюсь. – Я сощурил глаза. – Нет, Королева. Я здесь не ради денег. Я лишь устраняю помеху. Твоя дочь сегодня не получит корону, да и тебя здесь не будет, чтобы на это посмотреть.

Впервые глаза королевы заполнила тревога.

– Не убивай мою дочь. Она была лишь пешкой, только и всего.

– Я не планирую убивать девочку.

– Вам не победить. – Глаза Астрид заблестели. Слезы? – Есть силы и побольше вашей.

– Да, и ты думаешь, что ты одна из них. Бритта Грим, кажется, считала, что у тебя над Ниаллом странная власть. Это так? Ты устроила эти обеты, чтобы нарастить свое влияние?

– Тебе не понять. – Она отвернулась, задрав нос кверху. – А я не стану тратить ни секунды, объясняя это тебе. Убей меня, плени. За мной последуют другие, с такими же амбициями.

Она так же жаждала власти, как и Бритта.

Астрид заскулила, когда я крепко сжал ее подбородок и чуть не уткнулся в ее лицо своим.

– Ты начала войну против моей жены. Если бы решал я, то ты была бы уже мертва.

Она рассмеялась. Жестокий, резкий звук. Такой, от которого у меня волосы на шее встали дыбом.

– Грядут темные дни. Забирай свой трон. Долго ты его не удержишь. Никто из нас не удержит.

– Нет. Только ты. Когда твой сын тебя победит, то ты станешь его проблемой. – С меня было довольно ее безумия, так что я постучал по стенке кареты. – Гуннар.

Юный принц появился в окошке, в его глазах плескался бурный восторг.

– Моя очередь?

Я отступил в сторонку, пока Гуннар обходил карету и затаскивал в нее свое длинное тело.

– Ну что ж, королевушка. Ты молча вернешься с нами в лагерь. Когда окажешься там, тебя свяжут, и сопротивляться ты не будешь. Собственно, даже будешь умолять тебя связать. Ты не вымолвишь ни словечка, пока не увидишь своего сына после того, как эта битва будет выиграна.

Команда оптимистичная, но сработало. Челюсти Астрид сжались. Она застыла и уставилась на нас с новой ненавистью в глазах.

Я оставил карету на Раума и Хагена, чтобы те отвезли ее назад, к нашему лагерю. Там оставалось достаточно Фалькинов и воинов, чтобы охранять неподвижную королеву.

Без Верховной Королевы у нас в этой битве станет на одного врага меньше. Если Эрика и Ари были правы, если они нашли принца, то Бракен сможет заявить права на корону, раз уж его мать была побеждена. Они уверяли нас, что нам же будет лучше, если мы оставим Астрид в живых. Это все часть Южных игр и политики. Когда правителю присягали в верности, это значило больше, чем если предшественник просто умирал.

Мы уже поняли, как выгодно иметь в союзниках заморского короля. Когда Бракен взойдет на престол, то у нас их будет двое – еще лучше.

– Она готова, Кейз.

Я обернулся. Това вышла из коттеджа, почесывая кончик уха, на котором прежде был заостренный колпачок.

– Она вам поверила?

– Нам хватило Эрики. Один взгляд на кузину – и принцесса поверила всему, что та сказала. Она постарается отсрочить сами обеты. Я тебе говорю: у нее в глазах прямо огонек зажегся, когда она узнала, что мы планируем спасти ее брата. Она будет нам верна.

Если все прошло по плану, то принц был уже у Софии. Если Ари хватит сил, то его иллюзии сделают так, что никто не заметит пустых камер.

Я мысленно пробежался по следующим этапам. С этого момента Това, Эрика и Элиза будут держаться рядом с Сигне. Они проникнут во дворец со взрывоопасными порошками и разложат их повсюду.

Вален будет возле моста и рек. Сол и Тор должны выжидать, лежа глубоко в ущелье.

Бард пойдет с Исаком и Ником, они отвлекут стражников у разных ворот и установят ловушки.

Херья, Джунис и Халвар возглавят лучников на холмах.

Я буду ждать с остальными возле самых ворот, пока не замечу сигнал, что нам пора начинать последний этап. Финальное сражение.

Я всмотрелся в далекие ворота. Скоро. Скоро мы встретимся с судьбой лицом к лицу.

Глава 46. Воровка памяти

У нас кончалось время.

– Полезай же, – рявкнула я.

– Поспеши, принцик.

Ходаг вернулась вскоре после рассвета. Кейз и остальные выполнили первую задачу. Мы продвигались. Я помолилась про себя, чтобы мы сумели выбраться из этого живыми.

Пусть и на четыре головы ниже, чем принц фейри, но троллиха была крепкой и помогла спустить Бракена в нору. С троллихой заключили клятву крови, чтобы убедиться, что она не запрет их в своей норе. В обмен ее вознаградят луноцветом, который Элиза пообещала в Колючем Лесу, а также короной из хаосного железа с Севера.

Бракен поморщился, спускаясь в яму. Я повторяла про себя шаги. Дрик, хозяин пивной, на какое-то время приютит Софию, принца и двух его стражников у

1 ... 90 91 92 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс"