Читать книгу "Темные отражения. В лучах заката - Александра Бракен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я наклонилась вперед и прижалась ухом к двери. До меня доносились обрывки фраз.
«…об этом нет никаких документов, вот насколько это секретно, и единственная причина, по которой я знаю, что он все еще существует, это доступ к сети СПП…»
«…стоит того, если это даст нам больше штыков…»
«…Не сбрасывай со счетов пропаганду, которую они выпускают – попробуй использовать ее, чтобы передать собственное сообщение. Вербуй солдат-добровольцев…»
Прошло десять минут, затем пятнадцать. Восторг и воодушевление, которые я испытывала, превратились в нечто, похожее на ужас. Дело было не только в том, что эти двое разговаривали – я была абсолютно уверена, что Коул будет воспринимать все, что говорит Клэнси, с изрядной долей скептицизма. Но в его голосе слышалось согласие.
– Цель должна заключаться в том, чтобы дать детям как можно больше возможностей выбора, не дать никому утвердиться и указывать, как все должно быть, – продолжал Клэнси. – Сенатор вообще хочет защищать их право принимать решения о собственном будущем?
Лекарство – это еще один способ контролировать нас, отобрать у нас право принимать решение.
Я отошла от двери и потрясла головой. Нет… помочь Лилиан – это и значит дать нам выбор. Мы не можем по-настоящему что-то решать, не зная, что представляет собой лекарство.
Но тогда почему, совершенно внезапно, последние несколько часов показались мне большой ошибкой?
– …ничего больше не хочешь сказать мне про Соутус? – Коул поднялся на ноги, и забрал пустую тарелку Клэнси из дверного лотка.
Клэнси вернулся на свою койку. Теперь на ней было новое, более толстое одеяло и настоящая подушка. Стопка книг рядом с койкой была почти с нее высотой. Похоже, Клэнси был очень хорошим мальчиком, если Коул согласился принести ему все это.
– Ты знаешь обо всем, что я делал. Я не помогал создавать этот лагерь. Тот был первый, в Теннесси, – сказал Клэнси. – Ты вообще собираешься входить, Руби?
Я отодвинулась от двери, но это было бессмысленно. Он посмотрел на меня сквозь стекло и встретился со мной взглядом. Сделав глубокий вдох, я отперла дверь и подперла ее ногой, чтобы она не закрывалась. Когда Коул шел ко мне, я видела, как дергается его ладонь. Мне становилось сложно отличать его настороженность от раздражения.
Я подождала, пока мы выйдем из коридора, прежде чем открыть рот.
– Не начинай, – бросил Коул, поднимая руки. – У меня все под контролем.
– С ним ничего не может быть по-настоящему под контролем, – возразила я. – Пока ты осторожен…
– Ты меня убиваешь, Конфетка, – вздохнул он, запуская пятерню в волосы. – В чем дело?
– Думаю, тебе нужно самому увидеть, чтобы поверить.
Пока другие готовили к публикации интервью Зу и, как предложил Лиам, давали собственные, нам с Коулом оставалось планировать настоящее нападение на Термонд. Мы не спали всю ночь, заново пересматривая детали. Я отправлюсь туда с флешкой двадцать седьмого февраля. Первого марта наша команда из двадцати детей и сорока с чем-то солдат Гарри начнет штурм лагеря примерно в семь вечера, захватит и обезвредит СПП – за четверть часа до этого программа должна быть загружена на их серверы. Затем детей отведут в безопасное место за пределами лагеря, до которого можно будет добраться пешком, и там они смогут дождаться своих родителей. Расписанный по пунктам план почти что казался простым. Но реальность была сурова.
Следующее утро началось с того, что Коул разбудил меня, напугав тем, что уронил мне на голову огромный лист бумаги – я заснула за столом в компьютерном зале.
– Что это? – спросила я, отодвигая это в сторону.
По меньшей мере пятнадцать листов бумаги были склеены вместе, образуя цельное, единое изображение расположенных кольцами боксов, убогих кирпичных построек, серебристой ограды и зеленых зарослей вокруг.
Я подскочила.
– Это же Термонд. Откуда ты это взял?
В ответ парень с показным спокойствием передал мне серебристый одноразовый телефон, хотя его прямо-таки распирало от эмоций. Я взяла трубку и медленно поднесла к уху.
– Алло?
– Это Руби?
– Слушаю, – сказала я, наблюдая за лицом Коула, который смотрел на меня.
– Меня зовут Гарри Стюарт. – На другом конце линии послышался треск помех, который заставил меня только сильнее вцепиться в телефон. Гарри. Гарри, отец Лиама. Я даже не ожидала, что у него такой бас. Я слышала, что говоривший улыбается. – Я хотел сообщить тебе, что этой ночью мы провели операцию…
– Мы? – непонимающе повторила я. Нико подошел и встал рядом с Коулом. Он тоже ничего не понимал. Я переключила телефон в режим громкой связи, чтобы и ему было слышно.
– Которую ты никогда не обсуждал со мной, – пробормотал Коул.
– Отряд старых бывших вояк, – пояснил Гарри. – Несколько новых друзей тоже были с нами – те, кто недавно изменил свое отношение к работе на президента. Этим утром приблизительно в два часа ноль-ноль минут мы провели рейд на предположительное местоположение секретной тюрьмы.
У меня буквально остановилось сердце. Я почувствовала, как оно трепыхнулось, а потом замерло, когда я задержала дыхание.
– Все прошло успешно, и нам удалось захватить некоторое количество потенциальных предателей и информаторов. – Мужчина произнес эти слова – предателей и информаторов – так легко, с усмешкой в голосе. – Мы передали вам те сведения, которые удалось добыть на месте, а также данные от наших собственных источников в правительстве. Мы присоединимся к вам в конце недели, но я хочу сообщить вам, что мы нашли…
Его голос зазвучал глухо, видимо, он отодвинул трубку, и я услышала еще один голос – более высокий, женский.
– Ложитесь обратно, – снова прозвучал бас Гарри. – Я рад, что вы проснулись, эти джентльмены объяснят вам, что случилось – да, вы сможете поговорить с ней буквально через секунду…
Мое сердце забилось так быстро, что его ритм резонировал во всем теле, от ушей до пяток. Послышался шорох, и телефон в результате некоторой борьбы сменил владельца.
– Руби?
Нико вскрикнул, прижав руки ко рту. Слышать ее голос – это не может быть правдой. Они… Кейт была…
– Кейт, – выдавила я, – как ты? Где ты сейчас?
– Руби, – произнесла она, перебив меня, – послушай меня… – Ее голос звучал так хрипло, что у меня самой запершило в горле. – Мы в порядке, мы все в порядке, но ты должна выслушать меня… что-то… что-то случилось с Лигой, так ведь? Они…
Я услышала, как Гарри на дальнем плане говорит:
– Все нормально, пожалуйста, ложитесь обратно…
Коул оперся руками о стол.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темные отражения. В лучах заката - Александра Бракен», после закрытия браузера.