Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Поглощенные сумраком - Лорет Энн Уайт

Читать книгу "Поглощенные сумраком - Лорет Энн Уайт"

1 241
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 ... 98
Перейти на страницу:

Дебора обошла крупное дерево и увидела Стеллу. Ее сердце учащенно забилось.

Стелла сидела на бревне. Она направляла свет фонаря на пень перед собой. Там находилась камера с мигающим красным огоньком. Шла запись.

Камера Кэти Колбурн; Стелла взяла ее с собой. Теперь она записывала свой голос.

У Деборы пересохло во рту. Держа ружье наготове, она подошла немного ближе и сместилась под тень от дерева. Она ждала и слушала.

– Не думаю, что мы еще долго протянем, – тихо сказала Стелла. – Стивену становится все хуже. Быстрее, чем я думала…

Дебора испытала тошнотворное, холодное ощущение вторжения в чужую жизнь. Она не шевелилась, зачарованная этой светящейся виньеткой в средоточии вековечного леса. Завороженная, напряженная, она наблюдала, положив палец на спусковой крючок.

– Я следовала плану, который он привел в движение. Его сценарию. Я заманила посетителей. Подготовила реквизит, включая ядовитые грибы и деревянные фигурки, заказанные Францем, которые были предварительно доставлены туда и собраны таким образом, чтобы я могла легко обезглавить их. Я делала это каждый раз, когда кто-то умирал или пропадал без вести, хотя и не принимала участия в их смерти. Потому что я никого не убивала – во всяком случае, собственными руками.

Дебора едва не поперхнулась. Ее сердце было готово выскочить из груди. Она наклонилась, приоткрыв рот, и задышала быстрее.

– Я поставила тарелку с грибами на кухне, – продолжала Стелла. – Для того чтобы усилить психическое напряжение. Для того чтобы подозрение пало на Натана, грибного профессора. Все знали, что он был микологом. Я инсценировала поломку рации на гидроплане. Я привезла картину, заказанную Францем. Я сделала это несколько недель назад, когда привезла бакалейный пакет, книгу, шахматную доску с фигурками, ружье и патроны к нему. Я привезла бензин для генератора в дровяном навесе. Консервы, чтобы мы могли продержаться какое-то время, сколько понадобится. Я вложила в книгу стихотворение, написанное Францем. Я изучила маршрут, по которому в итоге повела остальных, хотя и знала, что это ни к чему не приведет, что мы никогда не доберемся до Клуэйн-Бэй. Во всяком случае, вовремя. До того, как ляжет снег. До того, как придет помощь. Потому что я забрала с собой записку для спасателей, которые могли прийти за нами.

Дебора подалась еще ближе; горячая ярость вскипала в ее сердце. Ее палец дрожал на спусковом крючке. Все это время она держалась и притворялась невинной жертвой в ожидании того, пока все остальные умрут и останется только она одна. А потом придет помощь. Она была уверена в этом. Потому, что они оставили записку.

– Но вот чего я не делала. Я не резала канаты и не упускала мой самолет. Я не знаю, что случилось с Джекки Блант. Я не убивала Берта Кундеру. Я не клала ядовитые грибы в тарелку Стивена. Я не вешала Кэти Колбурн. Но я знаю, кто это сделал. И если вы просмотрите съемку до этой записи, то сами все услышите. Вы услышите, как Дебора Стронг заставила Кэти Колбурн влезть на стул под угрозой ножа. Вы услышите, как Дебора угрожала убить дочь Кэти, а потом вы услышите звук стула, выбито- го из-под ее ног, потому что Кэти догадалась, кто она такая. Дебора Стронг не хочет, чтобы правда вышла наружу. Вы услышите, как умерла Кэти Колбурн.

Черт! Черт-черт-черт! Она не может так поступить со мной! Если кто-то узнает, то со мной покончено.

Дебора вышла из тени.

– Прекрати, Стелла! Немедленно прекрати это!

Стелла обернулась, изумленно приоткрыв рот.

Дебора прицелилась ей в голову и включила свой налобный фонарь.

– Отойди от камеры. Немедленно. Давай!

Стелла медленно поднялась на ноги. Ее лицо было мертвенно-бледным.

– Ты психопатка! – рявкнула Дебора. Ее начало трясти, так что ружье в ее руках заходило ходуном. – Знаешь что? Ты больная на всю голову!

Стелла медленно вытянула руки перед собой и шагнула назад.

– Дебора, опусти ружье.

– Почему? Потому что кто-то умрет? – Она дико расхохоталась. – Лишь один из нас останется жить. Должен остаться только один, Стелла. Так сказано в стихотворении. И это буду я.

– Дебора. Пожалуйста, опусти ружье.

За ее спиной треснула ветка, и в то же мгновение раздался мужской голос:

– Что происходит?

Дебора развернулась на месте.

Стивен. Согнувшийся пополам и опиравшийся рукой на древесный ствол.

– Дебора, послушай ее, – слабым голосом прохрипел он. – Просто… положи ружье. Нам понадобятся пули… когда придут волки.

Он нетвердо шагнул к ней. Дебора напрягла палец на спусковом крючке; ее сердце обожгло лютой ненавистью.

– Стой, где стоишь!

Он сделал еще один шаг.

– Стой, Стивен, или я выстрелю. Знаешь почему? Мне хочется убить тебя. Если бы ты не сшиб насмерть ребенка Стеллы, мы бы не оказались здесь, посреди этого безумного кошмара!

Стелла за ее спиной сдавленно простонала. Но Дебора смотрела только на Стивена, держа палец на спусковом крючке. Кровь грохотала у нее в ушах.

Шатаясь, почти не в состоянии управлять собой, Стивен снова шагнул вперед.

Дебора вскинула ружье и выстрелила.

Стивен замер как вкопанный. Она затаила дыхание. Он смотрел ей в глаза, щурясь от света фонаря. На его груди расцвело темное пятно. У него подогнулись колени, и он протянул к ней руку, словно умоляя о помощи.

А потом с глухим стуком упал на землю.

Гости в лесном доме
Стелла

Стелла отпрянула, когда Дебора развернулась и прицелилась в нее. Ее пульс зашкаливал, но ее взгляд был прикован к Стивену и к темному пятну, расплывавшемуся у него на груди.

– Выключи камеру! – завопила Дебора. – Немедленно!

Стелла сглотнула и осторожно двинулась к камере, глядя на ружье в руках Деборы. Она выключила камкордер, и красный огонек перестал мигать.

Стивен застонал и приподнял голову. У Стеллы перехватило дыхание; она инстинктивно рванулась к нему.

– Стой! – рявкнула Дебора. – Держись подальше от него. Возвращайся к костру.

Стелла повернулась к ней.

– Я иду к Стивену.

– Тогда я убью тебя. Можешь не сомневаться.

Но Стелла все равно пошла к Стивену. Ее ладони вспотели, во рту пересохло… В голове звенело. Она опустилась на корточки рядом со Стивеном.

– Стивен? – тихо сказала она.

Их взгляды встретились в темноте, и она содрогнулась от боли, которую увидела в его глазах. Ее мысли бумерангом вернулись к тому дню, когда она стояла на коленях на мокрой мостовой и смотрела в глаза своего сына. Этот человек убил ее ребенка. А потом сбежал.

– Стелла, – прошептал он, и темная кровь запузырилась в уголке его рта. – Я… убил его. Я убил твоего мальчика. И… мне очень жаль, – он кашлянул и с хлюпающим свистом втянул глоток воздуха. – Мне так жаль…

1 ... 90 91 92 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поглощенные сумраком - Лорет Энн Уайт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поглощенные сумраком - Лорет Энн Уайт"