Читать книгу "Злодей для ведьмы - Ольга Шерстобитова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одет он был в белую, расшитую жемчугом рубашку и простые синие бриджи. Волосы светлые, короткие и торчащие во все стороны. А глаза, которые незнакомец наконец поднял от воды, отвлекаясь от рыбок, посмотрели на меня слишком серьезно, что никак не вязалось с образом озорного паренька.
— Нравится, — ответила, пытаясь понять, как он тут оказался. Остров-то необитаем.
— Хочешь, помогу, Яна?
— Ты знаешь мое имя?
— Знаю, — весело ответил незнакомец.
— А ты… кто? — все же решилась я.
— Уверена, что хочешь знать? Ответ тебя вряд ли обрадует.
Сумасшедший! Я осторожно попятилась.
— Вообще-то бог удачи. Лиравир.
Споткнулась и упала, поморщившись от боли. Он тем временем спрыгнул с камня, подошел ко мне, протянул руку.
Я поднялась, всматриваясь в синие озорные глаза.
— Вытащишь нас с Лисом с необитаемого острова? — поинтересовалась, все еще не веря в происходящее.
— Не-а, — весело ответил бог. — Но помогу добыть зелье, которое снимет проклятие с источника.
— Там не нужна магия, — отозвалась я, вспоминая рассказ русалок.
— Это да… магия там не нужна. А что, если скажу, что проклятие уничтожит лишь добровольно отданная жизнь? И русалы рассчитывают, будто ты останешься на их острове?
— Что?
— То, — буркнул Лиравир. — Идея женить своего старшего братца их не покидает. И чем быстрее, тем лучше.
— Он так страшен?
— Нет. Красавчик. Умен, честен, но… к женщинам не знает подхода. Вот все русалки и сбегают от него, как от палящего солнца. Так помощь принимается?
— А ты, случаем, не обманываешь? — не удержалась я, выслушав иную версию того, что знала.
— Больно надо! — возмутился он.
— И с чего вдруг тебе мне помогать?
— С того, — вздохнул Лиравир. — Поспорил со старшим братцем, богом вероятностей.
— На меня?
— Нет, конечно. Просто он считает, будто я ни на что не способен.
— А ты, стало быть, хочешь доказать обратное?
— Жажду, — усмехнулся Лиравир. — Едва с моей помощью добудешь зелье, способное снять проклятие с источника, Греравир остается с носом! Согласна?
Я покосилась на бога, который казался странным и особого доверия не вызывал.
— А почему выбрал меня?
— Досталась же… недоверчивая! Мимо я пролетал, когда ты с русалками разговаривала. Тогда и подумал — это мой шанс.
Я смерила Лиравира взглядом с ног до головы.
— Никакого восхищения и почтения к божеству! — возмутился он.
— А просто переместить с острова не можешь?
— Нет. Это прямое вмешательство в чью-то судьбу, а значит, нарушает закон богов.
Я вздохнула, прикусила губу.
— А Лис…
— Пригляжу за ним. Малость поплутает по острову, пока не вернешься. Так согласна?
— Согласна.
Лиравир задорно улыбнулся, присвистнул, а потом поднялся знакомый ураган и швырнул меня в голубоватую сияющую воронку портала.
— У тебя два часа, чтобы найти нужное зелье. Оно называется «Поцелуй смерти». Потом снова окажешься здесь. И поторопись! — крикнул вдогонку этот ненормальный.
Ну, если обманул… из-под земли достану. И мало ему точно не покажется!
Ингар
Дайне появился тогда, когда я уже раз тридцать рассказал встревоженному отцу и двум младшим братьям о произошедшем со мной. Только про свои непонятные эмоции промолчал. И боялся, как ни странно, не насмешек и непонимания, а того, что утрачу то светлое и волшебное, что обрел. Какой-то внутренний трепет, огонь…
Нет, еще не огонь. Огонек. И он согрел сердце даже тогда, когда опалил болью утраты. Обрести и потерять, даже не увидев, не узнав, не сказав ни слова…
Наставник неспешно прошел к кровати, сел, расправляя безупречно выглаженную мантию. Мудрые синие глаза посмотрели в мои, а на губах дайне скользнула легкая понимающая улыбка.
— Простите, я вел себя… Я…
С извинениями у меня всегда было плохо, признаю. Но дайне понял это без слов, лишь в полной тишине наклонился чуть ниже, вгляделся в мое лицо.
— Вариантов у тебя два — искать или довериться судьбе.
Как же легко и просто он прочитал все смятение, царившее в душе!
Интересно, а какой способ быстрее? Сейчас меня волновало именно это. Я ведь не могу так жить… Все перевернулось с ног на голову.
— Так все же боги…
— Дали надежду, Ардагарий, — мягко ответил наставник моему отцу.
Тот посмотрел на меня, сощурился, вздохнул.
— Мы примем любой твой выбор, сын.
Кажется, мои глаза округлились. Еще бы! Всю жизнь твердили, что брак должен заключаться по расчету, иначе мы не сохраним кровь и однажды не вернем утраченную силу, а тут… отец готов согласиться на брачный ритуал с девушкой, которую я в глаза не видел!
Я точно сошел с ума. Мир сошел с ума. И в груди жжет, горит огнем так, что и больно, и сладко.
— Дайне, — тихо позвал я, — разве можно связать жизнь с незнакомкой?
Старик наклонился, задумчиво посмотрел на меня.
— Боги дают тебе выбор, Ингар.
— В смысле?
— Сегодня ты получил в дар встречу с той, что предназначена тебе судьбой.
И ее благополучно пропустил.
— С ней ты можешь быть счастлив.
— Только вероятность? — поинтересовался отец.
— Боги сводят пути, переплетают их, сталкивают судьбы, но лишь от пары зависит, обретут ли они помимо связи любовь, сохранят ли…
Вопросов после этих слов возникло еще больше, чем было. И они разбегались, как пугливые зайцы от охотника.
— Наберись терпения, Ингар. Верь в невозможное. Усмири силу, когда в ней не нуждаешься.
Наставник произносит эти слова каждый раз, начиная наш урок и заканчивая его.
Но где найти терпение, когда хочется вскочить и искать ту, с которой суждено обрести невозможное, вечное, самое желанное? А я… я заперт здесь, словно в клетке! Темные горы Архарна! Не выбраться! Не добраться, как бы ни хотел!
Просто довериться судьбе. И ждать.
— Дайне, а что, если вы ошиблись? — поинтересовался я, когда наставник задержался в дверях.
Он замер, но не обернулся, лишь тихо сказал:
— А ты проверь, Ингар. Проверь.
Яна
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Злодей для ведьмы - Ольга Шерстобитова», после закрытия браузера.