Читать книгу "Восточный роман - Александра Гардт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я домой пойду, а Чжаён вон до первого этажа проводит. Бегите уже, Елена Дмитриевна ждать не любит.
Мы пошли по ступенькам вниз, и через пару пролетов я поинтересовалась (не на русском, а на той языковой магии, которая странным образом включилась, когда я поверила в происходящее; вот и учи после этого иностранные языки):
– Пройдешься со мной?
– Без проблем, – отозвался он.
Мы вышли на все еще зеленую, но довольно холодную улицу, и я приложилась к стаканчику с кофе. Вот черт, деньги забыла отдать. Не то чтобы у меня их много оставалось после вчерашнего.
– Все нормально прошло? Ты какая-то молчаливая. И, извини, но слегка зеленоватая.
– Отлично прошло, – среагировала я, подавляя тяжелый вздох. – Я уж не знаю, учился ты или нет…
– Учился, конечно! – возмущенно перебил Чжаён. – Все учатся. И Нари по-настоящему в «Самсунге» работает, всего добилась сама.
– Воу, воу. Я тебя ни в чем не обвиняла, я же понятия не имею, как это все у вас, сверхъестественных, происходит.
Очень захотелось обиженно замолчать, и я покрепче сжала стаканчик.
У Чжаёна заиграл телефон – чем-то сладкоголосым и девчачьим, – и мое выражение оскорбленной невинности пропало втуне.
– Да, Ямато. – Сердце сделало кульбит и застучало, как сумасшедшее. Вот аритмии мне только со всем этим не хватало. Пускай даже временной. – Нет, не знаю, почему не берет. Слушай, она учится, ты сам дал времени до завтра. Айщ. Айщ, Ямато! – Тут Чжаён сделал паузу, уставившись в землю, и я перестала теряться даже в догадках. – Хорошо, я все передам. Хорошо, я… Слушай, демон, еще раз такое скажешь…
И тут Чжаён протянул трубку мне, весь темный от гнева.
– Алло? – неуверенно произнесла я, прикладывая огромный смартфон к уху.
– И если ты еще раз… О! Какие люди! Прости, думал, с болваном этим разговариваю. Хвараном. Неважно. Так вот, красота неземная, ты что решила?
– Ничего не решила.
Я посмотрела, как Чжаён красиво опирается на стену дома рядом с нашим факультетом, картинка и топ-модель, и сжала губы. Что тут решишь?
– А чего мучиться? Я уже упоминал деньги, машины и дома? Могу упомянуть содействие любых наших специалистов по получению друзей и любовников. В полное распоряжение, дорогая. И нет, нет, без этих ваших дешевых приворотов, самолично выселил из Москвы десяток настоящих ведьм, но это же скучно, сделать из человека тряпку. У нас сработано будет гораздо тоньше. Нин, соглашайся.
– Ямато! – возмутилась я. – До завтра ведь времени было, а? И так день ни к черту, с подругой нелады, преподаватель пристал, да все еще это ваше до кучи, а теперь ты нарисовался.
– Во-первых, Мидзуно-сан. – В трубке засквозило холодом. – Во-вторых, не торопил бы, если бы китайцы не озверели. В Китай-город, кстати, пока не решишь, ночью не суйся, ну их. Да, им понравилось название, я в курсе, что это не Чайнатаун. В-третьих, все сделаем.
– А если мне кицунэ какой глянется? – воинственно брякнула я.
Чжаён вдруг хрюкнул, а в трубке изумились:
– Девушка, что ли? Вот не думал… Ну и девушку достанем. Согласись уже.
– Какая еще девушка? – не поняла я.
Чжаён смеялся в голос.
– Ну, кицунэ же только девушки. Как и кумихо. Хотя виды разные… А, я понял. Это тебе отсутствие знаний по японской мифологии мешает, организуем. И ёкая организуем, если очень надо будет. Не со стопроцентной гарантией, конечно, но постараемся.
– Ладно, Мидзуно-сан, я как раз собиралась пойти напиться в район Китай-города, так что согласна.
Ямато на том конце провода, кажется, что-то уронил. Или влетел в стену, хотя довольно странно, учитывая его невероятное чувство баланса. Чжаён метнулся ко мне и хотел было отнять трубку, но я не далась.
– Что вы все так удивляетесь? Давайте дело, будем решать.
– Вы где с хвараньим отро… с хвараном находитесь? – деловито спросил Ямато. – Я сейчас буду, только адрес продиктуй.
– В центре гуляем, а зачем ты сейчас будешь, Мидзуно-сан?
– Заканчивай с официальными названиями, судья. Нам нужно срочно разруливать одно дело, я приеду. И Нари тоже. Так что включи уже звук на своем престарелом мобильнике, мы мчим.
– Мчит, сказал. – Я пожала плечами и протянула телефон Чжаёну.
Тот схватился за трубку и чересчур сильно – за мои пальцы. Я ойкнула.
– Сейчас будут, два гонщика. Только в обморок не падай.
– Я уже нападалась сегодня, Чжаён. Пойдем, что ли, прогуляемся, какая разница, где нас искать, здесь или в паре километров отсюда.
Он подставил мне руку, и я очень уютно на ней повисла. Даже шаг был какой надо, не быстрый, а размеренный и доставляющий массу удовольствия.
– Зачем ты согласилась? – спросил он.
– Если честно, понятия не имею. Наверное, надоело плыть по течению. Меня сегодня так отчитал один… один человек, мимо которого я по этому течению проплыла, что жить вовсе не хотелось. А тут я хозяйка своей судьбы. Это же здорово, а?
Он чуть улыбнулся, сосредоточенно глядя вперед, будто высматривал Нари и Ямато.
– Слушай, – дернулась я. – Слушай, Чжаён, а у тебя девушка есть? Ты не подумай, я не поэтому интересуюсь.
– У Ямато нет, – невпопад отозвался он. – И у меня нет, но я не совсем… Словом, девушка есть, но не у меня.
Дослушивать я не стала, а только радостно написала Маринке, мол, девушки нет, горизонт почти чист – только чтобы получить ответное «Я и вижу из окна, как вы идете под ручку». Я обернулась, поискала глазами нужный этаж, выругалась с большим вкусом. Взяла Чжаёна покрепче и пошла вперед, не оглядываясь.
Нагнали нас далеко не сразу, но, надо сказать, очень быстро. И двадцати минут не прошло, как у меня заиграл телефон.
– Где вы? – Ямато был краток и нетерпелив.
– На Ильинке, – отозвалась я. – Что, встать и не двигаться?
Но он уже отключился, не дослушав моего саркастичного замечания. Где-то вдалеке надсадно взревел мотор, и я глупо подумала, что это Ямато, трогает с места, чтобы догнать и взять в плен. По крайней мере, меня, по крайней мере, фигурально.
– И где носит нашего ёкая? – поинтересовался Чжаён.
– Понятия не имею, но, наверное, надо дождаться? – Я отпустила его руку и встала подальше от проезжей части.
– Ты молодец, – сказал вдруг он, опуская глаза. – Вот правду говорю. Думал, что не согласишься, и нам бы тогда мучиться, уговаривать другого…
– Чжаён, – спросила я, глядя на недавнюю Маринкину фотку в мобильнике. – Слушай, а так везде? Откуда вообще пошла эта традиция?
– Честно? Понятия не имею. Но, по нашим легендам, не человеческим, судьи были всегда. Есть даже целые своды про их приключения или, наоборот, святые дела. Насколько я понимаю, традиция перешла от нас к европейцам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восточный роман - Александра Гардт», после закрытия браузера.